1 00:01:23,062 --> 00:01:27,420 KOCHANKOWIE Z PONT NEUF 2 00:04:46,514 --> 00:04:48,232 To znowu Alex! 3 00:04:49,035 --> 00:04:51,026 ChodŸ, idziemy Alex! ChodŸ! 4 00:05:16,282 --> 00:05:19,672 Nigdy nie mów tak do mnie! 5 00:05:21,883 --> 00:05:23,441 Nie pieprz mi! 6 00:05:23,644 --> 00:05:25,282 Nie jestem Marie, dupku! 7 00:05:26,005 --> 00:05:28,041 To jest PANI JEAN. 8 00:05:36,087 --> 00:05:42,084 Hej, Orzeszku! Co robisz? Jak? Nie wiem. 9 00:06:35,182 --> 00:06:36,410 Proszê tutaj, poruczniku. 10 00:06:36,783 --> 00:06:39,343 Co powiesz o zbieranu pustych... 11 00:06:40,424 --> 00:06:42,892 ...butelek i cia³! 12 00:06:57,508 --> 00:07:01,057 Tak... Wszystko wylane... ChodŸ tu, cwaniaczku... 13 00:07:03,790 --> 00:07:05,667 Wysil siê trochê. 14 00:07:05,870 --> 00:07:09,101 Kurwa... Mam doœæ zajmowania siê tob¹... 15 00:08:22,770 --> 00:08:25,079 Trzeci raz mnie uderzy³eœ! 16 00:08:25,331 --> 00:08:27,891 Dobry Bóg ciê zabije. 17 00:08:33,893 --> 00:08:35,963 To wystarczy. ChodŸmy. 18 00:09:41,431 --> 00:09:44,946 Alex, b¹dŸ tak dobry i mów do mnie. 19 00:09:48,673 --> 00:09:50,425 Staram siê rozmawiaæ. 20 00:09:54,434 --> 00:09:58,029 Nie chcesz? Musisz! 21 00:09:58,395 --> 00:10:01,785 Zabieram ciê na po³udnie. 22 00:10:01,996 --> 00:10:04,351 Tam jest moja ¿ona, dzieci... 23 00:10:06,997 --> 00:10:08,828 Lepiej wynoœmy siê st¹d. 24 00:10:09,038 --> 00:10:11,188 Popatrz na Pary¿... 25 00:10:13,559 --> 00:10:15,709 Chcê wróciæ na most. 26 00:10:17,400 --> 00:10:19,516 Zobacz, jesteœ zupe³nie jak ja. 27 00:10:20,361 --> 00:10:22,317 ¯yje siê tylko raz. 28 00:10:26,282 --> 00:10:27,556 Prawda? 29 00:10:28,483 --> 00:10:31,600 Mam jedno ¿ycie i chcê je prze¿yæ. 30 00:10:34,605 --> 00:10:37,073 Musisz wybraæ, rozumiesz? 31 00:10:40,886 --> 00:10:42,205 Wracam na most. 32 00:10:44,607 --> 00:10:46,086 Wiesz, Alex... 33 00:10:48,368 --> 00:10:49,801 ... przemyœl to... 34 00:10:52,529 --> 00:10:54,838 Poœwiêæ chwilê i przemyœl to. 35 00:10:55,050 --> 00:10:57,166 Chwilê... 36 00:10:59,011 --> 00:11:01,047 Bo jest ju¿ za póŸno. 37 00:11:46,383 --> 00:11:49,341 MIASTO PARY¯ - ODBUDOWA MOSTU PONT-NEUF 38 00:11:49,584 --> 00:11:53,942 NAJSTARSZY MOST PARY¯A, DLA PAÑSTWA BEZPIECZEÑSTWA, 39 00:11:54,185 --> 00:11:58,179 BÊDZIE ZAMKNIÊTY DLA POJAZDÓW I PIESZYCH. 40 00:11:58,386 --> 00:12:00,581 PONOWNE OTWARCIE: LATO 1991 41 00:12:24,193 --> 00:12:25,467 Hans, Hans... 42 00:12:29,034 --> 00:12:30,353 ... to ja. 43 00:12:41,718 --> 00:12:42,912 To ja. 44 00:12:44,918 --> 00:12:46,715 Powiedzia³em ci... 45 00:12:47,599 --> 00:12:49,271 Gdy ci odbija... 46 00:12:51,280 --> 00:12:54,795 ...przychodzisz do mnie! Bez butelki! 47 00:12:59,722 --> 00:13:00,837 Co to jest? 48 00:13:02,123 --> 00:13:03,875 Koœæ jest z³amana... Musi siê zrosn¹æ. 49 00:13:04,083 --> 00:13:05,436 A to? 50 00:13:05,684 --> 00:13:07,003 Skóra. 51 00:13:09,325 --> 00:13:11,441 Daj mi mój usypiacz. 52 00:13:20,248 --> 00:13:22,125 Gliny ciê zwinê³y? 53 00:13:22,328 --> 00:13:23,397 Tak. 54 00:13:25,689 --> 00:13:28,283 - By³eœ w noclegowni? - Tak. 55 00:13:34,811 --> 00:13:36,130 Dupek... 56 00:13:37,452 --> 00:13:39,090 Dobra, idŸ spaæ. 57 00:13:43,173 --> 00:13:46,165 Jakiœ facet mieszka tam obok. 58 00:13:47,255 --> 00:13:49,405 Nie mam pojêcia, jak wlaz³. 59 00:13:49,655 --> 00:13:51,805 A jutro nogi z dupy... 60 00:17:33,233 --> 00:17:35,269 Ty! ChodŸ tu... 61 00:17:35,954 --> 00:17:37,148 Rusz siê! 62 00:17:52,838 --> 00:17:55,910 Pozbieraj swoje gówno! I ze¿ryj je! 63 00:17:58,760 --> 00:18:01,479 Nigdy tu nie wracaj! NIGDY! 64 00:18:45,292 --> 00:18:46,486 Panienko! 65 00:19:01,896 --> 00:19:03,045 Kurwa! 66 00:19:13,259 --> 00:19:14,931 Tam jestem ja? 67 00:19:15,820 --> 00:19:16,730 To ja? 68 00:19:16,940 --> 00:19:17,975 Tak... 69 00:19:18,741 --> 00:19:20,379 ... z pamiêci. 70 00:19:21,141 --> 00:19:22,779 Gdzie mnie widzia³aœ? 71 00:19:23,422 --> 00:19:25,458 Sprz¹tnê³am twoje zw³oki. 72 00:19:28,503 --> 00:19:29,982 Dasz mi to? 73 00:19:31,184 --> 00:19:31,775 Nie. 74 00:19:44,187 --> 00:19:46,747 Naprawdê chcesz? Tak? 75 00:19:48,028 --> 00:19:50,861 Pozuj mi, teraz. I dostaniesz to. 76 00:19:51,469 --> 00:19:52,743 Portret. 77 00:20:36,041 --> 00:20:37,520 Nie patrz na mnie... 78 00:20:40,642 --> 00:20:41,677 ... tam... 79 00:21:11,890 --> 00:21:14,324 Julian... Julian... 80 00:21:16,571 --> 00:21:18,050 To nie ja. 81 00:21:38,937 --> 00:21:40,575 Moja Michele. 82 00:21:42,458 --> 00:21:45,291 Bardzo siê martwiê. 83 00:21:45,499 --> 00:21:47,694 Jak sobie radzisz? Gdzie jesteœ? 84 00:21:48,059 --> 00:21:49,572 Twoje portrety Juliana zosta³y tu. 85 00:21:49,780 --> 00:21:51,657 Patrzê na nie ka¿dej nocy i myslê o tobie. 86 00:21:52,500 --> 00:21:54,377 Nie zostawiaj mnie bez wiadomoœci. 87 00:21:54,581 --> 00:21:57,459 Kocham ciê, Marion. 88 00:23:10,201 --> 00:23:11,873 Ju¿ noc... 89 00:23:17,042 --> 00:23:18,760 Ju¿ po wszystkim... 90 00:23:20,363 --> 00:23:21,557 Czy rysowa³am? 91 00:23:21,764 --> 00:23:22,879 Tak. 92 00:23:27,885 --> 00:23:29,204 Louisiana... 93 00:23:32,326 --> 00:23:33,725 Mogê tu spaæ? 94 00:23:33,927 --> 00:23:35,121 Tak. 95 00:23:36,447 --> 00:23:38,438 Co to za stary facet który... 96 00:23:38,648 --> 00:23:40,161 Nic takiego. 97 00:23:49,731 --> 00:23:51,210 Chczesz coœ zjeœæ? 98 00:23:52,091 --> 00:23:53,570 Surowa ryba... 99 00:23:54,812 --> 00:23:56,325 Jak w Japonii. 100 00:23:56,973 --> 00:23:58,452 Jest œwie¿a? 101 00:24:00,654 --> 00:24:02,963 Nazwali to "sushi"... 102 00:24:05,735 --> 00:24:07,805 "Wstawaj, ma³a sushi, wstawaj!" 103 00:24:16,338 --> 00:24:17,566 Masz jakieœ imiê? 104 00:24:17,778 --> 00:24:19,006 Alex. 105 00:24:21,499 --> 00:24:23,933 Pewnego dnia ciê namalujê. 106 00:24:29,541 --> 00:24:31,532 Muszê wiêcej spaæ. 107 00:24:35,903 --> 00:24:37,939 Na pewno wszystko OK? 108 00:24:38,143 --> 00:24:39,371 Tak. 109 00:24:45,785 --> 00:24:46,774 Dziêki. 110 00:24:58,989 --> 00:25:01,219 A jutro nogi z dupy! 111 00:25:03,110 --> 00:25:04,941 Znowu ryba! 112 00:25:05,390 --> 00:25:07,301 Gdzie jest Saint Cloud? 113 00:25:07,951 --> 00:25:09,225 Saint Cloud? 114 00:25:09,792 --> 00:25:12,590 Na zachodzie... na bogatych przedmieœciach... 115 00:25:15,113 --> 00:25:16,102 Czemu pytasz? 116 00:25:16,313 --> 00:25:17,541 Nie wa¿ne. 117 00:25:19,714 --> 00:25:22,911 Dziewczyna... ona tu zostanie. 118 00:25:23,395 --> 00:25:24,987 - Zostaje. - Do diab³a, nie! 119 00:25:25,236 --> 00:25:28,308 Parê dni... jest chora. 120 00:25:28,636 --> 00:25:30,467 Nie chcê jej tu ogl¹daæ! 121 00:25:32,037 --> 00:25:32,753 Czemu? 122 00:25:32,958 --> 00:25:35,267 NIE CHCÊ JEJ TU! KAPUJESZ? 123 00:25:37,679 --> 00:25:39,476 W porz¹dku, idŸ spaæ. 124 00:25:39,799 --> 00:25:40,868 Nie! 125 00:25:50,562 --> 00:25:51,915 Daj mi rêkê. 126 00:25:53,443 --> 00:25:54,842 Dziewczyna... 127 00:25:55,523 --> 00:25:57,320 ... tylko parê dni. 128 00:25:59,124 --> 00:26:02,514 Nie pij! Ani kropli! 129 00:26:03,886 --> 00:26:07,037 Zrób tak, ¿eby zesz³a mi z oczu. 130 00:26:08,407 --> 00:26:09,726 Zrób tak, dobrze? 131 00:26:15,449 --> 00:26:17,167 Tylko parê dni. 132 00:26:18,849 --> 00:26:20,328 Tylko parê. 133 00:27:41,591 --> 00:27:42,467 Michele? 134 00:27:46,312 --> 00:27:47,665 Kto tu jest? 135 00:28:15,880 --> 00:28:17,791 Co to znaczy: 136 00:28:18,240 --> 00:28:20,196 "Pierwsza mi³oœæ"? 137 00:28:26,723 --> 00:28:28,042 Julian... 138 00:28:34,045 --> 00:28:36,161 ... jedyny, którego kocha³a... 139 00:28:38,966 --> 00:28:40,763 "Mi³oœæ na zawsze"... 140 00:28:42,967 --> 00:28:44,559 Nie ³apiê... 141 00:28:51,689 --> 00:28:53,520 "Pierwsza mi³oœæ"... 142 00:28:59,211 --> 00:29:01,486 Malowa³a go, wci¹¿ i wci¹¿, 143 00:29:01,732 --> 00:29:03,370 tylko jego... 144 00:29:04,012 --> 00:29:06,572 On dla niej gra³, 145 00:29:07,693 --> 00:29:09,206 tylko dla niej. 146 00:29:11,134 --> 00:29:13,364 Potem coœ siê sta³o. 147 00:29:15,095 --> 00:29:16,574 Nie ³apiê... 148 00:29:19,216 --> 00:29:20,808 K³ótnia... 149 00:29:21,177 --> 00:29:21,814 smutek... 150 00:29:24,778 --> 00:29:25,574 Potem... 151 00:29:25,778 --> 00:29:27,689 on j¹ rzuci³. 152 00:29:28,259 --> 00:29:31,012 Ona na niego czeka³a... tak bardzo... 153 00:29:32,060 --> 00:29:34,938 Dlatego jej oczy s¹ takie chore? 154 00:29:37,861 --> 00:29:39,658 Nie mo¿e o nim zapomnieæ... 155 00:29:41,302 --> 00:29:43,099 Dlatego, ¿e go kocha? 156 00:29:45,023 --> 00:29:46,297 Dlatego jest na ulicy? 157 00:29:48,584 --> 00:29:49,619 Mo¿e go szuka? 158 00:30:06,869 --> 00:30:08,507 Œwietna robota! 159 00:30:45,679 --> 00:30:47,158 Muszê iœæ do pracy. 160 00:30:58,282...
awamwb