{1}{1}23.976 {10}{110}KILKA LAT TEMU {451}{546}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {547}{618}Pan w jakiej sprawie? {656}{694}Jest tu Patrick Jane. {698}{748}Patrick Jane? Naprawdę? {752}{828}Sprawa Red Johna, tak?|Żona i córka, rok temu? {832}{859}Tak, przepadł gdzie. {863}{936}Policja nie mogła go|namierzyć przez pół roku. {940}{973}Nigdy go nie spotkałam. {977}{1049}- Mówił, po co przyszedł?|- Chce z tobš rozmawiać. {1053}{1108}Szefowo, dzwonili|z biura szeryfa hrabstwa Nevada. {1112}{1178}Znaleli zwłoki na drodze w pobliżu|parku Malakoff Diggins. {1182}{1265}Jedcie z Cho.|Dogonię was. {1521}{1582}Panie Jane,|agentka Teresa Lisbon. {1586}{1642}Chciał pan ze mnš rozmawiać? {1646}{1683}Witam. {1687}{1742}Witam. {1785}{1903}Detektyw Elliott mówił,|że prowadzi pani sprawę Red Johna. {1907}{2001}Zgadza się. Przejęlimy jš|w maju od policji. {2005}{2050}Jak się posuwa ledztwo? {2054}{2131}To poważne pytanie,|a teraz jestemy zajęci. {2135}{2172}Mamy kolejnš sprawę. {2176}{2213}Mógłby pan przyjć|kiedy indziej? {2217}{2277}Zaczekam. {2281}{2356}To niemożliwe.|Nie mamy poczekalni dla goci. {2360}{2409}Mógłbym usišć tam. {2413}{2493}Przykro mi.|Takie zasady. {2511}{2567}Zasady. {2598}{2676}Proszę umówić się telefonicznie.|Porozmawiamy, gdy będzie to możliwe. {2680}{2735}- Muszę już ić.|- Nie ma sprawy. {2739}{2772}Poczekam na zewnštrz i... {2776}{2795}Panie Jane... {2799}{2851}Jest ładna pogoda.|Przejdę się. {2855}{2960}- Wrócę za trzy godziny, dobrze?|- Oczywicie. {2974}{3012}Steve? {3016}{3094}Odprowadzisz pana Jane'a? {3157}{3213}Pewnie. {3658}{3725}Pracuje pan nad sprawš Red Johna? {3729}{3802}Nie pański interes. {3806}{3897}- Macie jakich podejrzanych?|- Jak mówiłem. {4061}{4131}Moja żona i córka. {4180}{4250}Red John je zabił. {4330}{4382}Bardzo panu współczuję. {4386}{4453}Nie omawiamy szczegółów|ledztwa z krewnymi ofiar. {4457}{4516}Rozumiem. {4552}{4658}Bez obrazy, ale widziałem setki|takich jak pan. {4662}{4759}Chcesz pan dorwać|sukinsyna i zabić. {4820}{4867}Wpadnie pan przez to w obłęd. {4871}{4952}Moja rada? Wyprowad się pan|jak najdalej stšd. {4956}{4999}Zapomnij.|Załóż nowš rodzinę. {5003}{5107}Wiem, że to trudne,|ale to najlepsze wyjcie. {5125}{5182}Spytałem tylko,|czy macie podejrzanych. {5186}{5266}Powtarzam.|Daj se pan spokój. {5285}{5347}No szybciej. {5426}{5461}Co pan przeskrobał? {5465}{5496}Co proszę? {5500}{5605}Jest pan starszy i bardziej dowiadczony|niż agentka Lisbon. {5609}{5734}Musiał pan zrobić co strasznego,|skoro awansowali 20 lat młodszš kobietę. {5738}{5767}Kto panu powiedział? {5771}{5863}To kwestia temperamentu|i osobowoci. {5880}{5923}Dlatego przydzielili|pana do niej. {5925}{6036}Była nowa, a nikt inny|nie chciał z panem pracować. {6093}{6151}Co ty wyprawiasz, Hannigan? {6155}{6170}Szefowo... {6174}{6237}Miałe go odprowadzić,|a nie pobić! {6241}{6277}Przepraszam.|Poniosło mnie. {6281}{6328}Nic się nie stało. {6332}{6373}Moja wina.|Całkowicie moja. {6377}{6413}Sprowokowałem pana.|Przepraszam. {6417}{6502}Rany, Hannigan,|przynie lód. {6520}{6564}Nic mi nie jest. {6568}{6661}To naprawdę nie jego wina.|Należało mi się. {6665}{6753}Powinien zachowywać się profesjonalnie.|Bez względu na okolicznoci. {6757}{6829}Przyłóżmy lód. {6990}{7046}Teresa Lisbon... {7050}{7104}Ładnie. {7108}{7210}{c:$99FFFF}<<KinoMania SubGroup>> {7218}{7270}{c:$99FFFFF}tekst polski: Caffrey|{c:$FF8C8C}korekta: Shylock {7299}{7400}{c:$99FFFFF}{y:b}THE MENTALIST 5x05|{c:$FF8C8C}Red Dawn {7559}{7587}Jak do tego doszło? {7589}{7632}Hannigan twierdzi,|że został sprowokowany. {7634}{7699}Pan Jane potwierdza.|Mówi, że to jego wina. {7703}{7774}Miło z jego strony. {7787}{7882}Glina z przeszłociš atakuje|męża ofiary morderstwa. {7886}{7926}wietnie. {7930}{7992}Przepraszam, szefie. {7996}{8076}Mam nadzieję, że uda się to odkręcić|bez konsekwencji wobec Hannigana. {8080}{8155}To dobry człowiek.|Trochę tylko niedzisiejszy. {8159}{8205}Pan Jane nie wniósł oskarżenia. {8209}{8310}Oby był równie życzliwy,|gdy obudzi się {8316}{8406}z bólem głowy|i przemyli sprawę. {8427}{8507}Musimy go jako udobruchać. {8636}{8689}Panie Jane? {8693}{8802}Dyrektor Virgil Minelli.|Proszę siedzieć. {8841}{8923}Jest mi niezmiernie przykro. {8933}{9030}Rozumiem, że agent|Hannigan przeprosił? {9043}{9087}Owszem. {9091}{9188}Mam nadzieję,|że udzielono panu pomocy. {9234}{9349}Przyszedłem tu, żeby rozeznać się|w sprawie Red Johna. {9364}{9424}Tak. Agentka Lisbon wspomniała. {9428}{9487}Rozumiem pańskie obawy. {9491}{9598}To najtrudniejsza sprawa,|przed jakš stanęlimy. {9614}{9683}- Ile ofiar, Lisbon?|- Dziesięć. {9687}{9749}- Póki co.|- Tak. {9753}{9811}Ujęcie go to nasz|najwyższy priorytet. {9815}{9880}- Ile osób przesłuchano?|- Ponad setkę. {9884}{9976}Ponownie analizujemy dowody|zebrane przez policję. {9980}{10019}Współpracujemy z FBI. {10023}{10080}Podšżamy różnymi tropami. {10082}{10115}Nie było jeszcze przełomu, {10117}{10162}ale gdy to nastšpi,|powiadomimy pana. {10164}{10229}Jakimi tropami? {10243}{10313}Do czego prowadzš? {10333}{10403}Macie jakich... podejrzanych? {10407}{10475}Nie możemy zdradzać|szczegółów ledztwa. {10479}{10543}Nikogo nie macie. {10547}{10637}To złożone dochodzenie|i niestety powolne. {10641}{10689}Ale robimy wszystko,|co się da. {10693}{10728}Wie pan co? {10732}{10787}Moi ludzie muszš|wracać do pracy. {10791}{10824}Czeka ich długa droga. {10828}{10919}Ale może pan tu zaczekać,|a gdy agentka Lisbon wróci, {10923}{11046}z przyjemnociš pokaże|panu akta i wszystko wyjani. {11077}{11125}Za miasto? {11129}{11215}Ta długa droga|to za miasto? {11250}{11327}Chciałby pan się zabrać? {11344}{11429}Nawet lepiej.|Proszę jechać z Lisbon. {11433}{11519}Odpowie na wszelkie|pytania po drodze. {11523}{11582}- Dobry pomysł.|- wietnie! {11586}{11695}DROGA W POBLIŻU PARKU MALAKOFF DIGGINS|HRABSTWO NEVADA, KALIFORNIA {12137}{12191}Czeć, szefowo. {12195}{12221}Co on tu robi? {12225}{12291}Długo by opowiadać. {12297}{12338}Patrick Jane. Witam. {12342}{12394}Cho. {12398}{12451}Proszę udawać,|że mnie tu nie ma. {12455}{12482}Winston Dellinger. {12486}{12537}Dostał trzy strzały.|To jego samochód. {12541}{12597}Drogowcy natrafili|na niego około 6 rano. {12601}{12654}Koroner szacuje,|że zabito go koło północy. {12658}{12716}Przód jest uszkodzony.|Musiał w co uderzyć. {12720}{12836}- W inny samochód?|- Wštpię. Nie ma odłamków. {12845}{12910}Znajdcie miejsce,|gdzie to się stało. {12914}{12986}Lisbon z tej strony. {13619}{13672}Co pan teraz robi? {13676}{13747}Technicy skończyli,|zrobili zdjęcia. {13751}{13825}Możemy podejć bliżej. {13941}{14032}Wyglšda na to,|że tu go zastrzelono. {14036}{14137}Ciało leży w sposób naturalny.|Brak ladów wleczenia. {14141}{14230}Ten jest czysty.|Całkiem wieży. {14245}{14358}Czasami, gdy przyjeżdżamy,|pełno jest larw, jak w gulaszu. {14362}{14414}Podskakuje i bulgocze. {14418}{14456}Nie mówišc o smrodzie! {14460}{14522}Przepraszam. {14560}{14604}W porzšdku? {14608}{14660}Tak, nic mi nie jest.|Tylko... {14664}{14743}Zakręciło mi się w głowie. {14747}{14797}Powiedziałam koronerowi,|że może zabrać ciało. {14801}{14865}Musimy ustalić,|gdzie Dellinger był wczeniej. {14869}{14911}Sprawd jego komórkę|i płatnoci kartš. {14915}{14966}- Przeled jego poczynania.|- Oki doki. {14970}{15035}Znajdcie kobietę. {15039}{15125}- Jakš kobietę?|- Był na randce. {15133}{15203}Więc jest pan... jasnowidzem. {15207}{15256}Jak do tego doszedłe, Kreskin? {15260}{15333}Nie ma jasnowidzów. {15337}{15378}Samochód kawalera,|wystrojony. {15382}{15422}czuć alkoholem, miętówkami {15426}{15501}i przesadnš ilociš|wody kolońskiej. {15505}{15556}Randka. {15560}{15607}Dziękujemy za pomoc. {15611}{15676}Cho, masz co? {15678}{15732}Mundurowi znaleli potwierdzenie|płatnoci kartš. {15734}{15820}Jadł kolację|w Cafe Tuscany. {15822}{15872}Jed tam i sprawd,|co mogš o nim powiedzieć. {15874}{15923}Ojciec ofiary|jest sędziš apelacyjnym. {15927}{15970}Muszę z nim porozmawiać. {15974}{16019}Zrozumiałem. {16023}{16092}Wracam do Sacramento.|Podrzucić pana gdzie? {16096}{16162}Pojadę z paniš. {16640}{16693}Jak to się odbywa? {16697}{16764}Wchodzę i zadaję ludziom pytania. {16768}{16857}Pewnie sš zdenerwowani.|Mogš niewiele powiedzieć. {16861}{16945}Dodatkowe osoby nie sprzyjajš. {16982}{17033}- Mam tu zostać?|- Tak będzie lepiej. {17037}{17132}Żaden problem.|Nie chcę przeszkadzać. {17141}{17203}Agentko Lisbon, możemy|porozmawiać na zewnštrz? {17207}{17264}Żona jest roztrzęsiona. {17268}{17338}Wolałbym, żeby nas nie słyszała. {17342}{17396}To jest Patrick Jane. {17400}{17476}Miło mi.|Tędy proszę. {17603}{17679}Pan albo żona rozmawialicie|ostatnio z synem? {17683}{17735}Przez telefon,|w zeszłym tygodniu. {17739}{17779}Miał jakie kłopoty? {17783}{17914}Obawiam się,|że tu nie chodzi o Winstona. {17921}{17951}Co pan ma na myli? {17955}{18027}Wsadziłem do więzienia|wielu bezwzględnych ludzi. {18031}{18086}Każdy z nich mógł za tym stać. {18090}{18146}Po co braliby się za niego?|Czemu nie za pana? {18150}{18259}Chcesz zranić człowieka?|Nie zabijaj go. {18263}{18331}Zabij mu rodzinę. {18372}{18444}Przyjrzymy się temu. {18448}{18506}Alkoholizm. {18510}{18538}Potworna rzecz. {18542}{18595}Winston wrócił do picia? {18599}{18702}Dowiemy się,|gdy przyjdš wyniki badań. {18752}{18822}Ot tak rzuca pan oszczerstwami? {18826}{18878}Nie, ja tylko... {18882}{18941}Wywnioskowałem to|z pana zachowania... {18945}{19051}- Jakiego zachowania?|- Pańskiego rozczarowania nim. {19055}{19190}Jeli chodzi o mojego syna,|pretensje mam tylko do siebie. {19221}{19314}On jest mojš porażkš.|Ma pan dzieci, panie Jane? ...
KA-KAA