ngachupa_50strof.pdf

(257 KB) Pobierz
Piecdziesiat strof oddania dla guru
Pi¦¢dziesi¡tstrofoddaniadlaguru
LamaNga-chu-pa
KomentarzemopatrzyłGesheNgawangDhargyey
Zj¦zykaangielskiegoprzeło»ył: ŁukaszSzpunar
SkładwykonanowprogramieL A T E X2 "
Tekstjestdost¦pnypodadresem mahajana.net
Spistre±ci
Odtłumacza 1
Wprowadzenie 2
1.Wst¦pdowyja±nie« 4
2.Prezentacjawyja±nienia 5
3.Podsumowaniewyja±nie« 41
ZaryskomentarzaLamyTsongKhapy 43
Odtłumacza
Wsytuacji,kiedyterminologiabuddyjskawPolsceniedoczekałasi¦niestetyjeszcze
ujednoliceniaiwielejestpomysłówcodopoprawnegozapisuterminówpochodz¡cych
zobcychj¦zyków,zapisterminóww Pi¦¢dziesi¦ciustrofachoddaniadlaguru niejest
konsekwentny,tzn.zjednejstronytłumaczzdecydowałsi¦napisanieBuddhaSiakjamuni
iBuddhaWad»radhara,zdrugiejnatomiastpostanowiłpozosta¢przyzapisienazwisk,
takjakprzyj¦łosi¦towj¦zykuangielskim,np.JetsunMilarepa,AshwagoshaczyKyabje
TrijangDorjeChang.Byłotopodyktowanetym,»eci¡gletoczones¡sporydotycz¡ce
zapisuposzczególnychnazwisk,cowynikazprostegofaktu,»eistniej¡ró»newersjeich
wymowy(np.czypowinnopisa¢si¦Dzietsyn,D»etsyn,DzietsunczyDzietsynMilarepa;
AszwagoszaczyA±wagosia;KjabdzieTridziangDordzieCiangczyKjabd»eTrid»ang,
Dord»eCzang,itd.).
1
Wprowadzenie
Wielkiindyjskim¦drzecNaropapowiedział:„Przed»yciemlamynieistniałaniBud-
dha,ani»adnebóstwo”.Powiedziałto,poniewa»Buddhowieorazbóstwamedytacyjnes¡
emanacjamilubwcieleniamiguru;dlategote»niebyłoaniBuddhy,ani»adnegobóstwa
medytacyjnegoprzedguru.
WielkisiddhaTilopatakrzekłdowielkiegosiddhyNaropy:„To,»edzi¦kizagorzałemu
szacunkowiwobecwłasnegoguruotrzymujeszogromnekorzy±ci,błogosławie«stwaoraz
inspiracj¦,dziejesi¦zaspraw¡twojegoguru.Zatempowiniene±by¢wobecniegopełen
gł¦bokiegoszacunku”.
JetsunMilarepapowiedział:„Spróbujpostrzega¢własnegoguruwjegorzeczywistym
aspekciedharmakaji.Je±lijeste±wstanietakczyni¢,bez»adnegowysiłkuotrzymasz
wszelkiebłogosławie«stwaorazinspiracj¦”.
Równie»samWad»radharacz¦stomówiłotym,jakistotnejestoddaniedlaguru.
Poniewa»wszystkiewielkieistotytakuwa»ały,nieb¦d¦tegokomentował.
Jednak»e,napocz¡tkuswojegokomentarzado Pi¦¢dziesi¦ciustrofoddaniadlaguru Je
TsongKhapapowiedział:„Jedynymidrzwiamidlauczniów,którzypragn¡do±wiadczy¢
wielkiejbłogo±ciorazdoj±¢donajwi¦kszychosi¡gni¦¢bezwi¦kszegowysiłku,jestwła±ciwe
piel¦gnowanieoddaniadlaguru.Abyotworzy¢tedrzwi,zamierzamwyja±ni¢ Pi¦¢dziesi¡t
strofoddaniadlaguru .
Takwi¦cwewszystkichkomentarzach,jakiedałJeTsongKhapa,wsz¦dzie—na
pocz¡tkuoraznako«cu,przydedykacjijakrównie»wewst¦pie—modlisi¦oto,aby
rozwija¢czysteiwła±ciweoddaniedlaguru.
KyabjeTrijangDorjeChangcz¦stomawia:„Pomimo,»ewszystkiesutryjakitantry
posiadaj¡dwarodzajeznaczenia—ostateczneorazwyja±niaj¡ce—zgadzaj¡si¦one
wkwestiioddaniawobecguru;nieistniejecodotego»adnakwestiasporna”.
Abyukaza¢czyst¡lini¦jakichkolwieknauk,jakiestudiujemy—wprzypadkutantry,
jej¹ródłempowinienby¢Wad»radhara,wprzypadkusutrynatomiast,GuruBuddha
Siakjamuni—wtensposóbcytujesi¦wielkichguru.
Przykładowo,Atishaposiadałstupi¦¢dziesi¦ciusiedmiuguruajegoczynybyłynie-
zmierzonezarównowIndiach,jakiwTybecie,dzi¦kiczemustałsi¦sławny.Działosi¦tak
dzi¦kijegooddaniudlaguru.Mimo»emiałstupi¦¢dziesi¦ciusiedmiuguru,powiedział,
»enawetprzezchwil¦niesprawiłprzykro±cicho¢byjednemuznich—dlategowła±nie
byłonwstaniedokonywa¢takwielkichczynów.
Równie»Dromt¨onpa,mimo»ebyłon±wieckimuczniem[skt. upasaka ],zostałjednym
znajbardziejznanychgeszeKadampa—którychwi¦kszo±¢stanowilimnisi—dzi¦kiswo-
jemuoddaniudlaguru.Rozwin¡łtakczyste,niesplamioneoddaniewobecguru,»enawet
Atishajechwalił.Wkonsekwencji,onrównie»byłwstaniedokonywa¢wielkichrzeczy
iprzynosi¢po»ytekczuj¡cymistotom.Nast¦pnyjestJetsunMilarepa.Zpunktuwidze-
niaurzeczywistnieniaorazwgl¡du,wieluinnychsiddhówbyłomurównych,aleponiewa»
posiadałonnadzwyczajneoddaniewobecswojegoguru,Marpy,stałsi¦owielebardziej
znanyiszerokocenionyni»którykolwiekznich.
2
Historiaz»yciaSakyaPandityukazujeinnepodej±ciedokwestiioddaniawobecgu-
ru.Razupewnegopoprosiłswojegowuja,Dragp¦Gyaltsena,abynauczyłgogurujogi,
lecztenodmówiłmówi¡c,„Maszmniejedyniezaswojegowuja,nietraktujeszmnieja-
koBuddh¦,jakijestwi¦csensudzielaniacitakichgł¦bokichnauk”.Jednak»e,pó¹niej
DragpaGyaltsenudawałchoregotylkozewzgl¦dunaSakyaPandit¦,któryopiekował
si¦nimztak¡uwa»no±ci¡,»ezapomniałje±¢podczasdnia,czyte»spa¢wnocy—jego
umysłbyłcałkowicieskoncentrowanynatroszczeniusi¦oswojegowuja.Dzi¦kiwłasnemu
oddaniudlaguru,SakyaPanditabyłwstaniewidzie¢swojegogurujakoMandziu±riego
iosi¡gn¡¢dziesi¦¢rodzajówwiedzy.Stałsi¦bardzosławnyizaproszonogo,abyudzielał
naukwMongolii.
Powy»szeprzykładypraktykiDharmyniezostałyprzedstawionedlazabawy,aleraczej
poto,bypokaza¢,»eje±lichceszosi¡gn¡¢poziomyurzeczywistnieniarównetemu,jakie
osi¡gn¦łyowewielkieistotyorazsta¢si¦równiesławnym,powiniene±rozwija¢takisam
rodzajoddaniawobecguru.
Zwi¡zeklamyTsongKhapyzeswoimpierwszymnauczycielem,Ch¨ojeD¨ondrubRin-
chenem,którybyłdlaniegojakmatkaodmomentu,kiedymiałontrzylataa»dochwili,
kiedysko«czyłsiedemna±cieorazprzekazałmuwszystkienauki,równie»jestdoskonałym
przykłademoddaniawobecguru.KiedytylkolamaTsongKhapawspomniałimi¦tego
wielkiegonauczyciela,dooczunapływałymułzy,kiedypami¦tałjegowielk¡»yczliwo±¢,
awswoichnaukachlam-rimwychwalałwielkichnauczycieli,którzygoprowadzili.
Wtensposóbdoszli±mydocz¦±cidotycz¡cejoddaniawobecguru.S¡dwasposoby
rozwijaniaoddania:wumy±leifizycznie.
Rozwijanieoddaniawobecguruwumy±lezostałoszczegółowowyja±nionewlam-rim.
Oddaniewobecguruobja±nionew Pi¦¢dziesi¦ciustrof dotyczyaspektufizycznego.
Wj¦zykutybeta«skimtytułtegotekstu, lamaNga-chu-pa ,dosłownieznaczy„Pi¦¢-
dziesi¦ciulamów”,poniewa»zło»onyjestzpi¦¢dziesi¦ciustrofmówi¡cychotym,jak
rozwija¢oddaniedlaguru.Niemniej,znaczenie,jakieniesiezasob¡ka»dastrofajestnie-
zwykległ¦bokie,poniewa»zawierawsobiesłowa,jakimimówi¡tantryisamWad»radhara.
Toczynize«najbardziejniezgł¦bion¡nauk¦.
Nieistniejeindyjskikomentarzdo Pi¦¢dziesi¦ciustrof ,aleposiadamytybeta«skiko-
mentarzlamyTsongKhapy,któryjestszerokoznanyminajbardziejpopularnymkomen-
tarzemdotegowa»negotekstu.
Nauki,jakichtutajudzielams¡zgodnezrdzennymistrofamipozbawionymikomen-
tarza.Abywewła±ciwysposóbdokona¢tegogł¦bokiegoprzekazuswoimuczniom,guru
powinienuprzedniootrzyma¢doskonałyprzekaz.Je±litaksi¦niestało,naukijegob¦d¡
małowartedlajegouczniów.Je±liimpowie,„Nieotrzymałemgocałkowicie,aleskoro
wygootrzymali±cie,mamyszcz¦±cie”,torównie»jestniewła±ciwe.
Jednak»e,otrzymałemkompletnenauki Pi¦¢dziesi¦ciustrof odKyabjeTrijangaDorje
Changa—któryusłyszałjeodKyabjePabongka—kilkarazywTybecieoraztuwDha-
ramsaliwbibliotecetybeta«skiej,wrazzkomentarzemKhenchenLosangThubgyena,
rdzennegogurupierwszegoTrijangaRinpoczego.Bezpo±rednialiniaprzekazutychnauk
3
wywodzisi¦odsamegoBuddhyWad»radharyiskorootrzymałemprzekazorazsłuchałem
wielerazynauk,zpewno±ci¡mo»ecieotrzyma¢błogosławie«stwaorazinspiracj¦tejlinii.
PokłonprzedBhagawanemWad»rasattw¡
1.Wst¦pdowyja±nie«
Pokłonizobowi¡zanie
(1)
Kłaniaj¡csi¦wewła±ciwysposóbulotosowychstópmojegoguru,który
jestprzyczyn¡,dzi¦kiktórejosi¡gn¦stanwspaniałegoWad»rasattwy,
pokrótcewyja±ni¦to,cozostałopowiedzianewwielunieskalanych
tekstachtantrycznychnatematoddaniadlaguru.(Takwi¦c)słuchajcie
zszacunkiem.
Najlepszymsposobemosi¡gni¦ciawysokiegourzeczywistnienialubczystejkrainyWa-
d»rasattwyczyWad»radhary,drzwiami,przezktóretrzebaprzej±¢,jestrozwijanieod-
daniawobecguru,którymo»enasprzeprowadzi¢przezpróg.Takwi¦cskładaonhołd
ulotosowychstópswegoguru;dotykaczołemnajni»sz¡cz¦±¢jegociała.
Ashwagoshamówiwtedy,»epozło»eniuhołduwtensposób,powienamterazopi¦¢-
dziesi¦ciustrofachoddaniadlaguru,którepoka»¡nam,wjakisposóbrozwija¢wła±ciwe
oddaniewobecguru,któryjestkorzeniemwszystkichwgl¡dów.Równie»mówi,»eto,
oczymzamierzanapisa¢niejestjegowłasnymwymysłem,leczzgadzasi¦ztantrycznymi
tekstaminapisanymiprzezWad»radhar¦;wyci¡gaj¡csam¡esencj¦tychksi¡g,spiszeon
teraztestrofy.
Wzwi¡zkuzrozwijaniemwła±ciwegooddaniawobecguru,jakzostałopowiedziane
wlam-rim,ucze«,którypragnieosi¡gn¡¢wyzwolenielubo±wieceniemusirozwija¢wła-
±ciweoddaniedlaguru.Zuwaginato,»ewszyscypragniemykorzy±ciiniktznasnie
chceniekorzy±cianistraty,jesttylkojednarzecz,jak¡nale»yzrobi¢—musimyrozwija¢
wła±ciweoddaniedlaguru.
4
Zgłoś jeśli naruszono regulamin