Damages [5x04] I Love You, Mommy.txt

(33 KB) Pobierz
[28][44]/Poprzednio w "Damages":
[46][75]Wpadłem na twojš mamę|aptece Hudson Square.
[77][103]- Pracujesz tutaj?|- Na kilka miesięcy.
[105][128]- Czego potrzebujesz?|- Mogę u ciebie zostać?
[130][144]Oczywicie.
[146][173]"Osobiste maile ujawniajš|seks-możliwoci maklerki."
[175][196]Jak znalazły się tam informacje|o Naomi Walling?
[198][225]Nie wiem, ale to zaszkodzi|mojej organizacji.
[227][250]Poprzedniej nocy,|Naomi Walling odebrała sobie życie.
[252][278]By pozwać cię o porednie|spowodowanie mierci,
[280][313]powód musi udowodnić, że wypuciłe|osobiste informacje z premedytacjš.
[315][332]Naomi zgodziła się|dostarczyć informacji.
[334][348]Czemu Channing miałby|jš upokorzyć?
[350][370]Potrzebujemy pieniędzy|na naszego adwokata.
[372][389]Powiedziałe, że szybko|to oddalicie.
[391][416]- Pomożesz czy nie?|- Zobaczę co uda się załatwić.
[418][440]Nie znasz całej historii|o przecieku.
[442][454]Mogę dać ci o wiele więcej.
[456][474]Czy widziałe,|żebym płacił za informację?
[476][511]Nie chcesz być z dala,|gdy co jest na rzeczy.
[515][529]/MOGĘ CI POMÓC.
[550][570]Wiesz, że nie powinna|w to grać.
[580][601]/WIADOMOĆ ODRZUCONO.
[650][692]- Potrzebuję wyniki badań, Bill.|- Masz tutaj.
[726][754]Dzień dobry,|pani Hewes.
[777][827]Catherine,|siedzisz na krzele babci.
[843][874]Możesz już z niego zejć.
[960][998]Zejd z krzesła mamy.
[1019][1079]Nie jeste osobš,|która powinna tutaj być.
[1081][1107]Zejd...
[1120][1139]Zła...
[1141][1175]- Nie jeste mojš mamusiš.|- Spierdalaj stšd!
[1177][1196]Kocham cię, mamusiu.
[1303][1350]Jest w twoim życiu mężczyzna,|który rozbawiły cię słowem?
[1352][1361]Nie.
[1363][1403]- Nadal ubolewasz nad Philem?|- W żadnym wypadku.
[1405][1415]To dobrze.
[1417][1458]Mam przyjaciół, którzy próbujš mnie|umówić z młodymi kobietami.
[1460][1519]- Nudzš mnie jak cholera...|- Przykro słyszeć.
[1521][1566]Wracajšc do spraw.|Co uważasz?
[1568][1602]Nie wiem, Roger.
[1604][1637]- Czuję, że mi pochlebiono.|- Pochlebiono?
[1639][1668]Mówimy o jebanym Sšdzie|Najwyższym USA.
[1670][1702]Masz rację,|czujšc się zaszczycona.
[1704][1736]Zarzšd chce wiedzieć,|czy w ogóle to rozważasz.
[1738][1762]Ginsburg może pójć|na emerytuję w każdej chwili.
[1764][1785]Wtedy polecš jak kaczki.
[1803][1820]Nie mówię "nie",
[1822][1883]ale muszę zamknšć sprawę|McClarena i potem zobaczymy.
[1885][1890]Dziękuję.
[1892][1919]Moja wiara w podstawowy sens|wiata została nietknięta.
[1921][1941]Prawnicy nie lekceważš|Sšdu Najwyższego.
[1943][1967]Psy i koty pozostanš|na zawsze wrogami.
[1969][1992]- Nadal masz koty?|- Nie, nie...
[1994][2008]To zależało od Mariel.
[2010][2054]Kiedy przyprowadziła tego cymbała,|stały się przedmiotem negocjacji.
[2056][2076]Nie ufam mężczyznom,|którzy lubiš koty.
[2117][2167]Przeszlimy długš drogę.
[2169][2210]Oboje odnielimy sukcesy,|jedziemy na tym samym wozie.
[2212][2255]Rozumiemy swoje życia.
[2257][2287]Jedyna rzecz, którš mogłem trzymać|z dala od brudnej łapy Mariel,
[2289][2306]to miejsce|w Palm Beach.
[2308][2343]Jadę tam na weekend...
[2356][2376]Pomylałem,|że może dołšczysz do mnie.
[2404][2429]Tylko my dwoje.
[2447][2487]Zmiana pogody...|Trochę słońca...
[2625][2646]W porzšdku.
[2696][2712]/Tłumaczenie: Fei Long
[2976][2997]/"DAMAGES - Układy"|/Sezon 5 - odcinek 4.
[3087][3107]/Tytuł odcinka:|/"Kocham cię, mamusiu."
[3118][3140]Tędy będzie najszybciej|do tego pocišgu.
[3142][3144]Okej.
[3146][3172]Bierzesz Path Train|i dalej będziesz wiedzieć.
[3174][3181]Czyż to nie zabawne?
[3183][3200]Obie jedziemy|razem do pracy.
[3202][3218]Nie mamo,|to nie jest zabawne.
[3220][3256]- O co chodzi?|- "O co chodzi?"
[3266][3305]Zaczęła pracować i nic|mi nie powiedziała,
[3307][3323]zjawiasz się,|proszšc o nocleg,
[3325][3346]a nadal nie chcesz powiedzieć,|co się dzieje.
[3352][3406]- Nie zapytała się mnie.|- Oj, no pewnie.
[3409][3444]Czyli muszę pytać.|Jak zawsze...
[3446][3488]No to pytam.|Co się dzieje?
[3490][3559]- Odeszłam od twojego ojca.|- Tak podejrzewałam.
[3561][3588]- Kiedy?|- Kilka tygodniu temu.
[3590][3616]Rozmawiałymy od tego czasu.|Nic nie powiedziała.
[3618][3653]Mówiła o pracy|i nie chciałam cię martwić.
[3655][3686]Jezu, mamo...|Gdzie się zatrzymasz?
[3688][3721]U Judy Manginelli,|ale jej bratanek jš odwiedzi.
[3723][3745]Co stało się z tatš?
[3747][3795]Nie mogłam już tego znieć.|Krzyki, wrzaski...
[3797][3815]Mogłam go tylko przepraszać.
[3817][3852]Nie mogę zrobić|niczego dobrze.
[3854][3890]Przykro mi.|Wiem jaki on może być.
[3892][3921]Nie, on bywa gorszy.
[3940][3967]Co masz na myli?
[3977][4004]Uderzył cię?
[4009][4021]Mamo...
[4023][4067]Nie, ale rzucił czym|we mnie.
[4069][4077]Czym?
[4079][4115]Pamiętasz kryształowego królika,|jaki babcia dała Carrie?
[4117][4151]- O mój Boże, mamo.|- Nie trafił.
[4153][4180]Nie uderzył mnie,|ale się bałam.
[4182][4208]To nie było nic takiego.|Powinnam wrócić do domu.
[4210][4232]- Powinnam wrócić.|- Mamo, nie!
[4234][4248]Ale co ja pocznę?
[4250][4263]Nie mogę zostać|u ciebie na zawsze,
[4265][4289]Carrie ma dziecko,|a pienišdze?
[4291][4335]- Nie mam żadnych pieniędzy.|- Nimi się nie przejmuj.
[4346][4400]Znajdziemy ci mieszkanie.|Co wymylimy.
[4406][4434]Ale nie wracaj do domu.
[4456][4470]Obiecaj mi.
[4473][4490]- Obiecaj.|- Dobrze.
[4501][4529]Obiecuję.
[5139][5162]Spójrz na to...
[5164][5183]Witaj, McClaren,|co tak długo?
[5363][5389]Obserwuję cię, dupku.
[5443][5466]Kradniesz mu informacje?
[5507][5535]No dawaj,|stać cię na więcej.
[5553][5569]/ODMOWA DOSTĘPU
[5777][5797]Chwila moment...
[5824][5832]Cholera!
[5834][5847]Znalazł wejcie.
[5934][5954]Skurwiel jest dobry.
[6055][6071]Mam.
[6146][6161]Co jest, do kurwy?!
[6332][6360]Już pawie koniec.
[6393][6410]Co?
[6412][6425]Nie, nie, nie...
[6427][6451]/Niezłe podejcie.|/Chcesz informacji? To zapłać, dupku.
[6456][6474]Kurwa!
[6496][6542]W porzšdku.|Wrócisz do łóżka?
[6644][6679]Co my tutaj mamy,|panie Stahl?
[6681][6697]Widzę, że prawie 20 lat temu,|porzucił pan Instytut Technologii.
[6699][6708]Tak.
[6710][6745]Był pan prawnikiem tylko|ostatnie 5 lat?
[6747][6761]Zgadza się.
[6763][6793]- Póny kwiat.|- Może tak pan mówić.
[6811][6834]Co ten cały czas|pan robił?
[6836][6884]- Grzebałem w komputerach.|- "Grzebanie?"
[6886][6903]Ma pan 45 lat.
[6905][6954]- Mam smykałkę do technologii.|- To czemu prawo?
[6956][6987]Moi przyjaciele|przesadzili z hakowaniem.
[6989][7001]Kiedy wpadli|w kłopoty z prawem,
[7003][7025]zgłosiłem się,|by pomóc w ich obronie.
[7027][7052]Ciekawiło mnie prawo internetowe.
[7054][7082]- Co sšdzisz o Channingu McClarenie?|- Dla mnie to był bohater.
[7084][7135]- Wiesz, że go pozywamy, tak?|- Powiedziałem, że był bohaterem.
[7137][7158]Wtedy,|kiedy uważałem,
[7160][7196]że wszystkie instytucje sš skorumpowane|i że warto atakować.
[7198][7228]Teraz wierzę w prywatnoć.
[7230][7253]Ludzie majš prawo|mieć tajemnice.
[7255][7283]Nie sšdzę, by wiat|powinien o nich wiedzieć.
[7285][7303]Bardzo szlachetnie.
[7305][7354]- I dlatego mamy cię przyjšć?|- Mylałem, że już to zrobilicie.
[7356][7377]Powiedziałem, że mylałem,|że już mnie przyjęlicie.
[7379][7412]Rozumiem.
[7414][7427]Byłem zbity z tropu.
[7429][7473]Jake, przypuszczam,|że jeste na bieżšco z naszym pozwem.
[7475][7503]- Czytałem streszczenia.|- Pozwól, że zapytam.
[7505][7545]Załóżmy, że Naomi Walling odmówiła|dostarczenia przecieku.
[7547][7553]Okej.
[7555][7590]Jak McClaren mógłby zdobyć dane|o nielegalnym obrocie akcjami?
[7592][7625]Najłatwiej byłoby je ukrać|z systemu Princefield.
[7627][7650]Taki kto jak McClaren|nie miałby problemów.
[7652][7707]Czy dokonujšc tego, mógłby dostać|się do osobistych maili Naomi?
[7709][7752]Oczywicie, ale tylko jeli|była w sieci Princefield.
[7754][7782]Będšc pracownikiem,|sšdzę, że była w niej.
[7784][7804]Jak trudno będzie|to udowodnić?
[7806][7832]Potrzebuję dostępu|do serwera firmy.
[7834][7860]Mógłbym sprawdzić,|czy kto tam majstrował.
[7862][7872]Obawiam się,|że mamy problem.
[7874][7917]Komisja ds. Papierów Wartociowych|ma wszystko dla własnego ledztwa.
[7919][7944]Czyli trzeba porozmawiać|z Komisjš.
[7972][8009]Dostałem się,|ale przerwał dostęp.
[8011][8030]Kim dokładnie jest|ten gociu?
[8032][8058]Każe się nazywać|"Samurajem Siedem".
[8060][8079]Spotkałem go w sieci,|gdy byłem w liceum.
[8081][8114]Skšd wiesz,|że cię nie kantuje?
[8116][8141]Wierzysz, że ma więcej|informacji o Princefield?
[8143][8162]To kutas,|ale jest bardzo dobry.
[8164][8178]Jeli mówi, że ma,|to je ma.
[8180][8241]Skoro je ma, to może Naomi Walling|wcale ich nie dostarczyła?
[8255][8287]Pierdol to, Channing.|Zapłać mu.
[8289][8299]Dowiedzmy się co ma.
[8301][8331]Jeli kto odkryje,|że kupiłem kradzione dobra,
[8333][8348]splamię wszystko to,|czego dokonałem.
[8350][8375]Musimy wiedzieć czy w tych|informacjach jest co,
[8377][8397]co może ci zaszkodzić|podczas pozwu.
[8399][8450]Znasz moje zdanie.|Nie płacę.
[8521][8558]Musimy sami zapłacić|za te informacje.
[8560][8582]Słyszałe go,|powiedział, że nie.
[8584][8591]Gitta...
[8593][8627]Jeli chcesz pomóc Channingowi,|to musisz się nauczyć,
[8629][8663]że nie możesz go słuchać|i cišgle spełniać jego zachcianek.
[8665][8719]Channing nie wie jak|się ma obronić.
[8787][8803]Dobra.
[8805][8821]Jeżeli uważasz, że musimy,|to kupmy je.
[8823][8858]Problem jest taki, że potrzeba mi|podpisu Channinga do przelewu.
[8860][8889]Jeli chodzi o pienišdze,|to zawsze się znajdš.
[8891][8912]Powiedziała to biednie|bogata dziewczyna?
[8922][8950]Może mogłaby zapytać się|ojca o pienišdze?
[8952][8960]Racja.
[8962][8982]Zobaczymy, czy da ci klucz|do funduszu powierniczego.
[8984][9015]Nie da mi ani grosza,|dopóki nie wyjdę za mšż,
[9017][9042]a ja nigdy|nie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin