Shameless US Napisy PL 2011 Sezon 1 UK HDTV XviD S01E09.txt

(39 KB) Pobierz
{71}{203}Ej ziomy,|przegapilicie wietnš imprezę w zeszłym tygodniu.
{214}{245}Przywitaj się ze swojš
{246}{276}nowš rodzinš zastępczš, Ethel.
{277}{307}Jeste jednš z pięciu żon?
{308}{360}Polubiła gocia o imieniu Clyde?|-Który ma 65 lat?
{361}{415}Nie będzie problemu,|jeli odwiedzi mnie mój syn Jonah?
{416}{443}miej się dalej,
{444}{483}a poderżnę ci gardło podczas snu.
{484}{514}Kradzieże wymykajš się z ršk.
{515}{547}Czy Mickey zapłacił za to?
{548}{579}Musisz mu się postawić.
{580}{628}Raz spróbowałem z jego ojcem.
{629}{671}Trzymaj go tak,|jakby chciał co nim zrobić.
{672}{710}- Mickey? Znowu?|- Co miałem zrobić,
{711}{745}zastrzelić go z zimnš krwiš?
{746}{781}Żadnego dotykania zakazanego owocu,
{782}{819}dopóki nie będę w cišży.
{820}{840}Spałem z kim.
{841}{859}Nie z Kash'em.
{860}{910}To był szybki numer, no nie?
{911}{935}Tak.
{936}{974}Steve dostał sms'a od Candace.
{975}{995}Czy on umawia się z kim innym?
{996}{1033}Kto to kurwa jest Candace?
{1034}{1091}Pracujemy razem.|To wszystko.
{1092}{1156}Jestem w domu.|Mały braciszku!
{1157}{1185}Czeć.
{1199}{1444}SHAMELESS 1X09|Przekład i synchro: mylokształtny|Korekta:Arlette
{3163}{3206}Ok, ale musisz obiecać.
{3207}{3252}Dobra, obiecuję...|Nie powiem Fionie.
{3253}{3302}Który to jest dom?
{3303}{3344}Nie jestem pewna.
{3345}{3400}To co do cholery tu robimy?
{3401}{3462}Staram się sprawdzić,|czy Steve ciemnia.
{3463}{3492}Co?
{3493}{3628}Powiedz mi, że to nie kobiecy samochód|jest zaparkowany przed domem.
{3629}{3677}Fiona jest dużš dziewczynkš.
{3678}{3764}Fiona opiekuje się wszystkimi,|lecz nikt nie opiekuje się Fionš.
{3765}{3846}Czy chodzi o Candace?|Ponieważ Fiona o niej wie.
{3847}{3899}Nie zrobi niczego,|jest zbyt dumna.
{3900}{3942}Dlatego my musimy.
{3955}{4012}Słodki z ciebie dzieciak, Debs.
{4541}{4595}Czy celowo zamówiła|"Seks na plaży",
{4596}{4647}abym powiedział to do barmana geja?
{4648}{4699}Być może.|Ale może miałam nadzieję,
{4700}{4771}że zabierzesz mnie gdzie,|gdzie moglibymy uprawiać seks na plaży.
{4772}{4825}Ledwo wyrwałem cię|na noc w lokalnym hotelu.
{4826}{4871}Wtedy było wtedy.|Teraz jest teraz.
{4872}{4944}Po prostu ostatnio rzadko cię widuję.
{4945}{5023}To znaczy,|że chcesz mnie więcej widzieć?
{5054}{5138}Tak, mylę,|że włanie to powiedziałam.
{5220}{5272}Zwykle, w tym stadium zwišzku
{5273}{5350}facet zaczyna pojawiać się pónš nocš|na szybkie numerki,
{5351}{5391}albo chce abym poznała jego matkę.
{5392}{5443}Tak czy inaczej,|zaczynam szukać powodu by odejć.
{5444}{5503}Moja mama jest w Michigan,|więc nie musisz się martwić.
{5504}{5580}To chyba pierwszy raz,|jak wspomniałe o rodzinie.
{5581}{5628}Serio?
{5640}{5669}Nie ma wiele do mówienia.
{5670}{5747}Znaczy się...|Mieszkajš w Michigan.
{5748}{5808}- W całym stanie?|- Nie, niedaleko Detroit.
{5809}{5847}Tata pracował dla General Motors,
{5848}{5900}więc staram się wysyłać kasę,|aby im pomóc.
{5901}{5988}Rodzinny biznes...|on je buduje, ty je kradniesz.
{6006}{6051}Chod, zatańczmy.
{6116}{6164}Chod.
{6254}{6325}Liam oficjalnie pi.
{6326}{6358}Szybko poszło.
{6359}{6412}Tak, trzy strony|z ,,Jedz, módl się i kochaj",
{6413}{6445}i odpłynšł.
{6446}{6496}Jeli James'a Franco|nie było by w filmie,
{6497}{6538}też bym zasnšł.
{6574}{6639}Czy masz jakš kasę,|którš mógłby mi pożyczyć?
{6640}{6697}Florence & the Machine grajš|w teatrze Chicago.
{6698}{6746}Chcę zabrać tam Karen na jej urodziny.
{6747}{6781}Drogi podarek.
{6786}{6825}Mylisz, że robi się poważnie?
{6826}{6896}Wal się.|Ona jest moim najlepszym przyjacielem.
{6897}{6976}Jasne? Wiesz, że nigdy nie wydaje|takiej kasy na dziewczyny.
{6979}{7050}Ok. Mam dychę.|Jest twoja.
{7056}{7095}Dzięki, stary.
{7144}{7189}Raz, dwa, trzy.
{7230}{7302}Boże, błogosław Jonasza,|mojego słodkiego synka.
{7303}{7346}Błogosław także mojego męża, Clyde'a.
{7347}{7397}Niech ci, którzy sprawujš nad nim opiekę
{7398}{7505}przypominajš mu o zażywaniu tabletek|na nadcinienie oraz suplementu glukozaminy...
{7506}{7571}aby mógł schylić się|i podnieć nasze dziecko.
{7572}{7601}Błogosław także inne żony,
{7602}{7642}które pewnie teraz klęczš i
{7643}{7750}- modlš się o błogosławieństwo dla mnie...|- Rozdzielenie z dzieckiem musi ssać.
{7751}{7820}Mam nadzieję, że jego jutrzejsza wizyta|jš rozweseli.
{7821}{7858}Jestem tym podekscytowany.
{7859}{7899}Mieć pełny dom... dwoje dzieci.
{7900}{7935}Więc się lepiej nie ekscytuj.
{7936}{7992}Bo to tylko tymczasowe.
{8010}{8062}- Tymczasowe, Kevin.|- Tak, tak, tak.
{8063}{8103}Czy chcesz mi to wsadzić do dupy?
{8104}{8171}Nie wiem czy to w ogóle poczuję.|-To zatyczki do uszu,skarbie.
{8172}{8211}To dla niej.
{8217}{8335}To dobrze, bo wycišganie ich|musiało by niele ssać.
{8689}{8769}Hej... hej...
{8770}{8844}Czas wstawać, Jackie Chan.
{8989}{9055}Kim jeste, do cholery?
{9057}{9103}Jestem Frank.
{9183}{9227}Czy my...?
{9302}{9378}Już... już...
{9424}{9466}Głowa do góry.
{9808}{9856}Odpierdol się.
{9857}{9909}Skšd wiesz, że to ja?
{9913}{9990}Rozmawiałem z mojš|grupš wsparcia,
{9991}{10052}i chcę żeby wiedziała,|że rozumiem,
{10053}{10151}że ponoszę odpowiedzialnoć|za twoje złe zachowanie.
{10163}{10210}Jeli zostawisz psa samego w domu
{10211}{10241}na ponad osiem godzin,
{10242}{10332}nie możesz się na niego złocić|za obsikanie dywanu, prawda?
{10349}{10439}Znalazłem to...|w albumie w piwnicy.
{10494}{10547}Nie wiem...
{10555}{10607}Może postaramy się...
{10608}{10701}przeżyć wspólnie więcej chwil,|takich jak ta tutaj.
{10989}{11092}Dlaczego czuję się, jakby nie mógł mnie tak szybko zostawić?
{11107}{11157}Ponieważ jeste paranoiczkš!
{11184}{11239}Hej, co się stało|z twoimi lekcjami komputerowymi
{11240}{11281}- które chciała robić?|- Anulowali je.
{11282}{11323}Za mało osób, jak sšdzę.
{11324}{11355}Liam zaraz wstaje.
{11356}{11435}Nakarmię go i ubiorę, a potem|idziemy do kliniki na kilka zdjęć.
{11436}{11497}Nie mów Jenny McCarthy.
{11507}{11530}Hej, Debs.
{11531}{11560}Steve.
{11589}{11632}Liam już wstał?
{11633}{11666}Skrzeczy trochę.
{11667}{11744}Więc, wszystko w porzšdku|między tobš i Steve'm?
{11745}{11786}Co? Dlaczego?
{11787}{11859}Bez powodu...|Tak sprawdzam.
{12120}{12173}Hej pupo niemowlaczka.
{12174}{12214}Miałe słodkie sny?
{12218}{12272}- Mylałem, że ja jestem pupš niemowlaczka.|- Nie.
{12273}{12329}Powiedziałam, że masz pupę niemowlaka.
{12330}{12386}Przysięgam,|że nigdy nie umawiałam się z facetem,
{12387}{12427}który ma tyłek mniejszy niż mój.
{12428}{12499}Ostatnio łamię wiele z|moich zasad, no nie?
{12500}{12575}- No nie?|- On zakłada, że to było pytanie retoryczne.
{12599}{12673}Hej, chcesz przyjć dzisiaj,|gdy Liam już zanie?
{12674}{12723}V dała mi kopię|,,Królowej Kosmosu".
{12724}{12782}Zsa Zsa Gabor w swoim najlepszym wydaniu.
{12783}{12834}Moglimy go obejrzeć...|Lub też i nie.
{12835}{12897}- Nie sšdzę. Muszę ić do pracy.|- Dobra.
{12998}{13041}Hej, Steve!
{13095}{13165}- Debs, niadanie?|- Jestem najedzona.
{13216}{13294}- niadanie!|- Hej, Steve, podrzucisz mnie do biblioteki?
{13295}{13335}Motocykl.|Nie da rady.
{13336}{13397}- Od kiedy masz motocykl?|- Zawsze miałem.
{13398}{13476}- Mylę, że niewiele wiem o tobie.|- Chcesz prawdy?
{13489}{13565}Jestem w CIA,|a to wszystko jest tylko przykrywkš.
{13702}{13733}Jakie telefony, Kate?
{13734}{13796}Tak, rzeczywicie,|jakie dupki cię szukały.
{13797}{13840}Zostawili ten numer.
{13854}{13886}Podaj mi telefon, ok?
{13887}{13975}Twój kredyt jest większy niż moja dupa|i mierdzisz jak wymioty.
{13976}{14013}Przestań.
{14014}{14067}Twój tyłek wyglšda wietnie.
{14068}{14120}Jak ty w worku.|Zrób to szybko.
{14121}{14198}Nie byłem szybki,|tylko zajęty tego dnia.
{14293}{14325}Halo.
{14326}{14387}Tak.|Z tej strony Frank Gallagher.
{14388}{14450}Hej, Frankie.|Mam wspaniałš wiadomoć.
{14451}{14509}Kto, kto... kto ty kurwa jeste?
{14510}{14543}Uznali twoje odszkodowanie.
{14544}{14591}Tak! Które?
{14592}{14644}Przyjd do mnie, dam ci 411.
{14682}{14761}Hej wszyscy!|Stawiam następnš kolejkę.
{14871}{14917}Kev? Veronica?
{14949}{15000}Nie czyciła go wczoraj?
{15001}{15092}Centrum Pomocy Rodzinie|przyprowadzi mojego synka Jonah na odwiedziny.
{15093}{15154}Wszystko musi być idealnie.
{15164}{15218}Jeste taka szczęliwa,|że masz dziecko.
{15219}{15293}- Ile masz lat?|- Dziesięć i ćwierć.
{15308}{15386}Jeszcze dwa lata|i będziesz mogła zaczšć się starać.
{15420}{15447}Czy to boli?
{15448}{15500}Stosunek seksualny, czy poród?
{15504}{15532}Obydwa.
{15533}{15569}Tak.
{15570}{15602}O kurwa!
{15603}{15638}Jest takim dupkiem.
{15655}{15725}On należy do tych całych|szkółek niedzielnych.
{15751}{15828}Chce bym przyjęła luby czystoci,
{15830}{15909}bymy ożywili nasze stosunki ojciec-córka.
{15914}{15978}Może moglibymy...|nie gadać teraz o twoim ojcu.
{15979}{16061}- To nie o to chodziło ci w spronej rozmowie?|- Nie do końca.
{16074}{16128}O kurwa!
{16166}{16195}O cholera!
{16196}{16263}- Carl jest na zewnštrz.|- O kurwa!
{16264}{16296}O kurwa!
{16297}{16320}O cholera!
{16374}{16433}- O cholera!|- Nie przestawaj!
{16565}{16649}Tak!|Nietłukšcy, gówno prawda!
{16886}{16957}Chcesz ić się nawalić do planetarium?
{16976}{17027}Nie mogę. Jestem zajęty.
{17034}{17086}Co robisz? Danielle?
{17098}{17151}Im mniej wiesz, tym lepiej.
{17163}{17213}Cišgle jestemy umówieni|na pištkowy wieczór?
{17214}{17247}Tak.
{17267}{17312}Możesz dać mi wskazówkę?
{17313}{17377}Mogę...|Ale nie dam.
{17583}{17637},,Decydujšce starcie".
{17658}{17705}Dawno cię tutaj nie widziałem.
{17706}{17749}Byłam zajęta, Simon.
{17750}{17813}Mam pierwszš częć Harry'ego Pottera.|Z dedykacjš.
{17814}{17875}Przereklamowany.|Zrobili lepszy film, niż ksišżkę.
{17876}{17928}A teraz, kiedy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin