CSI New York [8x04] Officer Involved (XviD asd).txt

(38 KB) Pobierz
{902}{933}/Mamy rannego policjanta.
{937}{988}/Potrzebna nam karetka|/na róg 34. i Lexington.
{992}{1029}/- Poœpieszcie się.|/- Przyjęłam.
{1114}{1148}Sierżancie, wszystko w porzšdku?
{1698}{1726}Musiałam to zrobić.
{1730}{1759}Wycišgnšł broń.
{1763}{1800}Nie miałam wyboru.
{1828}{1887}Nie ruszaj się.
{2025}{2062}Dobra...
{2066}{2141}Powiedzcie mi...|Powiedzcie mi, co się stało.
{2145}{2219}Poza protokołem...|Tylko do mojej wiadomoœci.
{2223}{2256}Naskoczyli na nas.
{2260}{2291}Było ich trzech.
{2295}{2333}Ten na ziemi|walnšł pana butelkš.
{2337}{2400}- Zaczęła się bójka.|- Czy to ten goœć z baru?
{2407}{2434}Tak.
{2438}{2476}Dobra, a gdzie pozostała dwójka?
{2477}{2520}Goniliœmy ich,|ale zgubiliœmy ich za rogiem.
{2521}{2572}- Cooper mówi, że ten koleœ miał broń.|- Tak było.
{2576}{2621}Tak, chyba niklowanš 38-kę.
{2625}{2696}Strzelił do niej,|a ona do niego. Trafiła.
{2718}{2747}Musiała tak zrobić, prawda?
{2751}{2824}Dobra, ludzie, mówicie,|że ten truposz miał gnata
{2828}{2864}i strzelił do Lauren.
{2868}{2908}Tak.
{3035}{3075}To gdzie jest jego broń?
{3420}{3520}Tekst polski: Xionc|Korekta: Tiger
{3521}{3600}NAPISY - .:: GrupaHatak.pl ::.
{3737}{3800}KRYMINALNE ZAGADKI NOWEGO JORKU|SEZON 8. ODCINEK 4.
{4419}{4472}/"Officer Involved"|/"Z udziałem policjanta"
{5012}{5079}Mówisz, że trzech goœci zaskoczyło was,|kiedy wyszliœcie z baru.
{5083}{5173}Tak, truposz wycišgnšł broń|i strzelił, a potem oberwał kulkę.
{5174}{5207}Widziałaœ, co stało się z broniš?
{5227}{5272}Miał jš, kiedy do niego strzelałam.
{5784}{5852}Czy pozostali mężczyŸni,|uciekajšc, zabrali broń?
{5881}{5922}Truposz wycišgnšł broń.
{5936}{5970}Policjantka Cooper strzeliła raz.
{5974}{5998}Napastnik upadł.
{6012}{6096}To rozumiem, oficerze.|Pytam o jego kumpli.
{6482}{6516}Truposz wycišgnšł broń.
{6520}{6588}Tak, a policjantka Cooper strzeliła raz.|To już wiem.
{6592}{6640}Więc masz doœć,|żeby napisać raport.
{6644}{6663}Znasz zasady.
{6664}{6743}Nie powiem ani słowa więcej,|dopóki nie stawi się tu przedstawiciel zwišzków.
{7176}{7201}Streœć mi to, Danny.
{7205}{7244}No dobra...
{7251}{7365}Przyszliœmy tu na drinka po zmianie,|tak dla rozluŸnienia atmosfery.
{7366}{7435}Ten facet w białej koszuli|to namolny pijaczyna.
{7449}{7504}Rozwalę mu łeb,|jeœli powie do mnie jeszcze jedno słowo.
{7508}{7579}- To była ofiara?|- Zaczšł ostro przystawiać się do Cooper.
{7583}{7632}A ona powiedziała mu,|żeby się odczepił.
{7636}{7683}Nie będę wam robił problemów, jasne?
{7697}{7740}Chciałbym kobiecie postawić drinka.
{7744}{7815}- Daj spokój.|- Ta dziewczyna nie jest spragniona.
{7837}{7887}/Niechętnie sobie poszedł.
{7890}{7920}Daj spokój, stary.|Przestań.
{7929}{7966}Więc pokazałem mu, gdzie sš drzwi.
{8062}{8163}- Pokazałeœ mu odznakę?|- Nie, Mac, ten facet był zalany,
{8167}{8207}gdybym wyjšł blachę,|byłoby jeszcze gorzej.
{8209}{8247}Ten facet był dupkiem.
{8251}{8284}PóŸniej już o nim nie myœlałem...
{8325}{8370}/...aż minęło parę godzin.
{8424}{8468}Hej!
{8475}{8532}/A potem obudziłem się|z widokiem na niebo,
{8536}{8594}/mój prywatny pistolet trzymała Cooper,
{8611}{8651}/a ten koleœ był martwy.
{8664}{8716}Dlaczego policjantka Cooper|trzymała twojš broń?
{8720}{8762}Tylko ja miałem przy sobie pistolet.
{8765}{8796}Zaskoczyło was 3 mężczyzn?
{8800}{8828}Zgadza się, było ich trzech.
{8832}{8878}Foley i Cates zaczęli się z nimi bić.
{8895}{8947}Denat wyjšł niklowany rewolwer.
{8954}{9013}Nie widziałeœ tego, Danny...|Byłeœ nieprzytomny.
{9017}{9057}Tak twierdzš moi ludzie.
{9075}{9116}Oni już złożyli swoje zeznania.
{9120}{9166}Racja.|Wiem, o co chodzi.
{9167}{9213}Miała miejsce strzelanina|z udziałem policjantów,
{9214}{9254}istny kociokwik...
{9255}{9297}Ci gliniarze sš głównš atrakcjš, prawda?
{9303}{9330}Nie tylko oni.
{9350}{9380}Ty jesteœ ich przełożonym.
{9384}{9416}Byłeœ z nimi w barze.
{9420}{9475}Ktoœ dostał kulkę.|Zaginšł pistolet.
{9500}{9544}Góra będzie chciała,|żeby ktoœ za to beknšł.
{9548}{9618}Tylko ty masz tutaj belki, Danny.
{9622}{9675}Przygotuj się.
{9734}{9796}Test na obecnoœć prochu|dał wynik pozytywny.
{9800}{9837}To oznacza, że denat miał broń.
{9841}{9902}Może.|Policjantka Cooper powiedziała Danny'emu,
{9906}{9999}że sprawdzała puls ofiary,|/po tym jak go postrzeliła.
{10017}{10090}/Być może przeniosła osad z prochu|/ze swojej ręki na jego rękę.
{10102}{10198}Nie ma żadnych dowodów|potwierdzajšcych wersję tych policjantów.
{10250}{10304}Wszyscy zeznawali podobnie.
{10308}{10359}- Jakby się umówili.|- To ma sens.
{10360}{10396}Będš teraz tak ostro przepytywani,
{10397}{10457}że jeden mały szczegół może sprawić,|że będš mieć przechlapane.
{10458}{10493}Denat nazywał się Pete Miller.
{10494}{10542}Z jego wizytówki wynika,|że by malarzem pokojowym.
{10546}{10578}Nie widniał w rejestrze karnym.
{10582}{10667}To nie jest profil osoby,|która wycišga spluwę podczas bójki w barze.
{10676}{10720}Przeczesaliœmy okolicę|w poszukiwaniu pistoletu.
{10721}{10743}Nic nie znaleŸliœmy.
{10744}{10795}Poza tym, nie ma innych œwiadków,|poza policjantami,
{10796}{10824}którzy widzieliby strzelaninę,
{10825}{10869}a koledzy denata rozpłynęli się we mgle.
{10873}{10920}Ktoœ musiał słyszeć strzały.
{10934}{10976}Poprawka, jeden strzał.
{10980}{11034}A więc nie mamy œwiadków,|ani pistoletu.
{11058}{11125}Mamy czterech policjantów po służbie|i martwego cywila.
{11433}{11446}Hej.
{11447}{11463}Nie martw się.
{11467}{11525}To tylko małe skaleczenie.|Mała rana.
{11554}{11584}Pozwól mi to obejrzeć.
{11585}{11640}Danny, masz w głowie|jeszcze jeden mały kawałek szkła.
{11648}{11682}Musimy dostarczyć próbkę Makowi.
{11683}{11739}Mac już jš ma,|a ty pracujesz po godzinach.
{11743}{11788}Pozwól mi zabrać się do szpitala.
{11792}{11822}Nic mi nie jest, skarbie.
{11826}{11874}Muszę tu z nimi zostać.
{11941}{11982}Nic więcej dla nich nie zrobisz, kochanie,
{11983}{12023}może poza tym,|że ochlapiesz ich swojš krwiš.
{12024}{12059}Ta pani ma rację,|sierżancie Messer.
{12060}{12099}Nie wolno lekceważyć uszkodzenia głowy.
{12100}{12163}- Jestem porucznik Adler, Wydział Wewnętrzny.|- Jak się pan miewa?
{12164}{12202}Żadne tam uszkodzenie głowy...
{12203}{12253}A więc będzie pan mógł,|odpowiedzieć na kilka pytań.
{12257}{12312}Właœciwie, to nie będzie mógł.|Jedziemy na ostry dyżur.
{12313}{12363}Chyba nie będziemy|licytować się na iloœć belek, prawda?
{12364}{12399}Będzie musiał pan|ze mnš porozmawiać.
{12400}{12443}- Panie poruczniku...|- Zgodnie z przepisami,
{12444}{12506}muszš minšć 24 godziny,|zanim będzie miał obowišzek złożyć zeznanie.
{12507}{12539}Porozmawia z wami po tym terminie.
{12800}{12905}Wyjšłem kilka odłamków szkła|z lewej dłoni denata.
{12924}{13015}Wydaje się, że sš zbieżne z tymi,|które ratownicy wyjęli z głowy Danny'ego.
{13028}{13077}Zleciłem też pełnš toksykologię.
{13081}{13166}Miał prawie 2 promile alkoholu we krwi.
{13190}{13270}Barman z Rattigans zeznał,|że denat zamówił tylko jednego drinka,
{13274}{13326}ale był wyraŸnie wstawiony.
{13330}{13394}To oznacza,|że pił też gdzieœ indziej.
{13407}{13480}Żeby być dokładnym,|sprawdziłem też jego treœci żołšdkowe.
{13493}{13531}I znalazłem to.
{13596}{13626}To jakieœ kamyki?
{13654}{13710}Majš kształt idealnych szeœcianów.
{13720}{13811}Może połknšł je tam, gdzie bawił|przed przyjœciem do baru Rattigans.
{13841}{13878}Zabiorę je do laboratorium.
{13909}{13982}Strzały ostrzegawcze.
{13986}{14026}Tego uczš w akademii.
{14036}{14105}Strzelaj po dwa lub trzy razy.
{14109}{14176}A tu mamy pojedynczš ranę postrzałowš|w klatkę piersiowš,
{14180}{14219}zadanš ze snajperskš precyzjš.
{14223}{14270}Kula utkwiła w sercu.
{14288}{14349}To może oznaczać, że policjantka Cooper|zachowała zimny spokój.
{14353}{14461}Skorzystała ze sposobnoœci.|Szczęœliwy strzał w nieszczęœliwej sytuacji.
{14473}{14551}Ale może być też tak,|że denat w ogóle nie miał broni.
{14556}{14672}W takim wypadku, strzał padł omyłkowo|i zabiła bezbronnego człowieka.
{15277}{15306}- Czeœć, Adam.|- Czeœć, Linds.
{15317}{15361}Tańczyłaœ kiedyœ z Zielonš Wróżkš?
{15377}{15418}Ja ci nie pomogę, Adam.
{15422}{15454}Mówię o absyncie.
{15458}{15509}To XIX-wieczna wersja|magicznych grzybków.
{15516}{15564}Wiesz dlaczego|nazywano ten trunek Zielonš Wróżkš?
{15596}{15680}Bo wytwarza się go z piołunu|i zawiera tujon.
{15690}{15780}To narkotyk, który znalazłem|na całej koszuli Pete'a Millera.
{15790}{15851}Wywołuje halucynacje i wiesz...
{15855}{15902}...być może to przytrafiło się|naszej ofierze.
{15909}{15951}Naprawdę nie mogę nic powiedzieć.
{15957}{16022}To może też wyjaœniać,|dlaczego niekarany wczeœniej facet,
{16026}{16067}idzie w tango i wycišga broń.
{16071}{16121}A, jeszcze to...
{16125}{16167}Tego w ogóle nie potrafię rozgryŸć.
{16171}{16209}/To jakiœ rodzaj włókna.
{16210}{16241}/Najpierw myœlałem, że to włos,
{16242}{16341}ale jego gruboœć jest|dużo niższa niż 50 mikrometrów.
{16345}{16441}Jest zbyt cienki jak na ludzki włos,|może to jakieœ futro?
{16442}{16488}Adam, jak nazywa się sytuacja,|w której uczestniczš
{16489}{16525}sierżant zamieszany w strzelaninę,
{16529}{16587}jego żona zatrudniona|w laboratorium kryminalistycznym
{16592}{16658}i œledczy z Wydziału Wewnętrznego?
{16664}{16692}Konflikt interesów.
{16703}{16747}Oj, przepraszam...
{16771}{16798}Wszystko z nim porzšdku?
{16802}{16820}Tak, w porzšdku.
{16824}{16866}Założyli mu kilka szwów na głowie.
{16867}{16919}Będzie składał zeznania|przed Wydziałem Wewnętrznym.
{16920}{16963}Powiedz mu, że wszyscy|o nim myœlimy.
{16971}{17011}Powiem.|Dzięki, Adamie.
{17036}{17080}Pozdrów ode mnie EDNA-ę.
{17121}{17186}EDNA!|/(Zbiór próbek materiałów do badań porównawczych).
{17210}{17275}Mamy przełom w sprawie prochu|na dłoni ofiary.
{17276}{17338}Osad jest zgo...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin