{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2413}{2454}/Poprzednio w "Dexterze": {2458}{2508}Znalazłam pierdolony trop|w sprawie zdejmowacza skór. {2512}{2578}Dla zdejmowacza skór przycinanie drzew|to przykrywka do obserwacji. {2582}{2657}Obserwuje z drzew i we właściwej|chwili łapie ich. {2661}{2690}Pan King. {2694}{2746}Spotkaliśmy się na miejscu|drugiej zbrodni, prawda? {2750}{2780}Tak, dokładnie. {2784}{2816}Mario Astorga? {2820}{2858}Nie wiem nic o niczym! {2862}{2920}Dlaczego George King|sugeruje coś innego? {2924}{2971}Mario, czego się tak boisz? {2975}{3034}Tę koszulę miałem na sobie,|kiedy Freebo spotkał kres. {3038}{3071}To jego krew,|o, tutaj. {3075}{3148}Ta koszula łączy mnie z jego śmiercią. {3152}{3224}Ufam ci.|I chcę, żebyś ty mi zaufał. {3228}{3284}Jest skryty.|Nigdy nie ma go w domu. {3288}{3327}Mówi, że jest z Dexterem, ale... {3331}{3376}Myślę, że to przykrywka. {3380}{3421}Miejsce ostatniego spoczynku Freebo. {3425}{3500}Ukryć ciało na cmentarzu.|Jesteś, kurwa, genialny. {3504}{3539}Musimy dotrzeć do przyczyny. {3543}{3638}Ten krwiopijca, bezduszny obrońca,|Ellen Wolf! {3642}{3686}Nie możemy jej zabić. {3690}{3715}Rozumiem. {3719}{3783}- Więc to coś osobistego?|- Tak, kurwa, to coś osobistego. {3787}{3841}Proszę cię o to jak przyjaciela. {3845}{3901}- Przykro mi, ale nie.|- To spierdalaj! {3905}{3939}Ktoś pożyczył Freebo pieniądze. {3943}{3986}I obdziera ludzi ze skóry,|by je odzyskać. {3990}{4055}Rozpuścimy pogłoskę,|że Anton wie, gdzie jest Freebo. {4059}{4126}Czyli zdejmowacz skór też mnie szuka? {4130}{4161}Co ty ukrywasz? {4165}{4213}Anton oficjalnie|nie jest informatorem. {4217}{4258}Wykorzystaliśmy go jako przynętę. {4262}{4350}Co ty, zakochałaś się w nim? {4367}{4402}Anton, jesteś tam?! {4406}{4443}Kurde.|Przycięte drzewa. {4447}{4473}Zdejmowacz skór tu był. {4477}{4508}Jestem gotowy zbrudzić sobie ręce. {4512}{4601}/Zawsze dokonywałem czynu samemu.|/Nigdy nie stałem z boku. {4605}{4693}/Być świadkiem tej chwili... {4717}{4778}Wprawiłeś coś w ruch. {4782}{4913}Wszystko, co teraz Miguel zrobi,|będzie się łączyć z tobą. {4986}{5091}/"About last night"|/("Ta ostatnia noc") {5126}{5153}/Dzisiaj... {5157}{5205}/Budzę się. {5209}{5289}/Całuję przyszłą żonę. {5375}{5472}/Karmię przyszłe przybrane dzieci. {5509}{5627}/Ubieram się tak jak zwykle:|/spodnie, koszula... {5665}{5727}/Pozory... {5749}{5813}/Ale ostatniej nocy nie było pozorów. {5817}{5890}/Miguel i ja odebraliśmy życie.|/Wspólnie. {5894}{5981}/A dzisiaj...|/Ktoś zna prawdę o mnie. {5985}{6039}/Dzieli ze mną moją rzeczywistość. {6043}{6114}/Nie jestem sam. {6227}{6266}Sylvia!|Dzień dobry. {6270}{6373}- Przepraszam, że tak wcześnie.|- W porządku. {6377}{6454}Muszę widzieć twoją twarz,|gdy zapytam. {6458}{6519}Zapytasz? {6524}{6597}- O co chodzi?|- Miguela nie było do późna. {6601}{6646}Mówi, że był z tobą. {6650}{6697}Czy to prawda? {6701}{6760}Oczywiście! {6764}{6825}Po prostu łaziliśmy,|jak to faceci. {6829}{6876}Miguel mówił prawdę. {6880}{6920}Widzisz?|Nie ma się czym martwić. {6924}{7040}- Dexter wrócił tutaj około...|- Około północy. {7044}{7110}Miguel wrócił do domu|godzinę temu. {7114}{7168}Och. {7187}{7253}On ma romans! {7257}{7284}Nie! {7288}{7318}Nie wiesz tego. {7322}{7423}Gdybyś miała męża tak długo, jak ja,|wiedziałabyś, kiedy on kłamie. {7427}{7499}/Coś, czego trzeba|/się będzie spodziewać. {7503}{7571}Może Dexter wie,|gdzie on był? {7575}{7630}Naprawdę nie wiem. {7634}{7681}Ale... {7685}{7770}Mówił o sprawie,|której musi się przyjrzeć. {7774}{7831}- W biurze.|- To naprawdę nie jest wasz problem. {7835}{7894}- Powinnam już iść.|- Nie! {7898}{7999}Zostań tutaj tyle,|ile będzie trzeba. {8044}{8114}To ja... wyjdę. {8227}{8284}Praca. {8369}{8466}/Z krótkim przystankiem po drodze. {8796}{8824}Dex! {8828}{8893}Dex, kolego! {8974}{9005}Jak się masz,|wszystko w porządku? {9009}{9051}- W porządku.|- U mnie też. {9055}{9162}Była nierównowaga w świecie,|a my ją wyeliminowaliśmy. {9166}{9202}Własnymi rękami. {9206}{9252}- Była godna tego.|- Właśnie, {9256}{9288}czułem się prawdziwie, {9292}{9340}możliwe, że po raz pierwszy|w moim życiu. {9344}{9426}Wiem, co chcesz powiedzieć. {9430}{9460}Ale. {9464}{9541}Myślisz o kontynuowaniu|tych zajęć nadobowiązkowych? {9545}{9613}- Absolutnie!|- To musisz popracować nad swoimi alibi. {9617}{9691}Syl nas dzisiaj odwiedziła,|zastanawiała się, gdzie byłeś. {9695}{9732}Kurde! {9737}{9779}- Jestem idiotą.|- Próbowałem cię kryć, {9784}{9822}ale myślałem, że pojechałeś|prosto do domu. {9826}{9862}Przepraszam. {9866}{9930}Pojechałem do "Jack's Hideaway"|na Pięćdziesiątej Siódmej. {9935}{10045}Byłem taki nakręcony...|Słońce wschodziło... {10053}{10081}"Jack's Hideaway"... {10086}{10154}Nie przejmuj się Syl.|Zajmę się tym. {10158}{10227}Mam rozprawę dziś rano... {10232}{10309}Nie chcę się spóźnić. {10396}{10436}Stanę się w tym lepszy. {10440}{10474}Z twoją pomocą. {10479}{10567}/Śledziłem mordercę żon w "Jack's Hideaway"|/rok temu, schwytałem go {10571}{10646}/tuż przed zamknięciem.|/O drugiej w nocy. {10650}{10739}/Sylvia mówiła, że Miguel|/wrócił godzinę temu. {10743}{10788}/Czy właśnie skłamał? {10793}{10849}/Mnie? {10901}{10977}/Kolejny przystanek. {11142}{11200}- Tu też nic nie ma.|- A co z zasłonami? {11205}{11253}- Szklankami...|- Deb, sprawdziłem je. {11258}{11294}Nie ma krwi. {11298}{11362}Anton nie wyszedł stąd|za zdejmowaczem skór. {11367}{11395}Będę szukał. {11400}{11476}- Musimy ponowić przesłuchania.|- Już rozmawialiśmy z każdym w budynku. {11481}{11519}A dzieci?|Już się obudziły. {11523}{11555}Porozmawiamy z dziećmi. {11559}{11580}Co my tu mamy? {11585}{11626}Zdejmowacz skór ma Antona.|Widziałeś drzewa? {11630}{11704}Widziałem, to nie znaczy,|że go porwał. {11708}{11785}Kawa nadal się gotowała,|więc na pewno wyszedł w pośpiechu. {11790}{11848}Po jaką cholerę Anton|wracał do miasta? {11852}{11886}Nigdy nie wyjechał. {11890}{11934}Skontaktował się ze mną,|że nie zgadza się na ochronę. {11939}{11998}A kto go pytał o zdanie?|Jest tajnym informatorem. {12002}{12060}Dlatego użyliśmy go jako przynęty. {12065}{12115}Ludzie. {12119}{12158}Brak worka. {12163}{12237}Kontener na śmieci. {12283}{12375}Formularz odnowienia prenumeraty|"Rolling Stone", adresat: Anton Briggs. {12379}{12411}To jego śmieci. {12415}{12496}Torba pękła,|uderzając o kontener. {12501}{12555}Rzucił ją.|Ruch obronny. {12559}{12599}Czemu nie użył pięści,|do cholery? {12603}{12661}Był ranny.|tu jest krew. {12665}{12731}I trochę włosów.|Chyba uderzył się głową w ścianę. {12735}{12769}Jak mocno? {12774}{12814}Wystarczająco,|żeby go oszołomić. {12819}{12883}Cios z tyłu popchnął go na ścianę. {12887}{12946}Więc Anton schodzi,|żeby wyrzucić śmieci, {12951}{13042}zdejmowacz skór go popycha,|uderza głową w ścianę, {13047}{13089}w geście obrony rzuca torbą. {13094}{13148}Zdejmowacz skór pakuje go|do samochodu i zwiewa. {13152}{13210}Tu są ślady opon. {13215}{13234}Kurwa. {13239}{13328}Mamy potwierdzone zaginięcie osoby,|Anton Briggs. {13333}{13384}Znajdźcie zdjęcie,|pokażcie wszystkim patrolom {13388}{13412}i mediom. {13416}{13498}Uruchomcie linię informacyjną,|dajcie wolnych policjantów do telefonów. {13503}{13559}Zdejmowacz skór ma go od 24 godzin. {13564}{13604}Ile jest w stanie wytrzymać? {13608}{13702}Raporty mówią, że zdejmowacz skór|zaczyna powoli. {13707}{13741}Pewnie po to,|żeby wywołać strach. {13745}{13823}Anton to spory facet.|Ma dużo skóry. {13828}{13890}To miało być pocieszające. {13894}{13934}George King.|Musimy go zatrzymać. {13939}{13963}Najpierw musimy go znaleźć. {13967}{14008}Policjanci gonili za nim całą noc. {14013}{14068}Jeszcze go nie znaleźli.|Ale możemy przeszukać jego dom. {14073}{14137}Brygadzista Kinga opierał się|podczas aresztowania, prawda? {14142}{14177}Dał nam jakąś podstawę|do nakazu? {14182}{14266}Mario Astorga milczy.|Boi się Kinga. {14270}{14384}Wolał deportację i rozłąkę z rodziną|od powiedzenia czegoś o Kingu. {14389}{14425}Tylko tyle mamy? {14430}{14461}Tak. {14465}{14521}Muszę poszukać elastycznego sędziego. {14525}{14579}Daj znać, kiedy się uda,|będę blisko domu Kinga. {14584}{14663}Obydwoje tam będziemy. {14680}{14710}Wszystko ma być przepisowo. {14714}{14814}Zatrzymajcie go.|Czekajcie na nakaz. {14826}{14882}Oby coś znaleźli,|bo nawet jeśli zgarniemy Kinga, {14886}{14941}nie mamy podstaw,|by trzymać go dłużej niż dzień. {14945}{15038}To może oszczędzić wiele skóry. {15215}{15310}Mówię ci...|Musisz mi uwierzyć... {15352}{15482}Gdybym wiedział, gdzie jest Freebo,|to bym ci powiedział. {15525}{15572}Rozumiesz to, kurwa? {15576}{15702}To była podpucha gliniarzy,|byłem pierdoloną przynętą. {15731}{15789}Masz rację. {15793}{15886}Wiem, gdzie on jest.|Pokażę ci. {15946}{15983}Leciał ci forsę, prawda? {15987}{16088}Mogę dać ci forsę.|Znajdę dla ciebie. {16147}{16227}Nie chcę twojej forsy. {16237}{16319}Forsę pożyczyłem Freebo. {16399}{16477}Tu chodzi o szacunek. {16710}{16853}Po pierwszym nacięciu miałeś całą noc,|by przemyśleć moje pytania. {16869}{16939}Po tym nacięciu {16945}{16996}będzie to tylko godzina. {17000}{17070}Gdy wrócę, nie będzie odpoczynku. {17074}{17141}Przez ten czas pomyśl... {17145}{17242}O skórze,|którą masz do stracenia. {17564}{17589}- Cześć!|- Cześć, jak się masz? {17593}{17644}Odbierasz telefony? {17648}{17678}Ellen? {17682}{17775}Zdziwiłam się, że przegapiłeś rozprawę.|Chicky Hines również. {17779}{17836}Miguel oczywiście|cieszył się z odroczenia. {17840}{17934}Jeśli jesteś chora,|mogę ci przynieść sopa de pollo. {17938}{17998}W każdym razie, daj znać,|że wszystko z tobą w porządku. {18002}{18059}Cześć. {18068}{18156}Miguel zniknął wczoraj w nocy. {1816...
obserwator44