{1}{1}23.976 {2}{86}Wybierasz ratowanie życia innym|kosztem naszego. {125}{199}Brałam udział w spisku,|aby spalić Nowy Jork. {199}{285}Major Morehouse zgodził się pomóc mi|w poszukiwaniu twojej matki. {285}{388}Zaufam komuś takiemu jak ty,|/tylko jeśli załatwisz jednego ze swoich. {400}{494}/Znajdźcie niegodziwego sukinsyna,|/który zadźgał tego chłopca. {1343}{1437}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1439}{1558}COPPER 2x4 I Defy Thee to Forget|/Zabraniam ci zapomnieć {1558}{1630}Tłumaczenie: Mausner {2225}{2275}Dzień dobry, pani Ewo. {2745}{2796}Gdzie Kevin? {2822}{2870}Z Morehouse'em. {2920}{2987}Ożyw ten cmentarz, co? {3222}{3304}Jezu Chryste, tak protestanci|nazywają miesiąc miodowy? {3304}{3345}Zamknij się! {3431}{3465}Co się stało? {3465}{3584}- Phinbar Byrnes...|- No, co z nim? {3635}{3733}Zadźgali dzieciaka.|Wypatroszyli go jak karpia. {3812}{3877}- Kiedy?|- Znaleźli ciało parę godzin temu. {3877}{3925}Ziomki są wściekli. {3987}{4095}Wydał ten cichy dźwięk,|kiedy wbiłem w niego ostrze. {4095}{4148}O tak. {4148}{4273}I to spojrzenie w ich oczach,|kiedy zdają sobie sprawę, {4273}{4359}- że nadeszła ich pora.|- Nikt nie wierzy, że to prawda. {4359}{4443}Tak jakby myśleli:|"To musi być pomyłka". {4443}{4536}Racja, robią tak:|"To nie ja mogę właśnie umierać" {4536}{4663}Wielka szkoda,|bo łączy nas więź... {4663}{4740}zabójcy z zabitym. {4786}{4949}- Za tych, którzy odeszli.|- Odeszli, ale niestety w zapomnienie. {5109}{5251}Żadnych świadków, żadnych tropów!|Więc będziemy stać z fiutami w rękach?! {5315}{5447}Nie spieszyło ci się tutaj.|Co wiesz o młodym Byrnesie? {5447}{5550}- Mówił, że miał jakichś wrogów?|- Znaleźliście ciało w Bottle Alley? {5550}{5649}- Tak, i co z tego?|- Billy Murphy mieszka niedaleko. {5649}{5742}- Phinbar usiłował zalecać się do jego córki.|- Murphy to zaciekły wróg policji. {5742}{5809}Phinbar, ty głupi draniu. {5850}{5936}Idźcie z Corcoranem. {5936}{5999}Odbądźcie miłą rozmowę|z panem Murphy. {6114}{6174}A co tu robi reszta z was?! {6272}{6402}Pomyślałem, że zgłodnieliście.|Gliny kręcą się po całym Points. {6402}{6490}Zjedzmy. Możesz mi opowiedzieć|o zmarłym Phinbarze Byrnesie, {6490}{6543}wszystkie wspaniałe|i krwawe szczegóły. {6543}{6651}Albo możesz nas zostawić,|żebyśmy napili się w spokoju. {6766}{6881}Jeszcze raz położysz na mnie łapę,|chłopcze, to ci ją odetnę. {6963}{7015}Żartujesz sobie ze mnie. {7289}{7322}Nie wstawaj, śmieniu! {7322}{7389}Gdyby nie ja,|nie poznalibyście się. {7389}{7437}Spadaj, panienko. {7457}{7564}Zadzwonimy dzwonkiem,|kiedy będziesz potrzebny! {7660}{7862}Kowal zazwyczaj nie ludzi spotykać się z ludźmi,|ale ty możesz stanowić wyjątek, ziomek. {8123}{8229}Moja pani, mogę prosić|panią do tańca? {8229}{8284}Owszem, możesz. {8653}{8763}Ellen, to moje.|Ellen, proszę! {8763}{8830}- Zabrałaś to od Elizabeth Morehouse?!|- To moje! {8854}{8890}Ty złodziejko! {8929}{9017}Oddaj mi ten naszyjnik.|Jesteś dzieckiem szatana. {9017}{9077}A ty głupią kurwą, Ellen! {9305}{9463}- Nauczę cię właściwego zachowania.|- Co, zabijesz mnie tak jak Maggie? {9720}{9797}- Jak chcesz to rozegrać, Corky?|- Annie? {9902}{9979}- Jak chcesz to rozegrać?|- Wyważymy drzwi i go wykurzymy. {9979}{10068}Minogue i Shultz pójdą z tyłu.|Glynn, śledź tę dziewczynkę w niebieskiej sukience. {10068}{10103}- Przyprowadź ją do mnie.|- Ale... {10103}{10175}Znajdź ją i przyprowadź do mnie! {10175}{10238}- Gotowi?|- Tak. {10238}{10300}Murphy!|Nie ruszaj się, Murphy! {10300}{10358}Co jest grane?! {10427}{10473}Pani Morehouse. {10489}{10569}Proszę wybaczyć.|Nie chciałem pani niepokoić. {10569}{10653}Pani Sara Freeman czeka|w pokoju gościnnym. {10710}{10796}Przestaniesz mnie łaskotać,|zasrańcu? {10876}{11015}Po prostu się do wszystkiego przyznaj|i będzie po wszystkim. {11051}{11101}Wal się, panienko. {11151}{11204}Niech postoi, chłopaki. {11360}{11444}- Witaj, Saro.|- Pani Morehouse. {11444}{11516}Nie chciałam pani przeszkadzać|podczas miesiąca miodowego, {11516}{11578}ale wspomniała pani,|że powinnam dziś przyjść, {11578}{11712}- żeby odebrać resztę zapłaty.|- Oczywiście. Przepraszam. {11736}{11791}Była pani absolutnie|piękną panną młodą. {11791}{11959}A uśmiech pana Morehouse'a dowodził,|jak bardzo panią kocha. {11986}{12067}Pani Morehouse, źle się pani czuje? {12082}{12297}- Jeśli sukienka była...|- Nie, Saro, sukienka była naprawdę piękna. {12297}{12352}Nic mi nie jest. {12352}{12465}To tylko strumień emocji,|do których nie jestem przyzwyczajona. {12762}{12945}Robert wyszedł po ceremonii.|Nie wrócił do domu. {12945}{13057}O nie. {13057}{13153}Mamy martwego glinę. {13153}{13216}Myślisz, że kiedyś|sobie odpuścimy? {13216}{13340}Wiemy, że groziłeś mu śmiercią,|jeśli znów zbliży się do twojej córki. {13415}{13458}Słyszeliście to? {13506}{13585}Zostaw ją!|Ona nie ma z tym nic wspólnego! {13585}{13669}Nie bijcie już mojego ojca.|Był tu całą noc. {13669}{13777}- Fiona, nie odzywaj się!|- Nie jego szukacie. {13777}{13880}- W Points jest nowy gang.|- Zamknij się! Zabiją nas oboje. {13930}{14079}Mężczyźni potrafią czasami|działać pod wpływem strachu. {14079}{14131}Lub gniewu. {14131}{14220}Nie mogłaby pani zrobić nic,|co by go tak rozzłościło. {14220}{14292}Widać, że jest pani dobrą kobietą. {14364}{14465}- Czasami rozczarowuję sama siebie.|- Wszyscy popełniamy błędy, {14465}{14652}a pokusa w tych miejscach potrafi|być silna u mężczyzny w chwili słabości. {14676}{14767}Gdyby chodziło o mnie,|zburzyłabym cały 6. okręg. {14793}{14889}Pobiegłabym do portu|i miałabym to z głowy. {14889}{15064}Muszę zebrać się do kupy,|wyjść i odzyskać mego męża. {15064}{15107}Przepraszam. {15107}{15246}Moje problemy nie są twoimi.|Proszę, pozwól, że oddam ci pieniądze. {15361}{15448}- Pani Morehouse, list do pani.|- Od Roberta? {15448}{15481}Nie, proszę pani. {15704}{15764}Wszystko w porządku? {15834}{15860}Tak. {15896}{15985}Iskra dobrych wieści|pośród szaleństwa. {15985}{16085}Znaleźliśmy plantację,|do której sprzedano twoją matkę. {16380}{16452}Słuchaj, glino,|zostaw moją córkę. {16452}{16527}- To tylko dziewczynka.|- Zamknij jadaczkę. {16527}{16567}Dogonię was. {16615}{16637}Ellen... {16668}{16726}co tu się stało? {16726}{16886}Proszę cię, Kevin, obiecaj mi, że nie wpuścisz|więcej tego dziecka do naszego domu. {16886}{16949}Szlag, Ellen,|ta wrogość między wami... {16949}{17073}Nie.|Nie stawiaj mnie obok tego bachora. {17073}{17181}Annie ukradła diamentowy naszyjnik|Elizabeth Morehouse. {17181}{17272}- Próbowałam jej go tylko zabrać i...|- I co? {17272}{17351}Co zrobiłaś, żeby ją wygonić?|Bo widziałem, jak biegła. {17351}{17450}Mam nadzieję, że wprost do piekła.|Jak możesz nie widzieć prawdy przed sobą? {17450}{17574}- To przebiegły demon.|- Nie, to dziecko, które nie wie, co robi. {17586}{17692}Co to ma być, Kevin?|To nie nasza Maggie. {17745}{17843}- Uważaj, co mówisz.|- Annie to włóczęga! {17941}{18035}Gdybyś był w połowie człowiekiem,|za jakiego się uważasz, {18035}{18121}martwiłbyś się o swoją żonę,|nie o tę małą bestię. {18121}{18183}Nie powinienem cię uderzyć. {18737}{18764}Sztuka. {18819}{18886}Sztuka i kupiectwo... {18886}{18984}To punkty wspólne|naszego funkcjonowania, panie Maguire. {19039}{19066}No dobrze. {19066}{19169}Sporadycznie upuszczenie krwi|jest częścią równania. {19169}{19250}Pana wykonanie było niezwykłe. {19250}{19353}Morderca gliny|spada na niziny społeczeństwa, {19353}{19480}ze struktur cywilizacji, stanowi bezpośredni|atak na bezpieczeństwo publiczne. {19480}{19538}Znany jest panu Schopenhauer? {19538}{19682}Czy to ten człowiek, który sprzedaje|te pyszne kotlety na Bowery? {19730}{19931}Schopenhauer powiedział, że świat napędza|niezadowolenie z woli {19931}{20056}i aby być naprawdę szczęśliwym,|należy powstrzymać swe żądze. {20058}{20169}Odkryłem, że większość ludzi|jest niezdolnych do tak silnej woli, {20169}{20279}a to mnie uszczęśliwia.|I wzbogaca. {20279}{20435}Dzieła sztuki przeznaczone|do ułatwienia handlu. {20435}{20504}Chcę, abyście poszli dziś|do doków przy South Street o 18:00. {20504}{20603}Nowe tablice drukujące|przypłyną z Marsylii. {20603}{20718}- O'Rourke wprowadzi pana w szczegóły.|- Załatwione. {20718}{20773}Chodź, młody. {20799}{20840}To dla pana. {21653}{21761}- Tak.|- Elizabeth Morehouse do pani. {21785}{21828}Szuka pracy? {22190}{22278}Niczego pani nie złapie.|Prowadzę czysty lokal. {22278}{22374}Szukam mojego męża,|Roberta Morehouse'a. {22374}{22463}Majora Roberta Morehouse'a. {22487}{22600}Wiem, że czasami tu pije. {22648}{22768}Czy wy się nie pobraliście|ledwo wczoraj? {22768}{22818}Tak. {22842}{22895}Wczoraj. {22959}{23113}Słyszałam o zdolnościach do niewierności.|To musi być więc rekord świata. {23113}{23254}Mam dużo pieniędzy,|zarobionych w uczciwy sposób. {23288}{23453}- Na pewno nie przez panią.|- Jakby to miało znaczenie. {23465}{23564}Mogę pani zapłacić za każdą... {23564}{23624}informację. {23782}{23854}Proszę wydać pieniądze męża,|by śledzili go Pinkertoni. {23854}{24002}Albo lepiej przeznaczyć je na lekcje,|jak uszczęśliwić mężczyznę. {24002}{24098}Żony są jak kurwy|z aktem zawarcia małżeństwa. {24113}{24213}Roberta tu nie ma.|Nie było od bardzo dawno. {24213}{24266}Proszę już lepiej iść. {24724}{24784}Znalazłem ją z bandą|dzieciaków przy Dover. {24784}{24877}Ma nieprzyjemny prawy sierpowy.|Istny diabeł wcielony. {25112}{25199}Nie wiem, co powiedziała ci Ellen,|ale kłamie. {25199}{25249}Pani Morehouse dała|mi ten naszyjnik. {25249}{25357}Była pijana, więc nie będzie pamiętać,|ale przysięgam, że dała mi go wczoraj. {25357}{25398}Zamknij się, dziecko. {25398}{25522}- A gdy twoja Ellen oskarżyła mnie...|- Powiedziałem zamknij się! {25626}{25781}Córka Murphy'ego gada.|Będę na ciebie ...
Kubar1976