Język prozodyczny.pdf
(
55 KB
)
Pobierz
(anonymous)
Język prozodyczny
1
Język prozodyczny
Język prozodyczny
–
język
, w którym cechy
prozodyczne
(m.in.
iloczas i
akcent
) służą do odróżniania wyrazów.
Pojęciem o przeciwnym znaczeniu jest
język nieprozodyczny
.
Języki nieprozodyczne można podzielić na 2 odmiany:
•
umiarkowanie nieprozodyczne
–
języki, w których cechy prozodyczne służą tylko do oddzielania wyrazów (np.
język polski)
,
•
skrajnie nieprozodyczne
–
języki, w których cechy prozodyczne nie mają żadnego znaczenia (np.
język turecki)
.
Przykłady
Językami prozodycznymi są przykładowo:
•
język łaciński,
cecha relewantna
–
iloczas
:
venit
–
przychodzi,
vēnit
–
przyszedł;
•
język rosyjski,
cecha relewantna
–
akcent
:
múka
–
męka,
muká
–
mąka.
Zobacz też
•
homografia,
•
homofonia
,
•
homonimia,
•
polisemia.
Źródła i autorzy artykułu
2
Źródła i autorzy artykułu
Język prozodyczny
Źródło
: http://pl.wikipedia.org/w/index.php?oldid=23403192
Autorzy
: Birczanin, Garcia, Kicior99, Konradek, Siedlaro
Licencja
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/
/
creativecommons.
org/
licenses/
by-sa/
3.
0/
Plik z chomika:
warycki
Inne pliki z tego folderu:
rama interpretacyjna jako narzędzie analizy tekstu0001.pdf
(5346 KB)
Metajęzyk.pdf
(56 KB)
Pojecia językoznawcze (w kontekście testu).doc
(33 KB)
Wielojęzyczność.pdf
(61 KB)
Wariant.pdf
(53 KB)
Inne foldery tego chomika:
Analiza dzieła literackiego
dialektologia
Etyka
Gramatyka historyczna języka polskiego
Gramatyka opisowa języka polskiego
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin