The.Bridge.US.S01E10.HDTV.XviD.txt

(20 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{20}{66}{Y:i}Poprzednio w The Bridge...
{68}{108}Gdzie moja rodzina?
{109}{183}Gus, znasz niejakiego|Kennetha Hastinga?
{185}{259}Pana Hastinga?|Faceta pracujÄ…cego z AlmÄ…?
{260}{309}Masz piękną rodzinę.
{310}{334}Gdzie oni sÄ…?
{336}{377}Ze mnÄ….
{403}{482}Trzymaj to bardzo mocno.
{530}{553}O BoĹĽe.
{554}{595}OstroĹĽnie.
{631}{746}Puść tę dźwignię, a zostanie ci pięć|sekund, żeby pożegnać się z córkami.
{796}{841}Na trzy...
{844}{887}dasz mi to...
{892}{966}Kiedy to rzucÄ™, padniesz na ziemiÄ™.
{1011}{1047}Trzy...
{1136}{1201}- Jestem Santi Junior.|- Wiem.
{1203}{1280}- Znasz mojego ojca?|- Tak. Ty też jesteś sławny.
{1282}{1325}To skÄ…d siÄ™ znamy?
{1330}{1385}- Mamy wspĂłlnego przyjaciela.|- Kogo?
{1387}{1420}Daniela Frye'a.
{1421}{1478}Czemu pan Hasting miałby to robić?
{1493}{1569}- To faktycznie nie ma sensu.|- Co?
{2220}{2315}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2316}{2355}DokÄ…d jedziemy?
{2534}{2577}Czemu to robisz?
{2752}{2786}Ile masz lat?
{2838}{2879}Dziewiętnaście.
{2980}{3032}Caleb miałby siedemnaście.
{3087}{3138}Moglibyście zostać przyjaciółmi.
{3185}{3236}Caleb i Gus.
{3296}{3348}Wszystko mogłoby być...
{3415}{3451}inaczej.
{3573}{3614}Co zrobisz?
{3645}{3679}Tobie?
{3743}{3774}Tak.
{3911}{3997}Caleb ucierpiał|za grzechy jego matki.
{4031}{4102}Ty ucierpisz za grzechy ojca.
{4153}{4196}To dobry człowiek.
{4244}{4287}Jest dobrym ojcem?
{4344}{4387}Chce być.
{4474}{4550}A liczą się dobre chęci, prawda?
{4718}{4809}TĹ‚umaczenie: Yungar|Korekta: jot
{5999}{6035}Czekaj chwilÄ™.
{6044}{6075}Marco.
{6087}{6118}Porwał Gusa.
{6138}{6276}Szary sedan.|2-E-O.
{6279}{6310}2-E-O.
{6324}{6360}Spokojnie.
{6384}{6419}ZostanÄ™ z niÄ….
{6420}{6490}Pracujemy nad tym,|dokąd mógł zabrać twojego syna.
{6492}{6544}- Jak do tego doszło?|- Nie wiem!
{6545}{6581}Znajdziemy go.
{6588}{6628}Jedziemy.
{6729}{6763}Daniel!
{6904}{6968}To tyle, jeśli chodzi o odwyk, co?
{7186}{7220}To...
{7280}{7353}"Poszkodowanych pocieszaj,|draĹĽnij zadowolonych".
{7354}{7391}Nie możesz tak znikać.
{7392}{7451}- Słyszałaś to?|- Słyszałam.
{7452}{7509}Dobry dziennikarz...
{7510}{7593}poszkodowanych pociesza|i draĹĽni zadowolonych.
{7596}{7674}Powiedział to Finley Peter Dunne.
{7675}{7787}Napisałem to, kiedy miałem...|dwadzieścia lat.
{7790}{7832}Więc bądź dobrym dziennikarzem.
{7833}{7929}Rzuć to gówno.|Dobrze sobie radziłeś.
{8106}{8194}Wiesz dlaczego wylądowałem|w moim aucie z tą bombą?
{8237}{8269}Nie.
{8623}{8707}Pomogłem w zabiciu|żony i syna Davida Tate'a.
{8819}{8850}Wyjaśnij.
{8886}{8939}Sześć lat temu...
{9016}{9121}bujałem się Santim Solem Juniorem.
{9147}{9217}Potrzebowaliśmy więcej koki,
{9238}{9348}więc pojechał po nią przez most.
{9427}{9561}Uderzył w auto tamtej kobiety|i nie zatrzymał się.
{9597}{9639}On to zrobił, nie ty.
{9640}{9684}Tak, ale tu...
{9686}{9770}Tu jest ta część, w której|staję się gównianym człowiekiem.
{9791}{9911}Zamiast, nie wiem, zeznawać,|zamiast pocieszać poszkodowanych,
{9913}{10007}pozwoliłem, żeby ojciec|Santiego Juniora mnie przekupił.
{10026}{10183}Przyszedł do mnie pewnego dnia|i powiedział: "Daniel, mam dużego kutasa,
{10184}{10325}mam gazetę w Houston.|Chcę, żebyś dla mnie pracował".
{10347}{10423}- A ty się zgodziłeś.|- Zgodziłem się.
{10447}{10528}Zgodziłem się tak szy...|Nawet się nie zawahałem.
{10529}{10581}Zgodziłem się w dwie sekundy.
{10584}{10647}To dlatego Santi udawał,|że cię nie zna.
{10648}{10680}Tak?
{10706}{10761}Zgrywał ważniaka?
{10797}{10835}Pizda.
{10838}{10905}Nienawidzę gadać z tobą,|kiedy jesteś nawalony.
{10919}{10953}Cóż.
{11055}{11106}Możesz się zmienić.
{11123}{11237}Próbowałem, ale najwyraźniej nie mogę.
{11350}{11448}Jutro rano o 7.00|niedaleko stÄ…d jest spotkanie.
{11470}{11542}12 kroków może mi obciągnąć.
{11570}{11633}PozwĂłl ludziom sobie pomĂłc.
{11640}{11709}Spotkajmy siÄ™ tam.|PĂłjdÄ™ z tobÄ….
{12420}{12492}Możesz być moją jedyną|prawdziwą przyjaciółką.
{12535}{12578}To żałosne.
{12684}{12715}7.00.
{13337}{13401}Napisałeś do mnie,|podszywając się pod Zinę.
{13402}{13425}Owszem.
{13426}{13486}I powiedziałeś,|żebym dał mu drugą szansę.
{13488}{13519}Zgadza siÄ™.
{13548}{13610}Więc nie rozumiem.
{13718}{13763}Caleb też nie rozumiał.
{14352}{14398}- Alma.|- Marco.
{14436}{14464}A Gus?
{14465}{14543}Wciąż żadnych wieści.
{14544}{14659}Musisz się spakować.|Spakuj też dziewczynki.
{14661}{14709}Zabieram ciÄ™ do El Paso.
{14712}{14783}Ojciec i bracia przyjeĹĽdĹĽajÄ… po nas.
{14791}{14834}Będziemy z nimi bezpieczne.
{14867}{14915}Nie chcą cię widzieć.
{14934}{14970}Alma...
{14977}{15000}ProszÄ™.
{15001}{15056}Prawie zabił nasze córki.
{15102}{15176}Ale powstrzymałem go i one żyją.
{15178}{15253}Żyjemy, bo tego chciał.
{15265}{15317}Nie możemy teraz o tym dyskutować.
{15320}{15375}Nie mamy czasu do stracenia.|Pogadamy później.
{15396}{15485}Nie rozumiem.|Dlaczego my?
{15502}{15550}Nie byliście przyjaciółmi?
{15614}{15676}Bo spałem z jego żoną.
{15712}{15753}Dobra?
{15803}{15880}To się stało,|zanim byliśmy razem.
{15882}{15927}Zanim cię poznałem.
{15928}{15988}Ale byliście przyjaciółmi.
{15997}{16131}Ale oni się kłócili.|Mieli sprzeczkę i...
{16134}{16263}potem ona miała wypadek,|jadąc do mnie.
{16397}{16479}Przepraszam za to,|co przez to przeszłaś.
{16613}{16649}ZnajdĹş Gusa.
{16656}{16684}Alma...
{16687}{16740}Co mam ci więcej powiedzieć?
{16869}{16914}Masz szczęście, że żyjesz.
{16926}{17022}To rozcięcie jest długie,|ale nie uszkodziło żadnych organów.
{17034}{17064}A moja ręka?
{17065}{17134}Poważnie stłukłaś kość promieniową.
{17135}{17179}Nie mogę nią ruszać.
{17180}{17226}Czujesz jÄ…?
{17278}{17372}To tylko opuchlizna.|Co z bĂłlem?
{17374}{17410}CzujÄ™ go.
{17465}{17544}- Przynieśliśmy ci parę rzeczy.|- Jakie są prognozy?
{17546}{17604}Będzie musiała przejść operację ręki.
{17628}{17675}W najbliĹĽszym czasie to niemoĹĽliwe.
{17676}{17728}Nie możesz wyjść.|Prawie zginęłaś.
{17731}{17773}Mówiłaś, że mam szczęście.
{17774}{17882}- Szczęście, że żyjesz. Masz wiele...|- Możemy zostać sami?
{17884}{17925}- Jasne.|- Dziękuję.
{17951}{17991}Może powinnaś jej posłuchać.
{17992}{18042}Jakieś wieści o Gusie?
{18059}{18089}Nie.
{18090}{18171}Marco zabiera AlmÄ™|w bezpieczne miejsce.
{18291}{18333}MoĹĽesz mi z tym pomĂłc?
{18334}{18391}Jasne, skarbie.|UsiÄ…dĹş sobie.
{18392}{18442}Powinnaś tu zostać.
{18444}{18513}Wiesz, ĹĽe nie mogÄ™.|Gus ĹĽyje.
{18514}{18565}Czemu tak twierdzisz?
{18566}{18623}Chce, żeby Marco cierpiał.
{18624}{18674}Chce to przedłużać.
{18727}{18782}Vicodin.|To dobrze.
{18926}{18956}Dobrze.
{18957}{19040}Dzięki, Shaun,|że powierzyłeś nam to.
{19045}{19131}Mamy dzisiaj wśród nas nową twarz.
{19160}{19225}Chcesz, ĹĽebym przebrnÄ…Ĺ‚|przez to wszystko?
{19227}{19306}- Tak.|- MĂłj BoĹĽe.
{19395}{19424}Dobra.
{19438}{19488}Mam na imiÄ™ Daniel.
{19491}{19560}Jeśli nazwiecie mnie "Dan",|pozabijam was.
{19562}{19603}Żartuję.
{19644}{19761}Dzięki, że opowiedziałeś mi tę niezwykle|przygnębiającą historię, Shaun.
{19763}{19902}Sprawiłeś, że poczułem się naprawdę|super, także to było ekstra.
{19960}{20077}Ostatniego drinka wypiłem|90 minut temu i był przepyszny.
{20283}{20319}Dobra.
{20503}{20553}Nie wiem, jak wy to robicie.
{20554}{20628}Wydaje mi siÄ™ to niemoĹĽliwe.
{20671}{20712}Próbowałem.
{20726}{20785}PrĂłbujÄ™ tak mocno|i dochodzÄ™ bardzo daleko,
{20786}{20840}a potem wszystko siÄ™ sypie|i nawalam siÄ™,
{20841}{20922}a ĹĽycie jest duĹĽo lepsze,|gdy jest siÄ™ nawalonym.
{21028}{21071}Ale mam...
{21104}{21190}Mam w życiu spoko ludzi,|którzy uważają, że mogę się zmienić.
{21229}{21286}WidzÄ™ tu wiele spoko osĂłb...
{21325}{21360}Dziękuję...
{21380}{21485}Którzy pozwalają mi wierzyć w siebie.
{21571}{21626}Także dzięki za to.
{21660}{21703}BoĹĽe.
{21715}{21751}NiewaĹĽne.
{21770}{21854}Nie mam zegarka ani nic,|ale słuchajcie...
{21858}{21961}Jest 8.22...
{21978}{22064}i od tej chwili postaram siÄ™.
{22084}{22141}Nie wiem, jak będzie, ale...
{22184}{22239}Kurde, postaram siÄ™.
{22682}{22744}Ależ to było poruszające.
{23345}{23415}No dobra, to jest Ĺ‚up|z mieszkania Davida Tate'a.
{23417}{23500}Jedna sterta na ofiarÄ™.|BÄ…dĹşcie szybcy, ale skrupulatni.
{23501}{23549}Jak to ma pomĂłc mojemu synowi?
{23551}{23593}Wiemy, ĹĽe jest metodyczny.
{23594}{23653}Jeśli ma wobec niego plan,|to na pewno jest tutaj.
{23654}{23687}Nie wiesz tego.
{23688}{23724}To nasza najlepsza szansa.
{23726}{23772}JakieĹ› info na temat tablic?
{23774}{23833}Nie, jeszcze nie.
{23834}{23889}- Wszystko gra?|- Tak.
{23920}{23976}W porzÄ…dku.|Mamy tu bombÄ™ w aucie Frye'a.
{23977}{24034}ZabĂłjstwo Gedmana.|ZabĂłjstwo doktora Meadowsa.
{24035}{24068}Krwawisz.
{24145}{24179}Tak.
{24229}{24293}Wszystko siÄ™ rozpada.
{24430}{24484}Przykro mi z powodu Gusa.
{24485}{24559}Przepraszam, że go nie ochroniłam.
{24581}{24642}Nie mogłaś nic zrobić.
{24643}{24679}Ale to...
{24698}{24758}To było moje zadanie,|a ty prosiłeś, żebym go chroniła,
{24760}{24866}a ja go nie ochroniłam...|Przepraszam, próbowałam.
{24882}{24916}ChodĹş.
{25024}{25057}Co to?
{25062}{25165}- Niepowiązane dokumenty...|- Kiedy ostatnio spałeś?
{25199}{25256}- Kto wie.|- Nie jesteĹ› sobÄ….
{25263}{25316}Nic mi nie jest.
{25318}{25366}Muszę zapytać.
{25371}{25436}Jesteś pewien,|że nie musisz ustąpić?
{25486}{25565}Ten dupek ma mojego syna, Hank.
{25570}{25651}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin