Xenosaga The Animation - 04 - Place of Death.txt

(15 KB) Pobierz
{1}{72}/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{2506}{}Ziggurat 8 składa raport.
{2579}{}Po twojej mierci w T.C. 4667
{2635}{}twoje ciało zostało przeznaczone|na eksperymenty medyczne na twojš probę
{2725}{}tak stałe się cyborgiem Ziggurat Industries. Zgadza się?
{2837}{}Tak jest sir.
{2884}{}Tym razem twojš misjš
{2941}{}jest infiltracja bazy U-TIC i ratunek...
{3061}{}nie, operacja odzyskania.
{3260}{}Rozumiem.
{3294}{}Więc, przechowywane sš w niej olbrzymie iloci danych|pozostawionych przez założyciela U-TIC?
{3460}{}Tak.
{3480}{}Wystarczajšco by zmienić przeznaczenie rodzaju ludzkiego.
{3551}{}Co jš łšczy z założycielem?
{3592}{}Jest też jej...
{3630}{}Chciałam powiedzieć, adwokatem|Jednostki Obserwacyjnej Serii 100.
{3745}{}Joachim Mizrahi...
{3790}{}Własnie ten człowiek, ogarięty żšdzš nauki,
{3832}{}ten który pozwolił na tak wiele|mierci w Konflikcie Miltia'i
{3922}{}był również... moim ex-małżonkiem.
{4020}{}Chcesz usłyszeć historię kobiety,|która polubiła masowego mordercę?
{4118}{}Nie.
{4349}{}Wymagane potwierdzenie.
{4383}{}Jeste Realianem, prototypem Jednostki|Obserwacyjnej Serii 100, zgadza się?
{4503}{}Nie lubię tego imienia.
{4555}{}Masz jakie inne?
{4605}{}MOMO. Tatu nazywa mnie MOMO.
{4704}{}Właciwie to nazywał mnie MOMO.
{4768}{}Rozumiem.
{4792}{}Chodmy stšd MOMO.
{4877}{}OK!
{4932}{}Odsuń się.
{5049}{}Jeste wzmocnionym, militarnym Realianem?
{5117}{}Nie, jestem cyborgiem.
{5173}{}Tworem minionego stulecia.
{5215}{}Zgłosiłem chęć oddania mojego ciała do badań
{5270}{}by następnie odkryć, że wskrzeszono mnie po mierci.
{5337}{}Na mocy niesławnego Aktu Odzysku Życia, tak?|/[eng. Life Recycling Act]
{5412}{}Tak.
{5457}{}Przepraszam, nie poznałam jeszcze twojego imienia.
{5547}{}Ziggurat 8.
{5590}{}Ale przecież byłe człowiekiem!
{5630}{}To brzmi bardziej jak numer modedelu jakiego urzšdzenia.
{5711}{}Wiem!
{5754}{}Mogę cię nazywać Ziggy?
{5812}{}Skróć Ziggurat a otrzymasz
{5853}{}Z
{5858}{}Z-i
{5863}{}Z-i-g
{5868}{}Z-i-g-g
{5873}{}Z-i-g-g-y
{6172}{}Co nie tak?
{6197}{}To wszystko na co cię stać cyborgu?
{6243}{}Ziggy!
{6433}{}Panie!
{6459}{}Prędko na pokład!
{6570}{}Uszkodzenia w zewnętrznych włazach oraz ładowniach 1-3.
{6634}{}Naprawy zajmš siedemnacie godzin.
{6686}{}Nie myl sobie, że możesz tak po prostu uciec,|prototypie Serii 100.
{6936}{}/DALET||MIEJSCE MIERCI
{7238}{}Nie możemy zniszczyć ich w hiperprzestrzeni.
{7318}{}- Ograniczyć się do bezporednich trafień w sekcji napędowej!|- Tak jest!
{7589}{}Jeste pewien, że ten statek|należy do Organizacji U-TIC?
{7684}{}Tak.
{7717}{}Widzę, że nie zamierzajš pozwolić na ucieczkę MOMO.
{7799}{}Nie ma powodów do obaw proszę pana!
{7855}{}Pokażę panu dlaczego to Elsie|zlecono tš robotę.
{7964}{}Hej, Tony!
{7983}{}Wiem, wiem!
{7994}{}Teraz kiedy System Napędowy już się rozgrzał|zubimy ich szybko jak błyskawica!
{8092}{}Nie rozważacie chyba manewrów|uchyleniowych w hiperprzestrzeni?
{8170}{}Jaja sobie robicie?
{8198}{}O nie, jestem jak najbardziej poważny.
{8246}{}Nie ma powodów do obaw, panie i panowie.
{8289}{}Mocš moich połšczonych umiejętnoci|pilotowania i Systemu Napędowego Elsy
{8402}{}żaden manewr nie jest niemożliwy!
{8507}{}Szlag!
{8535}{}Nie mogę uwierzyć, że wytoczyli tak potężny|statek przeciw takiej kupie złomu jak ta.
{8905}{}Co do odzyskania prototypu Serii 100
{8970}{}uzyskalimy informację, że sš w drodze powrotnej.
{9055}{}Szybciej niż oczekiwalimy.
{9102}{}Będziemy mogli odetchnšć z ulgš kiedy dotrš|do Centrum Kontroli U.M.N. na Miltia'i Dwa.
{9275}{}Całkiem to problematyczne, czyż nie.
{9326}{}O wiele łatwiej byłoby przeprowadzić analizy tutaj
{9409}{}Po tym wszystkim zapewnienie|bezpieczeństwa temu Realianowi
{9484}{}jest możliwe tylko w samym|Centrum Kontroli U.M.N.
{9565}{}gdzie poprzednio kontrolowano|Wrota Transferowe Vectora.
{9642}{}Tak z innej beczki, czy naprawdę|mylisz, że Dane Y sš w rodku
{9730}{}tego prototypu?
{9813}{}Jestem pewna.
{9860}{}Kod odblokowujšcy Wrota Transferowe,|które zostały zapieczętowane 14 lat temu
{9961}{}musi być w niej zapisany.
{10042}{}Dobrze.
{10073}{}Wreszcie cieżka do Starego Sectora|Miltian może zostać otwarta ale...
{10182}{}jeli nie odzyskamy Oryginału|Zohar, tam upionego
{10271}{}to możemy nawet nie zaczynać.
{10369}{}Problem leży w pocigu Organizacji U-TIC.
{10453}{}Mam nazieję, że sš bezpieczni
{10502}{}Nie sšdzę, że powinnimy się tym przejmować.
{10591}{}Jest tam bardzo niezawodny "wspólnik".
{10686}{}Do diabła tak!
{10717}{}Ustawić System Napędowy na pełnš moc!
{10758}{}I jazdaaaaaaaaaa!
{10891}{}Cel wcišż przyspiesza!
{10930}{}Przycisnšć ich do granicy.
{10976}{}Aby pozostało im tylko|wyskoczyć przed samozniszczeniem.
{11197}{}Hej, Tony!
{11224}{}Spieprzymy sprawę jeli dotkniemy granicy tej przestrzeni.
{11302}{}I co z tego?
{11345}{}Dobry Boże!
{11374}{}Już nie żyjemy!
{11494}{}Niemożliwe
{11529}{}Czy oni chcš zginšć?
{11611}{}Czuję to, czuję to, ja to kurwa czuję!
{11757}{}O tak!
{11974}{}Jazda na fali?
{12014}{}Stumetrowym statkiem tej klasy?
{12060}{}Statek opuszcza obszar efektywnego ostrzału!
{12207}{}To na nic
{12230}{}Cel opuszcza zasięg efektywnego ledzenia
{12307}{}Zubilimy jš!
{12375}{}Nie doceniłam umiejętnoci cywilów.
{12468}{}Cel musi być poważnie uszkodzony.
{12532}{}Odszukać najbliższy system słoneczny|albo kolonię z dokiem
{12595}{}gdzie mogliby dokonać napraw.
{12650}{}Tak jest.
{12713}{}Jestemy ostrzeliwani z tyłu.
{12756}{}Zostalimy wzięci na cel|przez niezidentyfikowany statek.
{12818}{}Całkowita długoć...
{12858}{}Co nie tak?
{12879}{}Całkowita długoć około 4000 metrów.|To ciężko uzbrojony pancernik!
{13232}{}Durandal?
{13268}{}Co on tu robi?
{13331}{}Przeklęta Organizacja U-TIC.
{13373}{}Jakim prawem próbujš ciagać Elsa'ę?
{13481}{}Tarcze celu sš całkiem wytrzymałe.
{13586}{}Musimy podlecieć bliżej jeli planujemy ich wykończyć.
{13657}{}Rozważajšc fakt, że byli w ukryciu przez 14 lat
{13741}{}nie dziwota, że majš skorupę jak żółw.
{13802}{}Jaki mamy plan Mały Kapitanie?
{13865}{}Bardzo chciałbym aby|posmakowali pełnego gniewu Durandala
{13958}{}Niestety nie mamy na to czasu.
{13998}{}Atakujemy dopóki nie zaprzestanš pocigu za Elsa'š
{14075}{}Nie cigaj ich za daleko.
{14116}{}Ojoj, całkiem dobra decyzja|Mały Kapitanie, zupełnie jak nie ty.
{14227}{}Narazie łapię.
{14261}{}Nie ma potrzeby aby bez potrzeby komentowała, Mary.
{14331}{}Mały Kapitanie, co zamierzasz w sprawie Elsa'y?
{14414}{}Zachować ciszę radiowš do czasu kiedy|w pobliżu jest wroga jednostka.
{14499}{}Kiedy ich przegonimy
{14530}{}przeniesiemy Elsa'e pod naszš opiekę na ten okręt.
{14586}{}Zrozumiałam.
{14624}{}Wreszcie chcesz zobaczyć MOMO?
{14694}{}To też było zbędne Shelley.
{14809}{}MOMO, co?
{15386}{}Potwierdzono znacznik.
{15567}{}Okrelić obecnš pozycję.
{15656}{}O chłopie.
{15730}{}To było nienormalne.
{15766}{}Nie mogę uwierzyć, że ucieklimy|z tym szalonym pilotem.
{15841}{}To dla nas nie nowoć,|przemierzać niebezpieczne wody.
{15932}{}Odejćie z wojska nie zawsze|oznacza przyjemne życie na emeryturze.
{16014}{}To prawda.
{16028}{}Zwykła bitwa byłaby prostsza niż to|przez co przed chwilš przeszlimy.
{16102}{}Kapitanie, czy możemy założyć, że zgubilimy pocig?
{16193}{}Nic nie mogę zagwarantować
{16249}{}jeli kršżš tuż za naszymi plecami.
{16297}{}W końcu...
{16318}{}W końcu... nie będziesz w stanie|znaleć nikogo w całym wszechwiecie
{16425}{}kto byłby w stanie złapać nas od tyłu.
{16508}{}Dziękuję bardzo.
{16602}{}Spoko!
{16639}{}To nasza praca.
{16856}{}Kabel zasilajšcy z generatora potwierdzony.
{16945}{}Siła udarzenia ustawiona na 11.6%
{17153}{}O nie...
{17175}{}Moc Systemu Napędowego zmniejsza się!
{17241}{}Jak to możliwe?
{17289}{}Wyglšda na problemy z zasilanie z generatora!
{17376}{}Mamy problemy na całym statku.
{17444}{}Systemy radarów wyłšczone.
{17494}{}Wydaje mi się, że musiał się stopić radiator.
{17548}{}Wszystko przez to, że jaki kretyn|postanowił latać jak wir.
{17626}{}Co do diabła?
{17656}{}Jak mylisz, komu zawdzięczasz swoje życie?
{17710}{}Chciałbym aby się zastanowił|co to znaczy być nawigatorem!
{17770}{}Dzięki twojemu gównianemu lataniu|jestem tak blisko odebrania ci steru!
{17853}{}Zamiast tego mógłby go przełšczyć na stałe.
{17903}{}Co?
{17916}{}Mylisz, że ręczna nawigacja jest lepsza?!
{17973}{}Chłopie, jeste opóniony w rozwoju czy co?
{18013}{}I kto to mówi!
{18032}{}Ja przynajmniej jestem bardziej przydatny|niż jaki nieprzewidywalny lunatyk!
{18112}{}Odszczekaj to kutasie!
{18167}{}Co? Może wyjdziemy na stronę?
{18210}{}Idioci! Zamknšć się! Obaj!
{18275}{}Robi mi się niedobrze jak was słucham.
{18332}{}Kapitanie, w obecnym stanie statek|straci zasilanie za 7 minut i 35 sekund.
{18479}{}Sugeruję natychmiastowy skok w normalnš przestrzeń.
{18551}{}Wiem dziewczyno-robocie.
{18615}{}Hej, Hammer!
{18649}{}Pospiesz się i wylicz docelowy punkt wyjcia.
{18710}{}Zakończyłam już wymagane wyliczenia.
{18772}{}Włanie je przesyłam.
{18874}{}Sš.
{18907}{}Dziewczyno-robocie, to naprawdę miło z Twojej strony.
{18985}{}Pospieszyć się z awaryjnym wyskokiem!
{19494}{}Wreszcie możemy trochę zluzować, czyż nie? Szefie?
{19590}{}Szlag.
{19615}{}To zadanie wymusza na nas zbyt|wiele niepotrzebnych przystanków.
{19695}{}C... co... co to?
{19774}{}Hmmm?
{19795}{}Co jest Hammer?
{19832}{}Jak to możliwe?
{19874}{}Co? Nie możesz mówić janiej? Wykrztu to wreszcie!
{19959}{}Za nami jest...
{20021}{}horda Gnosis!
{20080}{}Ponad 30`000!
{20370}{}Cała armada!
{20501}{}Tony, skok! Natychmiast!
{20540}{}Pan żartuje, prawda?
{20576}{}Jak pan myli, dlaczego wyskoczylimy|w pierwszym możliwym miejscu?
{20664}{}Przynajmniej wydostań nas stšd|na silnikach impulsowych!...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin