The prisoner - Episode 14 Living In Harmony.txt

(10 KB) Pobierz
{1}{75}movie info: DIVX  720x576 25.0fps 471.5 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{3959}{4030} Witamy w Harmony, nieznajomy.
{4500}{4575} Harmony? Nigdy o tym nie słyszałem.
{4576}{4687} Nie wielu ludzi słyszało, senior.| To rodzaj czego ... wyjštkowego.
{4688}{4733} Tak jak ja
{4741}{4790} Gdzie jest to miasto?
{4792}{4890} Dowiesz się. To nie jest mšdre | zadawać tutaj zbyt wielu pytań.
{4918}{5027} Hej, hombre ... Wyglšdasz | na człowieka, który mógłby chcieć wypić drinka.
{5028}{5087} Dlaczego nie wypróbujesz saloonu?
{5874}{5919} U siebie.
{5921}{6009} - Stali bywalcy dostajš u siebie jednego. | - Nie jestem stałym bywalcem.
{6011}{6044} Jestem Kathy.
{6090}{6139} Ładne imię.
{6183}{6270} - Przyjd i dołšcz do mnie, szeryfie. | - Whisky.
{7263}{7310} Znasz mnie?
{7311}{7399} Nie powiniene tego robić. | Człowiek potrzebuje przyjaciół.
{7401}{7462} Nie znam cię.
{7464}{7565} Znam cię. I wiem wszystko o tobie. | Dlatego tu jeste.
{7566}{7595} Gdzie?
{7596}{7638} Tutaj.
{7660}{7717} Kathy, przynie nam więcej whisky.
{8314}{8443} Jest dobry. Wrażliwy ... | ale jeden z najlepszych. Jest wyrachowany.
{8444}{8499} Masz wielu takich.
{8500}{8577} Mógłbym mieć wielu więcej.| Ciebie, na przykład.
{8578}{8622} Nie jestem do wynajęcia.
{8623}{8690} - Zwróciłe swojš odznakę. | - I mój pistolet.
{8691}{8731} Jakie były powody?
{8742}{8785} Moje powody.
{8819}{8908} Już wzišłe pracę. Którzy z?
{8909}{8953} Z którymi.
{8954}{9068} Spójrz, oferuję ci pracę. | Harmony to dobre miasto.
{9165}{9220} Działa gładko i spokojne.
{9265}{9317} Dobrze, bšdmy przyjaciółmi.
{9352}{9401} Czerwone dwa ...
{9438}{9491} na czarnym trzy.
{9562}{9621} - Przemyl to. | - Już to zrobiłem.
{9623}{9677} - I? | - Ruszam się stšd.
{9678}{9758} Jeli zmienisz zdanie, | Będę tutaj.
{11096}{11153} - Ile | - Sprzedane.
{11184}{11230} Gniady?
{11232}{11260} Tak?
{11262}{11326} - Ile | - 5000 USD.
{11347}{11428} - Reszta.| - Sš drogie.
{11429}{11488} Jaki biznes?
{11534}{11623} Cóż, nieznajomy, | luksusowe życie w Harmony?
{11709}{11757} To nie mój typ miasta.
{11758}{11824} - To dobre miasto. | - Ciesz się nim.
{11826}{11880} Dlaczego, co jest z nim nie tak?
{11881}{11933} Może nie lubię, jak ono działa.
{11935}{12002} Wystarczy słuchać sędziego,| będzie się on o ciebie troszczył.
{12009}{12055} I o siebie.
{12057}{12112} - To dobre miastao | - Zatrzymaj je.
{12113}{12186} Nie lubisz naszego miasta, co? | Obrażasz nas!
{12187}{12257} - On obraził nasze miasto | - Zabierzmy go!
{12303}{12390} OK, ludzie, my się nim zajmiemy. Teraz zjeżdzaj!
{13063}{13114} Zmieniłe już zdanie?
{13115}{13209} - Oskarżenie? | - Areszt ochronny. Zamknšć go.
{13210}{13320} I wyprowadcie Johnsona. | Nie wolno zawieć tłumu.
{13760}{13811} Tam jest!
{14326}{14457} Przestań! Nie możesz powiesić mojego brata! | On nie zrobił nic złego!
{14512}{14558} Obiecałe!
{14578}{14635} Puć mnie! Puszczaj!
{17832}{17879} Przyniosłam ci drinka, Kid.
{18741}{18806} Wiesz, zawsze lubiłam cię, Kid.
{18902}{18986} Hej, Kid, najlesz mi jednego?
{20177}{20230} Nie, nie teraz, Kid.
{20255}{20324} Muszę wrócić do saloonu.
{20350}{20402} Wpadnę póniej.
{23113}{23192} Jest tylko jedno wyjcie - | to na północ.
{25412}{25463} Niech stanie się sprawiedliwoć.
{25906}{25977} Porzšdek! Porzšdek! Rozprawa się zaczęła.
{26153}{26196} Jakie jest oskarżenie?
{26198}{26304} Przeciwko tobie, żadne. |Byłe w areszcie ochronnym.
{26305}{26357} Jeste wolny.
{26537}{26646} Społecznoć Harmony | przeciwko Katherine Johnson.
{26647}{26701} Oskarżona, wyjd naprzód.
{26865}{26976} Oskarżana pomogła w ucieczce więnia. | Co masz na swoje usprawiedliwienie?
{27011}{27152} Ale sędzio, on nie był kryminalistš - | przebywał w areszcie ochronnym.
{27153}{27198} Ona nie wiedziała o tym.
{27326}{27373} Jak się bronisz?
{28143}{28202} Czy ustalilicie werdykt?
{28216}{28265} Ustalilimy, wysoki sšdzie.
{28266}{28352} Czy uważacie, że pozwany jest | winny czy nie winny?
{28396}{28441} Winny.
{28489}{28571} Przekażę wyrok póniej. | Wecie jš.
{29015}{29087} Kiedy będziesz pracował dla mniem | Nie pozwolę jej odejć.
{29088}{29145} Jeste złym sędziš.
{29147}{29209} Zobaczymy. Zobaczymy.
{29282}{29336} Daj mi whisky.
{30371}{30414} Zaczekaj!
{30436}{30562} Szukałem Ciebie, Kid. | Daję ci twojš starš pracę z powrotem.
{30563}{30609} Id zaopiekuj się więzieniem.
{30879}{30963} Musisz mieć dwa takie, |żeby móc zaopiekować się kobietš.
{30980}{31039} Zawsze jest inny czas, Kid.
{31421}{31480} Kid naprawdę lubi Kathy.
{31481}{31576} Ale on ma tendencję do ... | zbytnich czułoci.
{31711}{31792} Jeli co się jej stanie, | to będziesz za niš płacić.
{31793}{31872} Nic się nie zdarzy ... | gdyby był szeryfem.
{32546}{32595} Puć jš.
{32725}{32773} Wypuć jš, Kid.
{32805}{32849} Powiedziałem, wypuć jš.
{33654}{33716} Nie rób mi żadnych problemów.
{33812}{33857} Przykro mi.
{33881}{33929} Wszystko w porzšdku.
{34370}{34470} Ona jest teraz bezpieczna. | Bezpieczne tak długo, jak dla mnie pracujesz.
{34571}{34665} Ale nie zaczynajmy |od złej strony.
{34680}{34784} Ta praca będzie ci się coraz bardziej podobała.| Jest bardzo satysfakcjonujšca.
{34785}{34886} Nie, Szeryfie, nie pożałujesz | Przyłšczenia się do mojego zespołu.
{34888}{34937} Cóż, może.
{34955}{35076} Jeste teraz rozdrażniony. | Włóż to - będziesz czuć się lepiej..
{35077}{35124} To to, co najlepsze.
{35124}{35210} Zgodziłem się nosić odznakę, | ale nie broń.
{35235}{35285} To na poczštek.
{35365}{35455} Ale to jest brutalne miasto | bez broni.
{35594}{35698} Dzień dobry szeryfie. Jestem Zeke. | Nie noszę przy sobie, również, broni.
{35714}{35772} Ale ja jej nie potrzebuje.
{36091}{36140} Nie! On jest mój.
{37314}{37418} Chłopcy go tylko uczš, |że bezpieczniej jest mieć broń.
{40591}{40636} Czy jeste ranny?
{40654}{40735} Nic tylko odrobina wody, | nie dbam o to.
{41233}{41298} Przykro mi. Jestem zawstydzona.
{41415}{41487} Nie sšdziłam, |że mogłabym się jeszcze zarumienić.
{41518}{41567} To dobrze.
{41624}{41685} Wyno się, bo cię zabijš.
{41716}{41824} Ostatni raz wyniosłem się... | wlekli mnie z powrotem,
{41825}{41927} i, hmm, nie mogę odmówić | tego rodzaju gocinnoci.
{41943}{41977} Czy mogę?
{42013}{42077} Widziałe co zrobili z moim bratem.
{42078}{42138} To jeden z powodów, że zostaję.
{42343}{42401} Był też upartym człowiekiem.
{42511}{42578} Będę w nocy saloonie.
{42658}{42746} - Bywalcy dostajš pierwsi ...|- Bywalcy u siebie w domu.
{43448}{43549} Daj spokój, barman, daj | whisky! Oni sš ze mnš!
{43550}{43617} Daj spokój, Kathy, | masz zamiar wypić ze mnš drinka.
{43618}{43712} OK, Will, ale niech| twoja żona cię nie złapie.
{44295}{44348} Teraz, jedna chwila ...
{45383}{45439} Will wyciagnšł pierwszy, szeryfie.
{45674}{45727} Jeste tu szeryfem.
{45728}{45829} - Tak, raz zrób co | - We swojš broń!
{45830}{45920} Masz na sobie gwiazdę, szeryfa! | Daj spokój!
{46149}{46223} Niektórzy z nas mówili, szeryfie.
{46224}{46257} Tak?
{46259}{46378} Jeste jedynym człowiekiem, który wstał | do sędziego, więc jestemy z tobš.
{46379}{46417} Tak?
{46418}{46488} Pomożemy Ci oczycić miasto.
{46540}{46687} Ty ... mi pomożesz ... | oczycić swoje miasto?
{46688}{46748} Nie możemy zrobić tego sami.
{46794}{46861} I, szeryfie, też nie możesz.
{46924}{46977} We sobie kawę.
{47184}{47232} Whisky.
{47258}{47308} To jedno jest dla mnie.
{47454}{47502} Chod, Jim.
{47774}{47827} Jim, zawiodłem się.
{47838}{47887} Twój wybór przyjaciół.
{47888}{47960} Jim, starzy przyjaciele | sš najlepszymi przyjaciółmi.
{47970}{48035} O czym rozmawiałe z szeryfem, co?
{48098}{48207} Cóż, jeli nie powiesz mi, | jestem pewien, że powiesz chłopcom.
{49514}{49583} I cišgle nie nosi broni.
{49619}{49669} Uciekamy dzi w nocy.
{49696}{49817} Mówiłem ci, przełęcz jest strzeżona. | Nigdy ci się to nie uda ze mnš.
{49819}{49878} Bšd na obrzeżach miasta ...
{49899}{49955} Po zamknięciu saloonu.
{49969}{50014} Będę tam.
{50015}{50111} Kid nie chciałby ich zobaczyć |będšcych tak razem.
{50112}{50176} Mylę, że kto powinien mu powiedzieć.
{52846}{52890} Zejd mi z drogi.
{52978}{53048} Jeste szalony! Teraz zejd mi z drogi!
{60135}{60212} Pokonałe go! | Był najszybszy, ze wszystkich których kiedykolwiek widziałem!
{60214}{60272} Najszybszy z tych, których kiedykolwiek zobaczysz.
{60273}{60318} Ja już kończę.
{60328}{60439} Nie skończysz, dopóki mam Kathy. | Zrozum to wyranie - pracujesz dla mnie.
{60440}{60517} - Broń i wszystkich. | - Nie masz już teraz Kathy.
{60519}{60563} Ona nie żyje.
{60584}{60640} Ale on miał tylko...
{60670}{60720} Wkurzyć jš tylko trochę.
{60721}{60768} Zaczekaj!
{60769}{60847} Pracujesz dla mnie, czy ci się to podoba czy nie.
{60848}{60902} Nikt nie odchodzi ode mnie.
{60903}{61018} Nie pozwolę ci przybrać innego | stroju. Zabiję cię wczeniej.
{61124}{61214} Masz pięć sekund | zmienić swoje zdanie.
{61324}{61369} Raz.
{61426}{61461} Dwa.
{61520}{61556} Trzy.
{61607}{61643} Cztery.
{65579}{65687} Ciekawe - że oddziela fakty, | od fantazji tak szybko.
{65697}{65793} Mówiłem ci, że jest inny. | Wiedziałem, że to nie zadziała.
{65835}{65922} Napchać go halucynogennymi narkotykami, | wrzucić w niebezpieczne otoczenie,
{65923}{65968} gadać przez mikrofon!
{65969}{66050} Cišgle by działało, | jeliby nie ...
{66051}{66162} Ale nie zadziałało, czyż nie? | "Daj mu miłoć, potem jš zabierz!"
{66209}{66321} "Odizoluj go, spowoduj, że zabije. |Postaw twarzš twarz ze mierciš. Pęknie."
{66323}{66416} "Złam jego umysł, | a reszta będzie łatwa." Huh!
{66418}{66462} Dlaczego cię słuchałem!
{66463}{66556} To by działało ... | jeli by trzymał głowę,
{66557}{66621} i nie stworzył sytuacji kryzysowej | zbyt szybko.
{66623...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin