Stargate Universe [02x12] Twin Destinies.txt

(37 KB) Pobierz
{1}{100}
{1}{1}
{36}{60}Pobrano z WWW.CHOMIKUJ.PL/HOOLIMAN
{60}{93}Być może jestem bliski
{94}{159}odkrycia prawdziwej natury misji Przeznaczenia.
{190}{234}Miałe kontrolę nad statkiem
{235}{263}Przez cały ten czas!
{263}{299}Dlaczego nikomu nie powiedziałe?
{301}{340}Przymierze Lucjan planuje
{340}{369}Atak na Ziemię.
{385}{412}Zabiłem Riley'a.
{413}{464}Udusiłem go|własnymi rękami.
{464}{520}Jeste |dobrym dowódcš.
{520}{550}Jedynš misjš jest
{550}{592}Odstawienie tych ludzi do domu.
{592}{632}Nigdy nie chodziło o to|aby wrócić do domu.
{632}{662}Chodzi o to, żeby |dotrzeć tam, dokšd lecimy.
{662}{727}To nasza misja.
{727}{773}Przejrzałem włanie|dane nawigacyjne z wahadłowca
{774}{806}próbujšc odtworzyć
{806}{839}kurs jakim leciał|z powrotem na Destiny.
{839}{876}Wyglšda na to, że w jednym momencie był tam,|a za chwilę znalazł się tutaj.
{876}{915}Nie ma niczego pomiędzy.
{915}{977}Każdy centymetr kwadratowy|jest w idealnym stanie.
{977}{1017}Tego sš całe setki!
{1017}{1050}Nie ma takiej możliwoci,|żeby udało nam się je wszystkie zestrzelić!
{1050}{1091}Co z tym raportem uszkodzeń?
{1091}{1118}Zorganizuję odprawę|jak tylko będziemy gotowi,
{1118}{1147}ale nie zapowiada się to zbyt ładnie.
{1147}{1194}Podobno znowu jestem normalna.
{1194}{1227}Udało Ci cię zatrzymać
{1227}{1260}częć wiedzy, którš zdobyła.
{1260}{1282}Wydaje się, że to dobrze.
{1282}{1324}Bo nadal mogę być użyteczna.
{1325}{1379}Każdy na tym statku jest użyteczny.
{1379}{1442}Każdy ma tu swoje miejsce.
{1497}{1527}Dobra,|niech kto co powie.
{1527}{1569}Jak żle to wyglšda?
{1569}{1610}Nie chodzi o jednš rzecz,|chodzi o ich nagromadzenie.
{1610}{1676}Ten statek po prostu nie był przewidziany|do brania udziału w takiej bitwie.
{1676}{1721}Spora częć|systemu podtrzymywania życia
{1721}{1749}nadal nie działa.
{1749}{1793}Cóż da się to naprawić, prawda?
{1793}{1825}Czym?
{1825}{1846}Nawet gdybymy wiedzieli jak,
{1846}{1872}nie mamy|częci zapasowych.
{1872}{1906}Mam na myli, mówię o rzeczach
{1906}{1957}które sš zepsute|i spalone do tego stopnia...
{1957}{2009}że nawet nie wiadomo|do czego służyły.
{2009}{2048}Gdyby system podtrzymywania życia|był naszym jedynym problemem,
{2048}{2083}może bylibymy w stanie|co wykombinować.
{2083}{2116}Ale tu chodzi|o tuziny systemów
{2116}{2140}każdy na krawędzi załamania.
{2140}{2191}Broń, osłony...
{2191}{2227}Cóż, one działajš.
{2227}{2271}And at|mission critical levels?
{2271}{2339}Zostaje nam tylko
{2339}{2365}jedno ostateczne.
{2365}{2396}Działać praktycznie |nie rozrzutnie.
{2396}{2429}"Praktycznie|nie rozrzutnie..."
{2429}{2459}To nie było zabawne|przez poprzednie trzy razy!
{2459}{2493}Cóż, jestem bardzo zmęczony.
{2496}{2530}Okay, wiemy o tym |jakie sš problemy.
{2531}{2602}A jakie sš rozwišzania?
{2626}{2682}Więc, wydaje mi się, że|próbujemy powiedzieć--
{2682}{2715}Trzeba spróbować|na tyle na ile się da
{2715}{2742}i kontynuować|podjętš misję.
{2742}{2766}To nie za bardzo zabrzmiało
{2766}{2793}że to włanie chcieli powiedzieć.
{2794}{2827}Mówisz tak jakbymy|mieli jaki wybór.
{2827}{2852}Właciwie--
{2852}{2885}Eli, proszę--
{2885}{2935}Ginn i ja wymylilimy
{2935}{2979}jak wybrać dziewišty chevron z powrotem na Ziemię
{2979}{3041}podczas gdy Destiny ładuje się w gwiedzie.
{3041}{3091}Bez wysadzania statku|jak rozumiem?
{3091}{3113}Tak.
{3113}{3133}Nie.
{3133}{3173}I znowu zaczynamy.
{3173}{3206}Posłuchaj, rozwišzanie Eli,|jakkolwiek genialne,
{3207}{3234}nie bierze pod uwagę
{3234}{3270}tysišca rzeczy|które mogš pójć nie tak
{3270}{3320}podczas próby otwarcia |tunelu wewnštrz gwiazdy.
{3320}{3354}Mogę pokazać symulację.
{3354}{3383}Ponadto,
{3383}{3416}może to spowodować|takie samo przecišżenie
{3416}{3449}jakie nastšpiło na Icarusie.
{3449}{3475}Co to za różnica
{3475}{3512}skora nas i tak|tutaj nie będzie?
{3512}{3532}Cóż ja będę,|poruczniku.
{3532}{3564}Razem ze wszystkimi innymi,
{3564}{3582}któzy zechcš pozostać|na pokładzie tego statku.
{3582}{3615}Rush, daj spokój.
{3615}{3645}Nikt o zdrowych zmysłach nie zostanie.
{3645}{3685}Powiedziałe, że rozumiesz|jak ważna jest ta misja.
{3685}{3729}Zgadza się.
{3729}{3764}Więc co się zmieniło?
{3764}{3800}Nicholas,|sam wiesz co się zmieniło.
{3800}{3850}Słuchaj popierałem to wszystko|dobrze o tym wiesz,
{3850}{3877}ale jeli statek nie może latać,
{3877}{3904}to nie ma żadnej misji.
{3904}{3941}To nie jest tak, |że po prostu się poddajemy.
{3941}{3970}Cóż, włanie dokładnie |to robimy.
{3970}{4004}Na całe szczęcie|dla ludzi na tym statku,
{4004}{4042}nie ty podejmujesz tę decyzję.
{4042}{4082}Na szczęcie ty też nie, do cholery--
{4082}{4121}Rush!
{4121}{4160}Damy sobie radę!|Oni po prostu się poddajš!
{4160}{4204}Mojš pierwszš odpowiedzialnociš
{4204}{4260}jest bezpieczeństwo tych ludzi.
{4260}{4286}Przykro mi.
{4337}{4383}Tak, jasne.
{4600}{4694}<font color=#00FF00>? Stargate Universe 2x12 ?</font>|<font color=#00FFFF>Twin Destinies</font>|
{4695}{4785}Pobrano z WWW.CHOMIKUJ.PL/HOOLIMAN
{5006}{5026}Oh, whoa.
{5026}{5047}Odsuńcie się, sierżancie.
{5047}{5078}Hej...
{5078}{5111}Nie mogę tego zrobić.
{5111}{5144}Rozkaz pułkownika.
{5144}{5175}Od kiedy?
{5175}{5219}Od teraz.
{5251}{5270}Powiedział dlaczego?
{5270}{5327}Nie pytałem.
{5327}{5367}Okay, możesz mi powiedzieć
{5367}{5401}dokšd jeszcze |nie mogę wchodzić?
{5401}{5444}Oszczędzę trochę czasu.
{5444}{5506}Właciwie nigdzie|gdzie można wciskać przyciski.
{5506}{5554}Ah.
{5554}{5602}Mam ludzi wszędzie|gdzie sš przyciski.
{5727}{5766}Destiny jest na kursie|w kierunku gwiazdy
{5766}{5825}około 18 godzin do celu,
{5825}{5855}zakładamy, że chce się naładować.
{5855}{5900}Powinnimy...|powinnimy być gotowi.
{5900}{5950}Oh, jestemy gotowi|od dłuższego czasu.
{5950}{5980}Ja jestem gotowy,|a dopiero tu dotarłem.
{5980}{6031}Mogę tylko sobie wyobrażać|jak Ty się z tym czujesz.
{6200}{6226}Czeć.
{6226}{6262}Czekałem na ciebie.
{6262}{6313}Cóż, wyglšda na to, że potrafisz przewidzieć|każdy mój ruch.
{6313}{6354}Wiesz, musiałem się upewnić
{6354}{6379}że nie odetniesz nas|od programów wybierajšcych adres.
{6379}{6501}Nigdy bym o tym nie pomylał.
{6501}{6564}Widzę, że starszyzna|się zebrała.
{6606}{6684}Powiniene wiedzieć, że Eli| włanie używa kamieni
{6684}{6741}żeby jego obliczenia sprawdzili|najlepsi ludzie na Ziemi.
{6741}{6765}Powiedzš mu dokładnie|to samo co ja powiedziałem.
{6765}{6790}Pomysł jest genialny,
{6790}{6827}ale to, co działa na papierze
{6827}{6857}niekoniecznie musi|zadziałać wewnštrz gwiazdy.
{6857}{6905}Cóż, Eli powiedział
{6905}{6932}że bierze to pod uwagę.
{6932}{6995}Eli nie jest astrofizykiem.
{6995}{7055}Wewnštrz gwiazdy
{7055}{7101}oddziałujš|pola magnetyczne,
{7101}{7161}ogromne cinienia,|rozbłyski słoneczne,
{7161}{7233}warunki, które sprawiajš, że zdarzenia| stajš się nieprzewidywalne
{7233}{7266}przez matematykę.
{7266}{7334}Czy połšczenie Eli'a
{7334}{7363}z Ziemiš zadziała?
{7363}{7387}Być może,
{7387}{7423}ale co się stanie
{7423}{7455}w momencie gdy tunel podprzestrzenny|zostanie uformowany
{7455}{7489}możemy tylko zgadywać.
{7489}{7551}Może to wyrwać dziurę|w samej strukturze czasoprzestrzeni.
{7551}{7584}Zupełnie zwariował,|dobrze o tym wiesz.
{7584}{7621}W porzšdku.
{7621}{7675}Więc co, według ciebie,|mamy zrobić?
{7675}{7751}Pozwól mi porozmawiać z załogš.
{7751}{7772}Może chociaż|niektórzy z nich zrozumiejš
{7772}{7797}jak ważne jest
{7797}{7832}aby pozostać na tym statku--
{7832}{7857}Nikt się na to nie zgodzi!
{7857}{7895}Twierdzisz
{7895}{7935}że nie mamy wyboru|musimy odejć.
{7935}{7984}Ja twierdzę, że nie mamy innego wyboru|jak pozostać.
{8022}{8078}Wszyscy zbierzemy się w sali wrót
{8078}{8111}w chwili, gdy wyjdziemy z nadwietlnej.
{8111}{8136}Wtedy możesz do nich przemówić.
{8192}{8239}Odnosłoby to lepszy skutek
{8239}{8297}gdyby stał obok mnie.
{8336}{8370}Mogę to zrobić.
{8515}{8597}Dziękuję.
{8698}{8735}Chyba nie mówisz poważnie.
{8735}{8800}Oh, wydaje mi się, że tak.
{8961}{9009}Przeprowadzilimy symulację wiele razy.
{9009}{9041}Działa.
{9041}{9095}Więc nasz gracz wymylił|algorytm przepływu mocy?
{9095}{9138}Eli, tak.
{9138}{9173}Muszę przyznać,|wiesz,
{9173}{9205}kiedy próbowałem rozwišzać |to jeszcze na Ziemi,
{9205}{9281}było wielu|mšdrych ludzi w tamtym pokoju.
{9281}{9321}Tak, cóż nie mów mu|że to powiedziałem,
{9321}{9350}ale on jest zapewne|najmšdrzejszš osobš
{9350}{9377}jakš kiedykolwiek spotkałem--
{9404}{9431}Wszystko w porzšdku?
{9431}{9465}W porzšdku. Wróciłem.
{9465}{9492}Co powiedzieli?
{9492}{9549}Obliczenia się zgadzajš,|więc możemy zaczynać.
{9592}{9669}Kto był tš najmšdrzejszš osobš|o której przed momentem rozmawialicie?
{9710}{9731}Einstein?
{9804}{9854}Einstein.
{9854}{9928}Tak, on był-|on był doć mšdry.
{9928}{9981}Ale mamy mu nie mówić|że to powiedziałe?
{9981}{10014}Dobra, chodmy,
{10014}{10052}przekażmy pułkownikowi wieci.
{10785}{10829}Hey, T.J., możesz |nas na chwilę zostawić?
{10829}{10853}Tak.
{10877}{10932}Czy utrzymasz ten statek w powietrzu?
{10932}{10960}Tak, z pomocš.
{10960}{10985}Więc muszę znać
{10985}{11027}najmniejszš liczbę personelu
{11027}{11057}jakš potrzebujesz, aby to zrobić.
{11057}{11118}Jak najwięcej się da,|oczywicie.
{11118}{11146}Potrzebuję liczbę.
{11146}{11196}Powiedzmy 12.
{11196}{11230}Plus ty i ja?
{11311}{11374}Nie, z nami.
{11374}{11398}Więc 10.
{11440}{11470}Tak, słuchaj,|spisałem
{11470}{11508}większoć z tego|co zamierzałem powiedzieć.
{11508}{11546}Jeli jest co jeszcze|co chciałby dodać--
{11546}{11603}{Y:i}Everett, czy Rush|jest z tobš w sali wrót?</i>
{11603}{11633}Tak, o co chodzi?
{11633}{11676}{Y:i}Potrzebuję was obu|na mostku.</i>
{11676}{11710}Nie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin