{1}{1}23.976 {18}{70}<i>Poprzednio w Beauty|and the Beast:</i> {120}{214}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {216}{261}Vincent! {263}{344}Nie strzelać!|To moja córka. {345}{426}Dalej, do cholery!|Musisz żyć. {428}{473}<i>Catherine, wiem że nie</i> {475}{517}zasłużyłem jeszcze na twoje zaufanie. {519}{589}Ale jedynym sposobem, abym naprawdę się|zrehabilitował, to cišgle się starać. {591}{638}Nigdy nie przestałam cię szukać. {640}{670}Kim jeste? {810}{856}Jest ich więcej. {858}{910}<i>Kto płaci za tę łód?|Czy kto cię kontroluje?</i> {912}{956}Nawet nie wiem, kim jeste! {1085}{1120}Przypomniałem sobie. {1121}{1170}Vincent, proszę nie rób tego teraz. {1172}{1238}Wiem, że to tylko przebłyski,|ale pamiętam cię. {1240}{1262}Już za póno. {1264}{1296}Tamten zwišzek, {1298}{1325}który sobie przypominasz {1327}{1368}Nie poradzę sobie z nim. {1724}{1758}Tak się włanie dzieje, {1760}{1814}kiedy odkładasz swoje życie|na cztery miesišce. {1816}{1850}Twój pokój zamienia się w bajzel. {1852}{1884}Tylko pokój? {1886}{1940}Nie mogę znaleć moich ulubionych szpilek. {1941}{1980}Cóż, podobajš mi się te, {1981}{2056}które nosisz od dziesięciu minut. {2084}{2136}Masz rację, tak jest dobrze. {2138}{2172}Okej. {2174}{2260}Chcę tylko wyjć|i dla odmiany się zabawić, {2262}{2321}a nie cišgle siedzieć i zamartwiać się. {2395}{2441}Włanie, ale koniec z tym. {2443}{2492}Wypłakałam się, medytowałam, {2494}{2560}poszłam na zajęcia z kickboxingu,|przeszło mi. {2562}{2622}Naprawdę?|Która częć dokładnie? {2624}{2668}Wyjeżdżajšca siostra? {2670}{2712}Ojciec, który nie jest twoim prawdziwym ojcem? {2714}{2808}Chłopak z amnezjš, który kłamie|i no wiesz, zabija? {2809}{2888}Tylko inne bestie i to czasami, {2890}{2968}i złych goci, którzy sš naprawdę li. {2970}{3012}Tak, trochę medytacji,|trochę kickboxingu... {3014}{3090}Okej, moje życie to bajzel.|Zadowolona? {3092}{3134}Tylko, jeli zmienisz te kolczyki.|Sš zbyt dyndajšce. {3136}{3166}Nie mogę, po prostu nie mogę.|Nie mogę. {3168}{3204}Tess, nie wiem, co robić. {3206}{3248}Moja głowa już wystarczajšco|nawijała o Vincentcie, {3250}{3278}a teraz o wszystkim innym, {3279}{3318}nie wiem, w co wierzyć. {3320}{3370}- Mogę co zasugerować?|- Kieliszek wina? {3372}{3414}Chciałam powiedzieć terapię. {3416}{3453}Nie, ale to twoja działka. {3455}{3517}Dzi doradzisz mi, {3519}{3628}jak zapomnieć o wszystkim |i się zabawić, dobrze? {3630}{3703}Hej, wiesz, że jestem numerem jeden|we wspieraniu czasu bez-bestii. {3703}{3756}Ale Cat, naprawdę mylisz,|że którego dnia obudzisz się {3756}{3813}- i skończysz z Vincentem?|- Nie. {3815}{3909}Ale nie mogę czekać do 60-tki,|aż odzyska pamięć. {3911}{3971}Albo aż mi powie, kto wysyła go na te misje. {3973}{4042}Nie mogę dłużej żyć z kłamstwami. {4043}{4080}Dobra, jak powiedziałam, wchodzę w to. {4082}{4169}Najpierw musisz wymylić co z tobš,|a potem co z Vincentem. {4171}{4215}Jakim Vincentem? {4331}{4386}Muszę uporać się z twojš listš,|najszybciej jak to możliwe. {4387}{4428}Więc powiedz mi, kto następny? {4430}{4473}To nie takie proste. {4475}{4529}Znalezienie tych bestii zajmuje trochę czasu. {4531}{4575}Najpierw muszę zebrać dane |i je zweryfikować. {4577}{4617}By wiedział, z czym masz do czynienia. {4619}{4674}Nie obchodzi mnie z czym mam|do czynienia, jasne? {4675}{4707}Poradzę sobie. {4709}{4754}Muszę to już mieć za sobš. {4755}{4798}Co się dzieje? {4799}{4839}Skšd ten nagły popiech?|Co się stało? {4841}{4902}Czy ma to zwišzek z Catherine? {5019}{5047}Tak. {5070}{5103}Wiesz co? {5103}{5160}Oczywicie, że ma. {5162}{5207}Przypomniałem sobie co o niej. {5209}{5279}Nie było tego dużo|jeden przebłysk lub dwa, {5281}{5333}ale sir, to miesza mi głowie. {5335}{5374}Czuję się, jakbym był dwojgiem różnych ludzi, {5375}{5414}i doprowadza mnie to do szału. {5415}{5484}Vincent, odbywalimy już tę rozmowę. {5486}{5556}Jeste żołnierzem na misji, koniec kropka. {5558}{5604}Cokolwiek odcišga cię od misji, {5604}{5636}czyni cię podatnym na ciosy,|dzieli Twojš uwagę, {5638}{5677}a musisz pozostać skupiony, {5679}{5737}ponieważ tylko ty możesz powstrzymać te bestie. {5739}{5798}Więc znajd mi kolejnš misję,|na której mogę się skupić, okej? {5799}{5844}Abym mógł wyrzucić Catherine|ze swojej głowy. {5846}{5883}Musisz trzymać się od niej z daleka. {5885}{5946}Tak, a ty musisz znaleć mi kolejnš bestię. {6418}{6497}To niewiarygodna sceneria,|to co widać za mnš, {6498}{6590}według Departamentu Straży Pożarnej|pali się silniej niż paliwo rakietowe. {6590}{6692}Dowody zebrane z wczorajszego |pożaru sugerujš, {6692}{6774}że podpalacz uruchamia |ładunek wybuchowy ręcznie, {6774}{6848}co powinno być miertelne,|lecz przy braku ciała, {6850}{6898}ledczy nadal próbujš ustalić, jak {6898}{6969}podpalacz wychodzi i ucieka cało|z tych pożarów. {6969}{7029}To nie człowiek,|a bestia tak to robi. {7029}{7109}Jedna z teorii mówi, że podpalacz nosi|kombinezon z wermikulitu. {7110}{7184}Sš to wielkie, srebrne,|ognioodporne kombinezony {7186}{7231}używane przez strażaków w walce |z wielkimi pożarami... {7233}{7272}Może on sam jest tym kombinezonem. {7274}{7307}...ponad 2000 stopni. {7309}{7361}Problemem w tej teorii jest to, że {7362}{7390}Niech kto mi sprowadzi tu Chandler! {7422}{7439}Szybko! {7486}{7574}Wiesz, że nie musisz uderzać tak mocno? {7575}{7610}Wiem. {7611}{7664}Wow... chcesz o tym pogadać? {7666}{7800}Nie, dobrze się bawię. {7800}{7865}Jestem za, ale nie musimy przez całš noc {7866}{7880}udawać, że nic się nie stało. {7880}{7910}Więc jaki był sens {7910}{7966}tych trzech czycicieli umysłu? {8001}{8054}- Kim ty jeste?|- Czeć. Jestem Colin. {8055}{8132}Chciałem się tylko przedstawić, jestem Colin. {8134}{8181}Jestem w trakcie czego. {8182}{8212}Przepraszam. {8213}{8252}Mogę nigdy cię już nie zobaczyć. {8254}{8304}Jeste najpiękniejszš dziewczynš, jakš widziałem... {8306}{8346}To było kiepskie. {8348}{8384}I naprawdę, dobrze mi samej. {8386}{8417}Chcesz stšd wyjć? {8418}{8441}Nie, dobrze się bawimy. {8442}{8474}Nie z tobš. {8474}{8506}Powiniene ić. {8508}{8549}Daj spokój, dlaczego ci się nie podobam? {8550}{8586}Stary, to nie minizoo. {8587}{8613}Powiniene przestać {8614}{8657}zanim zrobisz co głupiego. {8658}{8690}Jestem glinš. {8691}{8716}Obie jestemy. {8718}{8758}Jak, jak partnerki? {8760}{8830}To zaczyna mieć sens. {8831}{8870}Mój błšd. |Przytulanka na pojednanie. {8872}{8902}Nie, nie potrzebuję przytulanki. {8904}{8937}Chod tu.|Chod, no chod. {8938}{8974}Tylko jedna przytulanka.|Na zgodę. Chod tu. {9027}{9069}Suko, to mój przyjaciel! {9124}{9182}Hej! {9184}{9218}Nie, Cat! {9256}{9301}Sędzia Gavin? {9302}{9342}Bawimy się jeszcze? {9385}{9481}d Beauty and the Beast 2x04 d|Hothead {9481}{9601}tłumaczenie: mp20 & cat84|korekta: mp20 {9603}{9676}Nie wystarcza, że seryjny podpalacz|pali Manhattan. {9677}{9727}Teraz moje dwie najlepsze policjantki|pobiły sędziego {9729}{9755}i zostały aresztowane? {9757}{9783}Próbowałam tylko dobrze się bawić. {9783}{9810}Nie chciałam wpać w tarapaty. {9810}{9856}Tarapatami jest przebita opona. {9856}{9895}Ty uderzyła sędziego. {9897}{9955}Nie byle jakiego sędziego,|federalnego sędziego. {9965}{9989}Masz pojęcie, {9989}{10026}przez co musiałem przejć, by cię wycišgnšć? {10026}{10049}Przez wiele, wiem, ale... {10050}{10082}Słuchaj, już wystarczajšco wiele tu żongluję {10084}{10125}próbujšc utrzymać w ukryciu sama wiesz co, {10126}{10170}a potem ty wybuchasz i robisz co takiego? {10171}{10222}To nie było zamierzone. {10223}{10266}Gliny nie wszczynajš bójek w barze. {10266}{10310}I dlaczego nie odbierała telefonu? {10310}{10341}Dzwoniłem do ciebie przez całš noc. {10341}{10362}Dlaczego? Co się stało? {10364}{10398}Wiele. {10399}{10458}Przepraszam, |ale to sprawa między mnš a Catherine. {10529}{10569}Jasne. {10625}{10702}Czy ledczy od pożarów |nie powinni tropić podpalaczy? {10704}{10752}Teraz podpalaczem jest bestia. {10752}{10786}Dlatego cię wezwałem. {10786}{10883}Odkšd to bestie palš biurowce |i kancelarie prawnicze? {10885}{10958}Albo ratujš studentki i zabijajš agentów FBI? {10992}{11083}Ale Muirfield tworzył bestie nie bez powodu. {11085}{11147}Jak to wzniecanie pożarów mogłoby...? {11149}{11222}Platformy wiertnicze w Khafji,|Dammam, Jeddah. {11224}{11271}Pół miliarda utraconych zysków, {11273}{11324}ponieważ nafciarze|tygodniami gasili ogień. {11324}{11382}Więc co, dla odmiany stworzyli|super-nafciarzy? {11382}{11409}Absolutnie. {11409}{11447}Muirfield tworzy tych ognioodpornych goci {11449}{11530}i wysyła ich do gaszenia pożarów|za ogromne pienišdze. {11530}{11576}Nie byłbym zaskoczony, gdyby|wielkie firmy wydobywcze {11576}{11633}pomagały im finasować badania.|Kazałem JT się temu przyjrzeć. {11633}{11725}Okazuje się, że istnieje kilka |odpornych na żar organizmów, {11727}{11757}które Muirfield mógł zaadaptować: {11758}{11819}sok z sekwoi,|bakterie termiczne... {11819}{11849}Dobra, miałam tróję z przyrody. {11849}{11895}Co to ma wspólnego ze mnš? {11895}{11967}Musisz poprosić Vincenta, |aby pomógł go złapać. {11969}{12063}Więc teraz ty też wysyłasz go na misje? {12065}{12140}Nie. To znaczy tak, |ale to nie to, co mylisz. {12140}{12185}Nie chcę, aby Vincent zabił tš bestię. {12185}{12214}Chcę, żeby jš złapał. {12215}{12266}Po co, by mógł jš przywrócić do zdrowia? {12266}{12313}Nie, po to, bymy mogli ocalić jego. {12313}{12345}Odwrócić to, co zrobiło im Muirfield. {12347}{12391}Tak, jak tobie udało się ze mnš. {12391}{12429}Tak, ale najpierw musiałe umrzeć. {12429}{12466}Bestia we mnie musiała umrzeć,|co pozwoliło ci {12466}{12551}- uratować mojš ludzkš ...
Kubar1976