Elementary.S02E07.HDTV.XviD.txt

(41 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{48}{127}Porozmawiajmy|zanim się rozstaniemy.
{127}{168}Mam na myli
{168}{216}odmienny temat.
{216}{300}Najbardziej zwariowana myl|na temat waszej choroby.
{300}{326}Wiecie, co mam na myli.
{326}{374}Wiecie, że sš szalone,
{374}{441}ale cišgle wskakujš wam|do głowy.
{441}{458}Zastanawiam się,
{458}{547}czy nie powinienem był|urodzić się w innych czasach.
{568}{583}Przepraszam.
{583}{640}Nazywam się Sherlock|i jestem uzależniony.
{640}{681}Czeć Sherlock.
{681}{738}Moje...
{767}{844}Zwykle moje zmysły sš,|jakby to powiedzieć,
{844}{937}nienaturalnie wyostrzone.
{937}{1029}Żyjemy w erze rozproszenia.
{1053}{1108}Ona jest jak męczšce|bicie bębnów,
{1108}{1177}które cišgle do mnie dociera.
{1180}{1223}Ta kakofonia,
{1223}{1338}która towarzyszy nam|w domach, w łóżkach...
{1338}{1417}Sšczy się
{1429}{1489}do naszych dusz.
{1489}{1568}Że tak powiem|z braku lepszego słowa.
{1599}{1635}Przez długi czas
{1635}{1714}był tylko jeden okład|na moje nerwy.
{1714}{1817}Obfite zażywanie narkotyków.
{1873}{1971}W mniej produktywnych chwilach|zastanawiałem się,
{2050}{2119}czy gdybym urodził się
{2119}{2175}w cichszych czasach,
{2239}{2338}to zostałbym narkomanem?
{2393}{2494}Byłbym bardziej skupiony?
{2537}{2601}Zrealizowałbym się życiowo?
{2601}{2661}Chodzi ci o starożytnš Grecję?
{2661}{2702}Masz pojęcie jaka była|opieka dentystyczna
{2702}{2760}w erze hellenistycznej?
{2776}{2827}Nie, nie.
{2858}{2949}Chciałbym cudów nowoczesnoci.
{2997}{3107}Zanim wszystko|stało się głoniejsze.
{3107}{3146}Więc kiedy?
{3146}{3218}200 lat temu?
{3299}{3323}Mycroft.
{3323}{3364}Na stronie było napisane,|że to otwarte spotkanie.
{3364}{3450}Przyszedłem wesprzeć brata,|więc kontynuuj.
{3450}{3515}- To fascynujšce.|- Nie!
{3534}{3611}Przepraszam.
{3644}{3739}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3740}{3791}Wychodzisz wczeniej?
{3791}{3865}Mówiłe poważnie,|czy tylko się z nimi drażnisz?
{3865}{3882}Mycroft!
{3884}{3908}Nic bym nie mówił,
{3908}{3956}gdybym wiedział,|że spotkanie jest sabotowane.
{3956}{3975}Wytłumacz się!
{3978}{4014}Pokojówka powiedziała,|że wyszedłe.
{4014}{4064}Wyłudziłem od niej|informację gdzie jeste.
{4064}{4093}Mieszkasz w Anglii!
{4093}{4136}Wiesz, że wynaleli|latajšce rodki lokomocji,
{4136}{4217}zdolne do szybkiego przewozu|pasażerów na znaczne odległoci?
{4217}{4277}Joan. Jestem zachwycony,|że cię widzę.
{4277}{4323}Przepraszam.
{4325}{4352}O jejku.
{4352}{4383}Co robisz w Nowym Jorku?
{4383}{4421}Planowałem przylecieć za miesišc.
{4421}{4498}Otwieramy filię mojej|restauracji "Diogenes" w Tribece.
{4498}{4560}Chciałem was ostrzec,
{4560}{4623}ale okolicznoci sprowadziły|mnie tu wczeniej.
{4623}{4656}Okolicznoci?
{4656}{4718}Tak, nasza przyjaciółka|ma kłopoty.
{4718}{4759}Nie mamy wspólnych przyjaciół.
{4759}{4829}No to znajoma.|Może lepiej tak to ujšć.
{4829}{4896}Chciałbym wam to wyjanić|przy kolacji.
{4977}{5049}Planujemy przyjmować|parę rezerwacji na noc.
{5049}{5085}Resztę wypełniš przechodnie.
{5085}{5150}Chcę, żeby to miejsce|było spontaniczne, figlarne.
{5150}{5222}Walory za które|będziesz doił ludzi.
{5222}{5275}- Zapiera dech.|- Dziękuję.
{5275}{5296}Od momentu ustalenia menu,
{5296}{5327}będziemy mogli otworzyć|w cišgu paru tygodni.
{5327}{5380}Podczas pobytu spotkam się|z paroma młodymi kucharzami.
{5380}{5447}Chcę znaleć co nowego.
{5447}{5502}Jasne.
{5543}{5584}Stara znajoma?
{5584}{5603}Kpisz?
{5606}{5699}Pomylałem, że sama to|najlepiej wyjani.
{5699}{5802}Sherlock Holmes,|dziarski jak zawsze.
{5848}{5944}Daj znać, kiedy postanowisz|się zestarzeć, co?
{5987}{6054}Nie wiedziałem, że tu będziesz.
{6083}{6131}Joan Watson, to Nigella Mason.
{6131}{6207}Była narzeczona mojego brata.
{6217}{6248}Miło poznać.
{6248}{6298}Ciebie również.
{6298}{6363}- Możemy?|- Tak.
{6414}{6433}Nie rozumiem.
{6433}{6490}Czy ty i narzeczona|twojego brata...
{6490}{6531}Co? Kopulowalimy?
{6531}{6610}Odbylimy kilka maratonów|intensywnego seksu?
{6610}{6670}Tak było.
{6670}{6766}Elementary S02E07|/The Marchioness
{6768}{6888}Tłumaczenie: bad_magick|badmagick666@gmail.com
{7279}{7337}Porcje sš zaprojektowane,|żeby się dzielić,
{7337}{7356}ale nie spieszcie się.
{7358}{7399}Mam dużo jedzenia.
{7399}{7457}Wiem, że nie podajemy|dzi alkoholu.
{7457}{7524}Sš jeszcze inne zastrzeżenia?
{7524}{7560}Tracę apetyt w towarzystwie
{7560}{7615}podlizujšcych się ulicznic.
{7615}{7665}Dziękujemy, nie trzeba.
{7665}{7751}Między naszš trójkš|jest trochę niezręcznie.
{7751}{7802}Uwiodłem cię kilka tygodni|przed weselem
{7802}{7847}i objawiłem prawdziwš ciebie|przed Mycroftem.
{7847}{7910}Nie wyobrażam sobie|jakim cudem wróciła
{7910}{7955}do jego życia.
{7955}{8025}To skomplikowane.
{8032}{8094}Rok po naszych problemach,
{8094}{8202}zakochałam się i wzięłam lub|z Robertem Suffolkiem.
{8202}{8303}Znanym również|jako markiz Loudwater.
{8303}{8327}Markiz?
{8327}{8353}To stopień szlachecki|redniego stopnia.
{8353}{8416}Plasuje się między hrabiš|a księciem.
{8416}{8452}Więc jeste...
{8452}{8488}Markizš Loudwater.
{8488}{8591}Zachowałam tytuł,|ale nie męża.
{8591}{8646}Markiz okazał się nie być taki,
{8646}{8667}jak go reklamowano.
{8667}{8696}Nie był zainteresowany
{8696}{8787}dotrzymaniem małżeńskiej|częci przysięgi.
{8823}{8890}W swej samotnoci|zwróciłam się do Daltona.
{8890}{8960}Zajmował się stadninš|koni wycigowych Roberta.
{8960}{9022}Nie będę zanudzać was szczegółami,
{9022}{9068}ale zatrudniono detektywów,
{9068}{9149}zrobiono zdjęcia|i inne brzydkie rzeczy.
{9149}{9269}Widzisz ogrom przysługi|jakš ci oddałem?
{9269}{9300}Kiedy bralimy rozwód,
{9300}{9372}zakochałam się w jednym|z jego koni.
{9372}{9444}W ogierze - czempionie|o imieniu Srebrna Pożoga.
{9447}{9511}Dzięki pracy moich prawników
{9514}{9569}wyszłam z tego małżeństwa|z tytułem
{9569}{9626}i ze Srebrnš Pożogš.
{9626}{9674}On już nie może się cigać.
{9674}{9705}Jest za stary.
{9705}{9799}Ale jest kwitnšce zapotrzebowanie|na jego ogierze usługi.
{9801}{9837}Została końskim alfonsem?
{9837}{9890}To do ciebie pasuje.|Zapewne dochodowe zajęcie.
{9890}{9979}Srebrna Pożoga jest w stadninie|w hrabstwie Ulster.
{9981}{10060}Pewnej nocy|Dalton poszedł do stajni,
{10060}{10127}żeby dać zwierzęciu lekarstwa.
{10127}{10166}W samochodzie|czekał jego przyjaciel
{10166}{10195}i według niego
{10195}{10293}Dalton trafił na człowieka,|który próbował się tam włamać.
{10293}{10343}Skonfrontował się z włamywaczem
{10343}{10379}i został zastrzelony.
{10379}{10439}- Zmarł na miejscu.|- Przykro mi.
{10439}{10466}Dziękuję.
{10466}{10516}To było okropne.
{10516}{10607}Morderca zostawił|torbę z zaopatrzeniem.
{10609}{10700}Policja znalazła strzykawkę|ze skoncentrowanym potasem.
{10700}{10756}Uważajš, że morderca Daltona
{10756}{10825}zamierzał otruć Srebrnš Pożogę.
{10825}{10890}Więc mamy go znaleć|i ochronić twoje ródło utrzymania?
{10890}{10935}I zaprowadzić sprawiedliwoć|dla Daltona.
{10935}{10988}Wiem, że popełniłam błędy,
{10988}{11043}ale starałam się poprawić.
{11046}{11089}A kiedy Mycroft zachorował,
{11089}{11134}zdobył się na to,|żeby mi wybaczyć.
{11134}{11218}- Nigella, proszę.|- Ty możesz zrobić to samo.
{11254}{11343}Nie wiedziałe,|że Mycroft był chory?
{11353}{11393}Białaczka.
{11393}{11468}Przeszczep szpiku.|Już mi lepiej.
{11468}{11506}Chciałem znaleć inny sposób,|żeby ci powiedzieć,
{11506}{11573}ale nigdy do tego nie doszło.
{11595}{11672}Przykro mi z powodu|twoich problemów.
{11703}{11825}Ale to okropna|i toksyczna kreatura.
{11825}{11887}Na szczęcie nie muszę|sypiać z niš ponownie,
{11887}{11916}żeby pozbyć się jej|z mojego życia.
{11918}{11974}Muszę tylko wyjć.
{11974}{12026}Markizo...
{12194}{12264}Szukasz sprawy do rozwišzania?
{12288}{12319}Przez mojego brata|czujesz się niekomfortowo.
{12319}{12393}Sztywniejesz, kiedy się zbliża.
{12393}{12420}Raczej nie.
{12420}{12491}Próbował się z tobš przespać|w Londynie?
{12491}{12530}- O to chodzi?|- Nie.
{12530}{12575}Zalecał się|w niedżentelmeński sposób?
{12575}{12614}Nie było żadnego zalecania się|i nie wierzę,
{12614}{12647}że to o tym chcesz rozmawiać.
{12647}{12679}Twój brat miał białaczkę
{12679}{12719}i ci o tym nie powiedział.
{12719}{12777}Gdyby to spotkało mnie,|czułabym się skrzywdzona,
{12777}{12846}wciekła, smutna i zmartwiona.
{12897}{12930}Jestem poirytowany.
{12930}{12952}Poirytowany?
{12952}{12993}Dogłębnie.
{12993}{13033}Jasne było, że duchowe|przebudzenie Mycrofta
{13033}{13088}jest powišzane z jakš chorobš.
{13091}{13124}Człowiek nie rozpoznałby banału,
{13124}{13192}dopóki by się|z nim nie zderzył.
{13494}{13539}Czeć.
{13539}{13606}Wiem, że jest póno|i przepraszam.
{13832}{13882}Miło.
{13940}{13971}Jestem ci winien przeprosiny.
{13973}{14000}Powinienem był ci powiedzieć.
{14000}{14045}Potrzebowałe przeszczepu szpiku.
{14045}{14139}Ten od rodzeństwa|pasowałby najlepiej.
{14139}{14201}Próbuję być mniej uparty.
{14201}{14235}Uważam, że...
{14235}{14256}Mam nadzieję,
{14259}{14311}że choroba uczyniła ze mnie|współczujšcš osobę.
{14311}{14350}- Lepszego człowieka.|- Oczywicie, że tak.
{14350}{14376}To ta sama gadka,
{14378}{14431}jakš sprzedajš wszyscy|chorzy ludzie.
{14431}{14474}Wielu przechodzi przez to samo,
{14474}{14508}ale nie jest to ani trochę|mniej prawdziwe.
{14508}{14580}To jak uzależnienie.
{14589}{14678}Pytałe jakim cudem|Nigella wróciła do mojego życia.
{14692}{14726}Kiedy zdiagnozowano|mojš chorobę,
{14726}{14767}skontaktowała się ze mnš|i zapytała,
{14767}{14800}czy może jako pomóc.
{14800}{14877}Kiedy dowiedziała się,|że szukam dawcy szpiku,
{14877}{14925}zorganizowała akcję,|żeby go znaleć.
{14925}{14995}Oddała się tej sp...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin