(1947) Carol Reed - Odd Man Out [Niepotrzebni mogą odejść] [napisy pl].txt

(69 KB) Pobierz
{1}{1}25.000
{879}{1013}Niepotrzebni muszš odejć
{2727}{2800}Historia ta jest opowiedziana na tle politycznych
{2800}{2847}zamieszek w jednym z miast Irlandii Północnej.
{2847}{2923}Nie skupia się na walce między prawem i nielegalnš organizacjš,
{2923}{3026}lecz na konflikcie w sercach ludzi|którzy zostali w niš nieoczekiwanie zamieszani.
{3706}{3763}Siła ma znaczenie...
{4304}{4328}Czeć, babciu.
{4425}{4478}Więc jak dotšd wszystko jasne.
{4497}{4571}Następnie muszę skręcić w lewo i dojechać do głównej ulicy.
{4588}{4692}Następnie skręcić w prawš, która prowadzi do tyłu poczty przy Northumberland.
{4710}{4792}I jechać przez plac parad,|aż do północnej strony parku.
{4800}{4838}Jak tam, Johnny?|- OK.
{4844}{4901}Rozkazy się nie zmieniły,|idziemy dalej.
{4901}{4953}- Wszystko dobrze.|- Będzie trochę niegu.
{4957}{4993}Ale wrócimy zanim zacznie padać.
{5025}{5087}Mówiłem innym Dennis, że pojedziemy| tam gdzie zaplanowalimy.
{5096}{5161}Przez Queen's Bridge,|głównš ulicš, ulicš Bedford,
{5161}{5195}aż do Shaftesbury.
{5195}{5255}I dalej,|samochód będzie w umówionym miejscu,
{5255}{5301}przy szerszym końcu ulicy.
{5344}{5370}Nie ma popiechu.
{5389}{5424}Zdšżymy jeszcze wypić herbatę.
{5499}{5529}Czy samochód jest gotowy?
{5543}{5598}- Jasne.|- Czy to ten czysty?
{5598}{5675}- Czy założyłe nowe opony?|- Tak, sšdzę że sš dobre.
{5675}{5750}- Pewnego dnia będziesz miał własny.|- Nigdy nie wiadomo.
{5750}{5787}Może nawet tego.
{5787}{5840}- Ile benzyny?|- 11 litrów.
{5843}{5869}Wystarczy w zupełnoci.
{5869}{5962}- Nigdy nie wiadomo co się może zdarzyć.|- Nie ma obawy. Będziemy z powrotem na 5.
{5962}{6022}Będę z samochodem gdzie się umówilimy|20 minut przed.
{6025}{6083}- Będę na mocie.|- Będę w salonie samochodowym.
{6083}{6139}- Masz herbatę, babciu?|- Wszystko ustalone?
{6139}{6183}Tak, musimy się popieszyć, wkrótce wychodzimy.
{6183}{6238}- Słyszałam to.|- Wszystko słyszysz, czyż nie.
{6238}{6293}A tego co nie słyszę mogę się domylić.
{6298}{6362}Dolej teraz mleka.|Czy przyjdš tu z powrotem?
{6381}{6455}Czy muszę wiecznie przypominać,|że dorastała przy mnie,
{6455}{6513}i wiem co czujesz do tego chłopca.
{6513}{6560}Może jeszcze wiesz co on czuje.
{6571}{6661}- Przyniosła dla mnie kupony?|- Nie mam czasu się teraz tym zajmować.
{6661}{6712}Za twojš bezczelnoć|podnoszę cenę.
{6712}{6769}Chcę 3 szylingi za każdš|sztukę odzieży.
{6769}{6857}Możesz mieć mięso, jeli mi dasz|kilka punktów na słodycze.
{6894}{6966}Mamy trzy okręgi,|z których otrzymamy raporty.
{6966}{6997}Zawsze robiš to w pištek.
{6997}{7042}O jakich szefach okręgów mówiłe?
{7049}{7125}Towary i inne rzeczy, ich eksport,|zorientujesz się.
{7129}{7206}Już wróciłam. Byłam tam gdzie|ustalilimy z wózkiem.
{7206}{7265}- Czy co się zmieniło?|- Nie. Będziemy punktualnie, Maureen.
{7274}{7334}Kiedy ci damy pienišdze,| zabierz je do domu Hannigan-a.
{7334}{7372}Rozprowadzi je pod koniec tygodnia.
{7372}{7398}Dobrze.
{7398}{7475}Po tym nie będziesz się musiała martwić,|aż do czasu gdy twój mšż nie wyjdzie z więzienia.
{7482}{7572}- Może ciasteczko?|- Daruję sobie te kilka okruchów.
{7590}{7633}- Powodzenia.|- Powodzenia, Maureen.
{7650}{7732}- My też się już lepiej zbierajmy.|- Chwilka.
{7732}{7786}- Zaczekam tu na wasz powrót.|- Nolan.
{7833}{7855}Murphy.
{7865}{7906}Wyglšdajcie jak biznesmeni.
{7908}{7974}- Nie nosiłbym tego gdybym nim był.|- Spokojnie, wezmę płaszcz.
{8006}{8033}Ostrożnie z tym.
{8064}{8125}Kto szuka ten znajdzie.
{8129}{8172}Tak ale...
{8185}{8216}Nie daj im powodu do tego.
{8236}{8298}Nigdy nie miałe okazji go użyć,|zostaw go na inny raz.
{8312}{8347}- Jasne.|- Do zobaczenia.
{8366}{8403}- Na razie.|- Powodzenia chłopcy.
{8415}{8435}Na razie.
{8836}{8862}Nie ...
{8897}{8938}Nie pasujesz do tej roboty, Johnny.
{8967}{8988}Prawda?
{9137}{9202}- Będę się tym martwił jak wrócimy.|- Nie wierzysz w to?
{9218}{9266}Wierzę we wszystko co próbujemy robić.
{9285}{9339}Ale ta przemoc nigdzie nie prowadzi.
{9349}{9370}Ty...
{9387}{9481}skazany na 17 lat więzienia,|za przenoszenie broni i amunicji do kanałów.
{9501}{9532}I ty mówisz o przemocy?
{9546}{9590}W więzieniu ma się czas na mylenie.
{9610}{9653}Gdybymy tylko mogli odłożyć broń,
{9653}{9715}i podyskutować w parlamencie,|na ulicach.
{9814}{9837}Wiesz, Johnny...
{9909}{9988}przebywasz w tym domu 6 miesięcy|od ucieczki z więzienia
{10032}{10106}to nie jest najlepszy trening|do takiej roboty.
{10128}{10177}Wczeniej byłe przez 8 miesięcy w więzieniu.
{10195}{10305}To ponad rok jak byłe na zewnštrz,| przejd się po ulicach.
{10332}{10383}Nie pasujesz do tego typu roboty.
{10403}{10464}- Pozwól mi ić.|- Niech on idzie Johnny.
{10527}{10556}Uważasz że jestem za miekki?
{10594}{10637}Ludzie co zauważyli.
{10683}{10716}Zmieniłe się.
{10742}{10776}Chcš abym poszedł zamiast ciebie.
{10829}{10864}Nie ufajš mi?
{10890}{10917}Ufajš, ale...
{10935}{11003}Jestem przywódcš Organizacji w tym miecie.
{11026}{11092}Spędziłem miesišce na przygotowaniu planu tego napadu,|zgromadzenie funduszy
{11092}{11165}na wszystkie potrzebna nam rzeczy, dla|Maureen, jej męża i innych.
{11185}{11232}Dostali moje rozkazy|i je wykonajš.
{11270}{11313}Kiedy będę chciał twojej rady, to o niš poproszę.
{11392}{11413}OK.
{11521}{11552}Zaczekam na dole.
{11719}{11810}- Nie wypiłe herbaty Johnny.|- Nie przejmuj się tak.
{11823}{11851}Wszystko pójdzie dobrze.
{11920}{11943}Dzięki.
{11949}{12102}- Trzymaj.|- Czy wrócisz tu po akcji?
{12040}{12073}Będę się ukrywał przez jaki czas.
{12116}{12175}Dopóki się nie uspokoi,|będę w górach.
{12175}{12242}- Mamy tam przyjaciół.|- Czy będę mogła cię odwiedzić?
{12263}{12311}Jasne, przyprowad babcię.
{12353}{12417}Jeste moim dobrym przyjacielem.|Obie jestecie.
{12436}{12498}Dbałycie o mnie tak dobrze podczas|gdy się tu ukrywałem.
{12516}{12541}Byłycie bardzo...
{12566}{12597}Wiesz o co mi chodzi.
{12624}{12717}- Czy kiedy będziesz wolny?|- Może kiedy.
{12730}{12751}Muszę już ić.
{12933}{12959}Dzięki.
{13468}{13493}Cóż...
{13529}{13571}Czy wyglšdam jak biznesmen?
{13655}{13689}Nie martw się.
{13708}{13742}Niedługo wrócimy.
{13759}{13842}Byłe zamknięty w tym domu przez 6 miesięcy.
{13847}{13880}Nie jeste w formie.
{13901}{13937}Niech Dennis cię zastšpi.
{13965}{14001}Czy będziesz tu gdy wrócę?
{15879}{15907}Jestemy na miejscu.
{16862}{16948}- Harry Jamieson, siedem.|- Zróbcie sobie wolne na kilka minut.
{16956}{16977}Przesuń się.
{16991}{17011}Cofnij się.
{17200}{17251}Siadaj, usišd wygodnie.
{17275}{17304}Opuć ręce.
{18357}{18379}Alarm.
{18449}{18476}Węgiel!
{18805}{18838}Wszystko już zabrałe?
{19526}{19562}Zatrzymaj się!|Kim jeste?
{19573}{19602}Co tu robisz?
{19603}{19644}Zatrzymać się!|Stójcie!
{19757}{19785}- Johnny!|- Szybciej!
{19798}{19834}- Chod, Johnny!|- Wsiadaj.
{19834}{19868}- Szybciej!|- Wsiadaj!
{19873}{19896}- Wsiadaj!|- Szybciej!
{19896}{19925}Uważaj, Johnny!
{19933}{19958}Nie ruszaj się, kim jeste?
{20158}{20188}Wsadcie go do samochodu, szybko.
{20438}{20461}Uważaj!
{20471}{20517}Wsadcie go.|Wecie go pod ręce, szybko.
{20774}{20821}Pat, nie tak szybko!
{20827}{20848}Poczekaj!
{20870}{20898}Pat, stój!
{20898}{20981}- Poczekaj aż go wcišgniemy.|- Wcišgnijcie go do rodka.
{21031}{21061}Wylizguje się.
{21061}{21094}- Uważaj, wylinie się!|- Nie mogę go utrzymać.
{21180}{21227}Zatrzymaj samochód!
{21230}{21261}Zatrzymaj samochód!
{21264}{21296}Hamuj, no już!
{21332}{21393}Zaraz tu będš.|Wszyscy nasz szukajš.
{21399}{21436}Cofnij się. Szybko.
{21446}{21502}- Wysišdcie i go przyniecie.|- Jest martwy.
{21518}{21549}Idcie i go przyniecie.
{21549}{21602}Powiedziałe żebym zatrzymał samochód,| a teraz sobie siedzisz.
{21602}{21655}Ruszże człowieku.|Do tyłu!
{21839}{21881}Zawracamy i jedziemy za nim?
{21889}{21954}Wszedł w tamtš ulicę, zaczeka na nas|spróbujmy w następnej.
{21959}{22004}Nie, wykorzystajmy okazję i wróćmy poszukać go.
{22004}{22058}Zabierzemy go na następnym rogu. Jed.
{22063}{22107}Wyprzedzi nam.|Zobaczysz.
{22107}{22164}Stanie tutaj jest za,|bardzo ryzykowne.
{22249}{22288}Gdyby tylko wczeniej się cofnšł.
{22288}{22319}Jest ta ulica.
{22330}{22354}Szukajcie go.
{22376}{22430}- Widzicie go?|- Nie, nie ma go tam.
{22453}{22540}Jedziemy, da sobie radę. |Wróci do domu Kathleen jeli mu się uda.
{24124}{24170}Uwaga, jedzie policja!
{24170}{24228}Tak, przyjechali szukać Johnny'ego McQueen.
{24228}{24341}- Dacie mi tysiaka,jak go złapię?|- Żywego czy martwego?
{24342}{24408}- Tam idzie Tim Malone.|- Tak, jest szefem policji.
{24413}{24469}Hej, chcecie mój dowód tożsamoci?
{24507}{24608}Jestem Johnny McQueen.|Szuka mnie cała policja.
{24714}{24807}Murphy i Nolan nieli Johnny'ego.
{24824}{24879}Ale musiał wypać, bo musiałem skręcić
{24893}{24953}Widziałem biednego Johnny leżšcego| na rodku ulicy
{24961}{25075}Chciałem cofnšć, ale |nagle się podniósł i uciekł.
{25079}{25129}- Dlaczego pucilicie Johnny'ego?|- Wypadł.
{25137}{25185}- Kto powiedział że go pucilimy?|- Zaprzeczasz?
{25186}{25236}Musiałem wyminšć wóz z węglem, prawda?
{25236}{25274}Co wcale nie było łatwe.
{25274}{25342}- A potem, kiedy skręciłem...|- Za bardzo się pieszyłe.
{25342}{25392}- Nie było potrzeby tak się spieszyć.|- Komu to mówisz?
{25392}{25439}Mówilimy ci żeby zwolnił, żeby go| można było wcišgnšć do samochodu.
{25439}{25475}- Zwolniłem.| - Kiedy już było za póno.
{25475}{25549}Gdybycie byli bardziej odważni,|nie trzeba by było w ogóle zwalniać.
{25549}{25657}Johnny był ranny, po skręcie|samochód się przechylił,a on krzyknšł i wypadł.
{25657}{25732}- Pucilicie go.|- A co ty zrobiłe? Powiedz o tym Dennis.
{25732}{25806}Widzielimy leżšcego Johnny'ego|i powtarzalimy żeby stanšł.
{25806}{25868}- Ale ty ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin