Dracula.2013.S01E04.HDTV.XviD-FUM.txt

(22 KB) Pobierz
{31}{74}{Y:i}W poprzednich odcinkach...
{218}{295}Oto bezprzewodowa energia.
{317}{373}Mamy problemy techniczne.
{392}{452}- Mogłabym przysišc...|- Że się znamy?
{453}{507}Odnoszę to samo wrażenie.
{515}{590}Jak długo jeszcze będę musiał|ukrywać się w cieniu?
{591}{646}Chcę chodzić za dnia|jak zwykły człowiek.
{649}{687}Wschodzi słońce.
{712}{735}Cholera!
{743}{807}Bšd mym mężem,|a ja będę twojš żonš.
{824}{861}O czym mylisz?
{875}{897}O tobie.
{898}{979}Mylałem o lady Jayne Wetherby|i jej polowaniach na wampiry.
{980}{1030}Teraz, gdy nie żyjš prorocy,
{1031}{1110}łatwiej przycišgnie do siebie|inne wampiry.
{1111}{1181}Wkrótce w Londynie|zaroi się od robactwa.
{3668}{3722}Lady Jayne jest łowczyniš.
{3776}{3872}Zakon myli przyszłociowo.|Nie doceniłem ich.
{3875}{3950}- Dziwne czasy.|- Bardzo dziwne.
{4011}{4046}Zabijesz jš.
{4066}{4181}Wtedy Zakon Smoka przysłałby|kogo innego na jej miejsce.
{4184}{4288}- Przestaniesz się z niš spotykać?|- Dlaczego miałbym przestać?
{4299}{4378}- Bo poluje na wampiry.|- Renfieldzie,
{4390}{4458}nie tylko uniknę jej podejrzeń,
{4494}{4581}ale też uzyskam co,|czego nie miał nikt inny.
{4596}{4628}Jej miłoć.
{4631}{4651}Nie.
{4679}{4728}Co wiele cenniejszego.
{4764}{4801}Jej zaufanie.
{4873}{4998}Zrób rezerwację dla dwóch osób|na 20.00 w Savoyu.
{5126}{5190}Chcę najlepszy stolik.
{5203}{5231}Oczywicie.
{5648}{5686}Witaj, mistrzu.
{5942}{6094}Zważywszy na postęp rozkładu,|kobieta była wampirem od 5 lat.
{6097}{6209}Ten jest dużo starszy.|Ma co najmniej sto lat.
{6212}{6317}Żadne nie jest na tyle stare,|by zabić proroków.
{6320}{6365}A ten, który ci uciekł?
{6368}{6446}Podejrzewam,|że jest jeszcze starszy.
{6447}{6503}Na tyle, by być tym,|którego szukamy?
{6504}{6565}Będzie gronym przeciwnikiem.
{6579}{6606}Zbyt gronym?
{6607}{6667}Jeli tak, to niech Bóg|ma cię w opiece.
{6668}{6753}Jeli ja nie zabiję tej bestii,|nikt tego nie zrobi.
{6822}{6860}Josef Cervenka.
{6884}{6922}Moja prawa ręka.
{6945}{6988}Może...
{6996}{7030}Dawno temu.
{7033}{7058}Bzdura.
{7091}{7136}Znów jestemy razem.
{7162}{7217}Wezwałem cię tu|nie bez powodu.
{7218}{7319}Wkrótce zniszczymy naszego|największego wroga.
{7329}{7364}Zakon Smoka?
{7373}{7398}Włanie.
{7432}{7492}To bogacze,|którzy zarabiajš na ropie,
{7493}{7557}ale odkryłem technologię,|która ich zniszczy.
{7558}{7604}Sš potężniejsi|niż kiedykolwiek.
{7605}{7631}Dokładnie.
{7632}{7814}Dzi kobieta-łowca zabiła|dwóch moich wychowanków.
{7818}{7884}Dlatego potrzebuję|twojej pomocy.
{7905}{7933}Znam jš.
{7977}{8034}Obedrzyjmy jš ze skóry.
{8041}{8073}Jeszcze nie.
{8082}{8156}Nie pokonamy ich,|zabijajšc jednego po drugim.
{8157}{8242}Musimy zniszczyć|ródło ich potęgi, majštek.
{8243}{8302}Mamy krać|jak zwykli złodzieje?
{8303}{8337}To niehonorowe!
{8338}{8390}Przepraszam,|ale słyszałem krzyki.
{8417}{8484}To mój stary przyjaciel|Josef Cervenka.
{8521}{8602}Zostanie z nami|tyle, ile zechce.
{8863}{8952}{Y:i}PROJECT HAVEN|prezentuje
{9428}{9489}Dracula 1x04|From Darkness to Light
{9490}{9553}Tłumaczenie:|elbondo & peciaq & Artaco
{9554}{9608}Korekta:|loodka
{9618}{9673}Straszna tragedia.
{9723}{9819}W dzieciństwie u Daniela|zdiagnozowano arytmię serca.
{9852}{9929}Kwestiš czasu było to,|kiedy przestanie ono pracować.
{9932}{10021}Mimo to był zbyt młody,|by umrzeć na atak serca.
{10071}{10163}Może powinienem dziękować Panu|za to, że dał nam tyle czasu.
{10539}{10645}ciany ozdobimy girlandami z piwonii|oraz kwiatami jabłoni.
{10648}{10692}Co o tym mylisz?
{10693}{10742}Cokolwiek zechce Mina.
{10757}{10841}Zależy mi na tym,|by zaręczyny były idealne.
{10842}{10887}Dziękuję,|jest pan pewien, że...
{10888}{10918}Oczywicie.
{10919}{10999}Organizacja waszych zaręczyn|to dla mnie zaszczyt.
{11002}{11037}Oraz kandelabry.
{11040}{11136}Srebrne kandelabry na stołach|i kwiatowe kompozycje.
{11152}{11187}Będzie wszystko.
{11242}{11289}Chod, skarbie.
{11292}{11343}Pokażę ci, jak masz wejć.
{11355}{11378}Chwila.
{11476}{11564}Co mylisz|o generale Arthurze Ogilvym?
{11565}{11628}Wydaje się, że jest głównym|zwolennikiem wojny
{11629}{11723}- z Imperium Osmańskim.|- Pozory mogš mylić.
{11726}{11754}Wyjanij.
{11771}{11824}Nieoficjalnie|sprzeciwia się wojnie.
{11825}{11880}Prawdziwym zwolennikiem|jest jego zastępca,
{11881}{11937}bohater wojenny,|generał Colin Shaw.
{11938}{11995}Dobrze znany|w publicznych sferach.
{12013}{12074}Ten bohater jest skłonny|przelać morze krwi,
{12075}{12151}by przejšć kontrolę nad terenami|z dużymi złożami ropy.
{12152}{12241}Wierzy, że Imperium Osmańskie|jest prawdziwym zagrożeniem.
{12242}{12326}Chyba nie sugerujesz,|że popiera wojnę dla zysków.
{12327}{12356}Jest marionetkš.
{12357}{12406}Wpływowi ludzie|ryzykujš fortunami
{12407}{12481}z przekonaniem,|że ropa jest przyszłociš.
{12484}{12565}Wypowiedzieli wojnę|nie tylko Imperium Osmańskiemu,
{12568}{12604}ale także mnie.
{12616}{12721}Tobie i mnie, wszystkiemu,|na co ciężko pracowalimy.
{12809}{12899}Dowiedz się wszystkiego|o generale Shawie.
{12906}{12972}O jego słabociach|i porażkach.
{13011}{13107}Chyba że wolisz tu zostać|i omawiać kompozycje kwiatowe.
{13232}{13264}Zajmę się tym.
{13737}{13811}Chcę też sztucznych ogni,|gdy podadzš aperitif.
{13812}{13892}Przestań, bo pan Grayson|pożałuje swej gocinnoci.
{13893}{13915}Nonsens.
{13916}{13968}Jestemy gotowi|do kolejnego testu.
{13969}{14040}To pan Kowalski,|mój naczelny inżynier.
{14072}{14113}Za chwilę przyjdę.
{14133}{14186}Mówił o pana maszynie?
{14206}{14274}- Teraz jš testujecie?|- To rutynowa próba.
{14277}{14327}Możesz zobaczyć,|jeli chcesz.
{14344}{14370}Musimy?
{14494}{14590}Może pani ić, a ja zorganizuję|dorożkę dla panny Murray.
{14666}{14738}To dla mnie przyjemnoć|jak zawsze.
{15038}{15097}Rozumiem,|że wszystko gotowe.
{15137}{15185}Zaczynamy pierwszš fazę.
{15197}{15233}Faza pierwsza!
{15487}{15517}Faza druga!
{15893}{15933}Jaka temperatura?
{15934}{16000}Stabilna.|Przynajmniej wewnštrz.
{16061}{16149}Podczas przyjęcia można będzie|smażyć na tym jajka.
{17031}{17083}- Wszyscy cali?|- Jestecie ranni?
{17084}{17105}Nie.
{17121}{17157}Co się stało?
{17167}{17219}wietny system chłodzšcy
{17222}{17305}pokazał najsłabsze ogniwo|w naszej konstrukcji.
{17306}{17344}Metalowš osłonę.
{17372}{17439}Przyjrzę się|brytyjskim producentom stali,
{17440}{17497}którzy wykorzystujš|niklowo-stalowe stopy.
{17498}{17522}Dziękuję.
{17523}{17558}Nie sšdzę,|by takie rzeczy
{17559}{17607}mogły mierzyć się|z pani specjalnociš.
{17608}{17633}Proszę?
{17649}{17693}Krew i koci.
{17715}{17800}Nie ma nic trudniejszego|niż medycyna.
{17801}{17931}Zdolnoć ratowania życia|czyni wszystko tutaj banalnym.
{17987}{18019}Dziękuję.
{18072}{18108}Podobieństwo?
{18111}{18171}Nie, to jest Ilona.
{18185}{18241}Moja żona|zmarła cztery wieki temu.
{18242}{18281}Byłem przy tym.
{18292}{18374}Narodziła się na nowo,|by do ciebie wrócić.
{18375}{18419}Posłuchaj.
{18420}{18500}Nie możesz rozpowiadać,|że Mina Murray przypomina mojš żonę.
{18501}{18536}Rozumiesz?
{18539}{18585}Nigdy, nikomu.
{18714}{18760}- Dokšd idziesz?|- Wychodzę.
{19423}{19509}Może kieliszek szampana|dla zabicia czasu?
{19512}{19549}Nie, dziękuję.
{19969}{20021}Cóż za miła niespodzianka.
{20038}{20087}Mylałem,|że będziesz u florysty,
{20088}{20162}stojšc po szyję w piwoniach|i kwiatach jabłoni.
{20322}{20381}- Co się stało?|- Nie.
{20584}{20695}Mam wštpliwoci|co do zaręczyn w Carfaksie.
{20698}{20728}Dlaczego?
{20784}{20833}Czuję się niezręcznie.
{20842}{20918}Nie chcę się narzucać.|Szczerze mówišc,
{20919}{20970}nie rozumiem|motywów Graysona,
{20971}{21008}że chce je wyprawić.
{21013}{21100}Wszak jeste tylko|jego pracownikiem.
{21103}{21163}Lubię myleć,|że jestem kim więcej.
{21164}{21198}Naturalnie.
{21201}{21294}Nie rozumiem tylko,|dlaczego jest tak zainteresowany...
{21300}{21322}Nami?
{21335}{21424}Przez to intensywne|zaangażowanie w nasz zwišzek
{21425}{21488}czuje się jakš jego częciš.
{21498}{21589}Pewnie dlatego,|że niš jest.
{21682}{21748}To pan Grayson|uwiadomił mi,
{21749}{21824}jakim byłem głupcem,|rozstajšc się z tobš.
{21825}{21909}Nauczył mnie postrzegać cię|i szanować za to, kim jeste.
{21910}{22013}Nie tylko jako przyszłš żonę i matkę,
{22030}{22144}ale kobietę z aspiracjami|równie ważnymi jak moje własne.
{22167}{22200}Zrobił to?
{22213}{22236}Tak.
{22266}{22315}Nie chciałem ci mówić.
{22366}{22457}Wiem, że nie znosisz,|tych wszystkich formalnoci.
{22460}{22487}Bardzo.
{22488}{22551}Zatem pozwól Lucy|się nimi zajšć.
{22567}{22606}Uwielbia to.
{22607}{22712}Musisz tylko pojawić się|punktualnie na przyjęciu.
{22713}{22801}- A w międzyczasie?|- Zatracić się w pracy.
{22817}{22853}Masz rację.
{22856}{22900}Oczywicie, że masz.
{23153}{23210}Gdy skończysz|oceniać te prace,
{23211}{23314}znajdziesz w magazynie|18 niedawno ubitych jagništ.
{23322}{23371}Wytnij z każdego hipokamp
{23374}{23481}i przygotuj do dysekcji|dla studentów neurologii.
{23498}{23555}Powinienem wrócić|za kilka godzin.
{23556}{23622}Postaraj się|mnie nie rozczarować.
{23688}{23736}Co się stało?
{23763}{23862}Liczyłam na nieco mniej|powszednie zadanie.
{23885}{23914}Nie, Mino.
{23926}{23978}Na wszystko przyjdzie czas.
{23981}{24063}Lepiej być żółwiem|niż zajšcem, prawda?
{24109}{24163}Byle nie jagnięciem.
{24300}{24351}Co to za czary?
{24363}{24391}Nauka.
{24445}{24536}Jeli to zadziała,|pójdziemy na spacer za dnia.
{24559}{24612}W pełnym słońcu?
{24633}{24678}Wyobrażasz to sobie?
{24715}{24749}Niemiertelni,
{24766}{24832}niepokonani|w nocy i za dnia.
{24835}{24925}Tak, jestem pewien,|że to bardzo emocjonujšce.
{25467}{25492}Noroc.
{26058}{26096}Czuję słońce.
{26125}{26159}Jego ciepło.
{26242}{26275}Panie.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin