{1}{1}23.976 {1}{72}movie info: XVID 640x360 23.976fps 352.4 MB|/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/ {50}{122}Burmistrz chce oprzeć|swojš kampanię {122}{218}na zwiększonej czujnoci|wobec jakoci przestępstw. {218}{302}Miejcie to na uwadze|wykonujšc prawdziwš robotę. {304}{352}Kapitanie.|Przyszedł jaki facet. {352}{424}Powiedział, że chce widzieć|osobę dowodzšcš. {427}{475}- Pan jest lordem?|- Cišgle mówi "lord". {475}{525}Pomylałem, że chodzi|o kapitana. {525}{575}Tom Gregson.|W czym mogę pomóc? {575}{633}Jestem rycerzem. {640}{671}Zostałem pasowany. {671}{741}Teraz jestem rycerzem. {746}{779}Okej... {779}{842}Dlatego musiałem|zabić królowš. {842}{878}Zabiłe królowš? {878}{928}To był mój obowišzek. {930}{973}Musiałem jš zabić. {973}{1012}- Musiałem.|- Broń! {1012}{1057}To był mój obowišzek. {1057}{1098}Jeli sięgniesz po broń, {1098}{1153}to skończy się szybko|i brzydko. {1153}{1204}- Jestem rycerzem.|- Cofnij się Holmes. {1204}{1240}/Zostałem pasowany! {1240}{1328}Poproszę raz jeszcze.|Odsuń się od broni. {1328}{1359}Mogę czego spróbować? {1359}{1412}Byle szybko. {1467}{1537}Chustka na twoim nadgarstku... {1539}{1609}Na nadgarstku... {1654}{1749}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1751}{1795}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {1798}{1863}Jak mówiłem,|od razu zauważyłem chustkę. {1863}{1918}To fascynujšca historia, {1920}{1983}ale pytałam o sprawę|Jamesa Dylana. {1983}{2016}Incydent, który pan opisuje {2016}{2067}jest powišzany z morderstwem|Radhy Hollingsworth. {2067}{2129}Które jest nierozerwalnie|powišzane {2129}{2172}z historiš Jamesa Dylana. {2172}{2213}Proszę odpowiedzieć|na zadane pytanie. {2215}{2268}Odpowiadam,|ale bardziej szczegółowo {2268}{2328}niż pani chciała. {2328}{2371}Nie zrozumie pani|jednego incydentu {2371}{2455}bez zrozumienia drugiego. {2597}{2649}Jak już mówiłem. {2649}{2697}Chustka na nadgarstku. {2697}{2750}Dostałe jš od damy serca? {2750}{2791}Tak. {2791}{2841}Należała do mojej królowej. {2844}{2903}Więc trzeba jej jš zwrócić. {2903}{2959}Kodeks Rycerski tak nakazuje. {2959}{3050}Daj mi jš, a ja jej oddam. {3114}{3162}Proszę.|Pozwól mi panie. {3381}{3438}Kodeks Rycerski?|Co to? {3441}{3477}Tradycja przekazywana|drogš ustnš. {3477}{3532}Facet jest schizofrenikiem, {3532}{3599}ale jego urojenia|sš oparte na historii. {3599}{3661}W redniowieczu rycerz|nosił co od ukochanej. {3664}{3762}Zwykle częć garderoby,|chustę. {3762}{3841}Wiesz gdzie może być królowa,|która mu to dała? {3841}{3889}Jeszcze nie. {3889}{3927}Daj mu chwilę, co? {3927}{3992}Jest odważnym i genialnym|narzędziem sprawiedliwoci. {3992}{4047}Nie stójmy mu na drodze, {4047}{4102}a zaprowadzi nas do prawdy. {4102}{4162}Muszę panu przerwać. {4186}{4275}Znam Tommy'ego Gregsona|od dawna. {4277}{4356}Wcale tak nie powiedział. {4356}{4409}Mógł użyć innych słów,|ale chodziło o to samo. {4409}{4460}Niech mi pan zrobi przysługę. {4460}{4503}Proszę nam oszczędzić|kwiecistej mowy. {4503}{4553}Jest pan pod przysięgš. {4553}{4601}To prawdziwe przesłuchanie {4601}{4642}prowadzone przez|prawdziwego sędziego. {4642}{4692}Oczywicie Wysoki Sšdzie. {4692}{4766}To przesłuchanie|administracyjne. {4766}{4848}Ten sšd nie reprezentuje|ani stanu, ani prawa. {4848}{4963}Raczej dyktaty|nowojorskiej policji. {4963}{5040}"Prawdziwy sędzia"|to stwierdzenie niedokładne. {5040}{5085}Jest wyolbrzymione. {5085}{5126}Ależ oczywicie. {5126}{5200}Bšdmy zatem 100% dokładni. {5200}{5303}Reprezentuję jedynie|policję nowojorskš. {5303}{5359}Jestemy tu, bo pan schrzanił. {5361}{5502}Policja upoważniła mnie|jako prawdziwego sędziego, {5502}{5582}żebym ustalił jak bardzo {5582}{5694}i zalecił, czy pan|i pana partnerka {5694}{5771}możecie kontynuować|swojš współpracę z miastem. {5788}{5884}To wystarczajšco dokładne? {5917}{6013}Elementary S02E10|/Tremors {6013}{6133}Tłumaczenie: bad_magick {6795}{6867}Zebralimy się tutaj|z powodu naruszenia protokołu. {6867}{6907}Domniemanego. {6907}{6972}Domniemanego|naruszenia protokołu. {6972}{7071}Ciekawi mnie czy ten incydent|był częciš większego wzorca? {7071}{7150}- Tommy.|- Komisarzu. {7198}{7229}Więc jak? {7229}{7286}Czy to częć|większego wzorca? {7286}{7322}Przepraszam.|Nie rozumiem. {7322}{7356}Czy rutynowo łamie pan prawo {7356}{7425}podczas swoich ledztw? {7428}{7459}Nie przypominam sobie. {7459}{7524}Nigdy nie złamał pan prawa? {7524}{7581}Każdy je łamie pani Walker. {7581}{7603}Oto dobry przykład. {7603}{7646}Przychodziła pani|7 minut wczeniej {7646}{7684}na każde nasze spotkanie. {7684}{7744}Każdego dnia tak samo|układa pani notesy. {7744}{7814}Kładzie na nich pani|zdjęcie XI-wiecznego popiersia, {7814}{7852}żeby patrzeć na nie|przed poczštkiem pracy. {7855}{7871}Sugeruje pani, {7871}{7929}że kto działajšcy|tak rutynowo, jak pani {7931}{8006}nie przejechał na czerwonym,|żeby zdšżyć z terminem? {8006}{8070}Nie mówię o takim|łamaniu prawa. {8073}{8147}Więc niektóre wykroczenia|sš akceptowalne, {8147}{8217}a w przypadku innych|negocjujemy granice? {8217}{8277}Proszę odpowiedzieć|na pytanie. {8277}{8346}Jeli nie zrobi pan tego|z szacunku do instytucji, {8348}{8399}proszę to zrobić dla policjanta,|który jest w szpitalu {8399}{8440}przez to, co się stało. {8440}{8500}Nie złamałem prawa w sensie,|jaki sugeruje pani Walker. {8500}{8550}Mamy zeznania|paru funkcjonariuszy, {8550}{8610}którzy nie majš pojęcia|jak wraz ze swojš partnerkš {8610}{8672}dostalicie się do tylu|domów prywatnych i firm, {8675}{8699}kiedy nikogo tam nie było. {8699}{8763}Wszyscy mylš,|że się włamalicie. {8768}{8862}Nie włamał się pan|do mieszkania Victora Nardina? {8862}{8957}/Nie włamał się pan do Domu|/Pogrzebowego Braci McTierney? {8957}{9020}/Paru policjantów uważa,|/że nauczył pan partnerkę, {9020}{9051}/jak to robić. {9051}{9111}Co im się pomyliło. {9113}{9178}Nie weszlicie|do tych budynków? {9180}{9255}Używalicie dowodów,|które tam leżały. {9255}{9358}Weszlimy,|ale nie nielegalnie. {9358}{9442}Chyba nie rozumiem. {9442}{9526}To było jaki czas temu,|ale jeli dobrze pamiętam, {9526}{9581}to w wielu przypadkach|drzwi były otwarte. {9583}{9622}W Nowym Jorku? {9622}{9646}Otwarte drzwi frontowe? {9646}{9717}Nie z otwartym zamkiem,|ale dosłownie otwarte? {9720}{9775}Też byłem zaskoczony. {9777}{9811}W innych przypadkach {9811}{9857}mylelimy,|że kto płacze o pomoc. {9857}{9924}To były telewizory|z włšczonym dwiękiem. {9924}{9991}Mamy epidemię|włšczonych telewizorów? {9993}{10103}Raz pomylilimy płacz dziecka|z małym szczeniakiem. {10115}{10178}Wysoki Sšdzie,|proszę zanotować mój sceptycyzm. {10178}{10243}Zanotowano,|ale jeli nie ma pani wiadka, {10245}{10305}który zaprzeczyłby zeznaniu|pana Holmesa, to... {10305}{10324}Skšd? {10324}{10362}Bylimy tam tylko ja|i panna Watson. {10362}{10415}Zapytam jš co się działo. {10415}{10473}Wymienicie.|To powinno wszystko wyjanić. {10523}{10617}Kto wszedł na posterunek|z shotgunem. {10617}{10677}To ma co wspólnego|z incydentem Jamesa Dylana. {10677}{10736}To ma wszystko|z nim wspólnego. {10736}{10760}Po rozbrojeniu rycerza {10760}{10871}skupilimy się na ustaleniu|tożsamoci jego i królowej. {10871}{10969}Czy kto mówi na ciebie|inaczej niż Rycerz? {10969}{11065}Moim obowišzkiem było|zabić królowš. {11067}{11125}Zostałem wezwany|do jej kryjówki {11125}{11197}i powiedziano mi,|że tylko mierć {11197}{11262}uratuje jej duszę od demonów. {11262}{11365}Gdzie jest jej kryjówka? {11365}{11434}To był obowišzek. {11434}{11482}To nigdzie nie zmierza. {11482}{11532}Jest schizofrenikiem|w trakcie psychotycznego epizodu. {11532}{11578}Minš dni|i zejdš tony Risperidonu {11578}{11626}zanim zacznie mówić z sensem. {11626}{11686}To nie wróży dobrze królowej. {11686}{11779}Jeli w ogóle żyje. {11779}{11818}Na podeszwach jest krew. {11818}{11863}Pewnie jej. {11885}{11935}Dwa paragony za porannš kawę. {11935}{11990}Jeden z 6:27, drugi z 6:36. {11993}{12022}Oba z tej samej restauracji {12022}{12091}na skrzyżowaniu West 20th|i Fifth Avenue. {12094}{12139}Może mieszka w okolicy|osiedla Flatiron. {12139}{12204}Razem z tysišcami|innych ludzi. {12204}{12293}Ale tylko jeden z nich|nazywa się Silas Cole. {12293}{12345}Wysłałam jego zdjęcie|do przyjaciółki, {12345}{12398}która pracuje na oddziale|psychiatrycznym w Sanbridge. {12398}{12429}Rozpoznała go. {12429}{12482}/Wyzwoliłem jš. {12482}{12535}/Ten człowiek nazywa się|/Silas Cole. {12535}{12566}/Mieszka na osiedlu Flatiron. {12566}{12614}/Za chwilę zdobędziemy adres. {12614}{12635}W porzšdku. {12635}{12705}Załatwię nakaz|na przeszukanie mieszkania. {12767}{12846}To nie napawa optymizmem|dla królowej. {12846}{12928}Postać po prawej to Silas, {12928}{12966}a to sugeruje, {12966}{13019}że królowa też jest|prawdziwš osobš. {13019}{13081}Ale skšd mamy wiedzieć,|że to królowa? {13081}{13120}Nie widzę korony. {13122}{13151}Wtedy tylko rodzina królewska {13151}{13218}mogła nosić purpurę|i gronostaje. {13218}{13307}To królowa Silasa. {13309}{13405}Dobrze oddał podobieństwo. {13434}{13503}Więc była jego dziewczynš? {13503}{13522}Serio? {13522}{13582}Nie jest w stanie|z nikim się spotykać. {13585}{13652}Nie wiesz jaki jest na lekach. {13652}{13755}Strzelam, że Silas i królowa|byli razem do 6 miesięcy temu. {13755}{13813}Zdjęcia został zrobione|w cišgu ostatnich 3 lat. {13813}{13880}Nie ma żadnych z tego lata. {13911}{13978}Może to ona z nim zerwała? {13980}{14019}Spójrz na naszyjnik. {14019}{14067}Może dał jej go w prezencie, {14067}{14127}a ona go oddała,|kiedy zerwali. {14127}{14177}Jej imię zaczyna się na "R". {14177}{14225}Leży tu kupa|magazynów o modzie. {14225}{14297}Numery z zeszłego roku. {14318}{14400}Prenumera...
Kubar1976