CSI LAS VEGAS 13X20(1).txt

(45 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{9}{104}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{105}{192}/Dlaczego orzeł lata?
{194}{236}/Dzięki skrzydłom?
{241}{319}/Nie wiem.|/Zapytajcie kurczaka, jak to działa.
{323}{419}/Orzeł lata, ponieważ to|/istota nieustraszona.
{422}{463}/Wykorzystując siłę umysłu,
{464}{564}/orzeł jest panem przestworzy.
{615}{667}Nazywam się Alan Quinn
{668}{698}i wierzę,
{699}{828}/że wy wszyscy jesteście orłami.
{850}{874}/Dziękuję wam, przyjaciele.
{876}{983}/Dziękuję, że odwiedziliście|/ten święty, rajski zakątek.
{987}{1067}Jeśli dołączycie do mojego|tygodniowego seminarium "Siła Umysłu",
{1069}{1154}pokonacie ogień.
{1157}{1213}/Wasze lęki znikną.
{1216}{1322}Wasza praca, wasz związek,|wszystko w waszym życiu
{1325}{1374}ulegnie wzbogaceniu.
{1394}{1449}A teraz, kto chce|polecieć wraz ze mną?
{1454}{1506}/Śmiało!|Nie widzę wszystkich rąk w górze.
{1507}{1558}Kto chce polecieć ze mną?!
{1563}{1615}/No dalej!|/Zróbmy to, ludzie!
{1617}{1692}/Śmiało!|/Do dzieła!
{1721}{1768}/Ciao, Davidzie.
{1808}{1846}Szkoda, że cię tu nie ma.
{1848}{1890}/Ciao, bella Elisabetta.
{1892}{1942}Il mia amore.|Ja również chciałbym tam być.
{1943}{1995}/Naprawdę?|/Nie unikasz mnie?
{1996}{2053}Oczywiście, że nie.|Robota mnie wzywa.
{2060}{2109}Tak tu pięknie.
{2110}{2144}Jakże inspirująco.
{2146}{2177}Inspirująco?
{2181}{2236}Wydaje się, że spijasz każde słowo|z ust Alana Quinna.
{2238}{2322}Właśnie wchodzę|/do świętego zdroju błotnego.
{2330}{2380}Jeśli nie widziałbym dna,|to bym tam nie wchodził.
{2382}{2452}Gdybyś był ze mną,|zobaczyłbyś coś jeszcze.
{2455}{2513}/Wszystko jest tutaj naturalne.
{2514}{2586}Zakładam, że to ustronny|zdrój błotny?
{2587}{2669}Tylko ja i natura.
{2676}{2722}Ciao, Davidzie.
{3072}{3110}Ciao tesoro.|/(Witaj, skarbie.)
{3111}{3162}/Rozmawiałaś z narzeczonym?
{3163}{3208}/Figlarka z ciebie, co?
{3209}{3253}Powiedziałaś mu o mnie?
{3256}{3318}To nie jest odpowiednia pora.
{3477}{3537}Santo? Non é buffo.|/(To nie jest śmieszne.)
{3538}{3578}To nic zabawnego!
{3636}{3669}Mi hai fatto paura!|Wystraszyłeś mnie!
{3670}{3720}Wybacz, Elisabetta.
{3750}{3770}Przestań kopać!
{3771}{3809}Nie kopię cię!
{3813}{3849}A ty przestań się|o mnie ocierać.
{3850}{3874}Nie ocieram się.
{4246}{4314}Witaj w koszmarze|gorących źródeł.
{4316}{4367}Mamy pływaka|w naturalnej kąpieli błotnej.
{4368}{4450}Dlaczego to miejsce|wygląda tak znajomo?
{4451}{4525}Ponieważ Alan Quinn kręci tu|swoje reklamy informacyjne.
{4528}{4567}To jego kurort.
{4569}{4584}Racja.
{4586}{4633}Gość od "Siły Umysłu".
{4635}{4678}Pełno go w nocnym|programie telewizyjnym.
{4679}{4728}Nie sądzę, by nakręcił tutaj|swoją kolejną reklamówkę.
{4745}{4799}Uważaj, jak idziesz.
{4906}{4945}Co my tu mamy?
{4946}{5007}Nieznany mężczyzna.|Brak dokumentów.
{5021}{5082}/Temperatura wątroby dostosowała się|/do otaczającego błota.
{5083}{5153}/Ciało nabrzmiało, ale nie nastąpiło|/łuszczenie się skóry.
{5155}{5205}Powiedziałbym, że nie żyje|od przynajmniej 24 godzin,
{5208}{5263}ale przypuszczalnie|nie dłużej niż od 36.
{5266}{5303}Słyszałem, że znalazła go|kąpiąca się para.
{5306}{5379}Wypłynął pomiędzy nich,|gdy zabawiali się ze sobą.
{5382}{5403}Właśnie.
{5404}{5439}I znamy jedną|z kąpiących się osób.
{5459}{5486}/To Elisabetta.
{5487}{5516}Dziewczyna Hodgesa?
{5517}{5611}Tak, poszła sobie popływać|/z obecnym tam Fabio.
{5612}{5659}Dzielą wspólny pokój.
{5662}{5700}Ona i Hodges wciąż są zaręczeni,|prawda?
{5701}{5744}Z tego, co wiem.
{5746}{5794}Hej, co to takiego?
{5799}{5866}/Wygląda na posiniaczenie.
{5867}{5891}Może odcisk ręki?
{5892}{5952}Możliwe,|że był przytrzymywany.
{5977}{6064}/A więc to|/nieprzypadkowe utonięcie.
{6074}{6143}Morderstwo w raju.
{6200}{6450}/{Y:b}Kryminalne zagadki Las Vegas|/Sezon 13. Odcinek 20.
{6460}{6690}/{Y:b}"Fearless"|/"Nieustraszona"
{6700}{6850}/{Y:b}Tłumaczenie: CSI FAN
{7065}{7134}Pokonasz ogień,
{7178}{7226}to pokonasz cokolwiek.
{7257}{7322}/Wszystko tkwi w tobie.
{7328}{7385}/I widzisz.|/Siła umysłu.
{7386}{7446}Masz ją w sobie.|Tak!
{7449}{7476}Przeszedłeś.
{7478}{7523}Dobrze jest poczuć się orłem,|prawda?
{7529}{7573}/- Prawda?|- Alan Quinn?
{7578}{7629}Kapitan Jim Brass,|Policja Las Vegas.
{7634}{7668}/Przepraszam, człowieku-ptaku,|/wyświadcz mi przysługę
{7669}{7689}i pofruń do swojego pokoju.
{7690}{7784}Muszę porozmawiać|z twoim duchowym przewodnikiem.
{7786}{7839}- Witam.|- Co tu się dzieje, Alanie?
{7840}{7915}Nie martwi cię fakt, że ofiarę morderstwa|znaleziono w twoim zdroju błotnym?
{7917}{7960}Oczywiście, że mnie martwi.
{7961}{7979}To tragedia.
{7980}{8024}Panie Quinn,|żywimy nadzieję,
{8025}{8070}że mógłby nam pan pomóc|przy identyfikacji ofiary.
{8071}{8090}/Z tego, co wiem,
{8091}{8164}wszyscy pracownicy i goście|zostali już sprawdzeni.
{8165}{8208}A ja przekazałem księgę gości|jednemu z waszych ludzi.
{8211}{8243}Ktoś jednak ugrzązł|w tym błocie.
{8245}{8322}/Wydaje mi się,|że to pewnie jakiś wędrowiec.
{8323}{8371}/To przykre, ale niektórych ludzi|nie stać na bilet wstępu.
{8372}{8397}/Uważa więc pan,
{8398}{8438}że zakradają się oni tu|zboczem wzgórza?
{8443}{8481}Jeśli nie sprawiają kłopotów,|nie zwracam uwagi.
{8482}{8554}W końcu te źródła są dla każdego,|zgadza się?
{8555}{8602}/Piękne nastawienie, Alanie.
{8603}{8642}Pozwól mi jednak powiedzieć,|jak będzie.
{8643}{8756}Od tej pory te wszystkie źródła|i każda piędź tej ziemi
{8757}{8803}/należą do nas.
{8807}{8833}/Zrozumiano?
{8918}{9009}Wiesz, brakuje mi|zabaw w błocie.
{9012}{9087}W świętym błocie z bąbelkami.|/To nawet lepsze.
{9107}{9174}Słyszałem, że możecie potrzebować|dodatkowej pomocy na miejscu.
{9183}{9210}Jestem tu, by pomóc.
{9220}{9290}Ona jest w recepcji.
{9381}{9461}Elisabetta, Elisabetta,|mi amore.
{9464}{9505}To było straszne, Davidzie.
{9508}{9549}W porządku, już dobrze.|Jestem tutaj.
{9579}{9637}Słyszałem, że byłaś z kimś?
{9646}{9692}Si, z Santo.
{9726}{9775}To mój brat, Davidzie.
{9777}{9803}Przyjechał w odwiedziny z Toskanii.
{9806}{9846}Sprawdziłem księgę gości
{9847}{9894}/i nosi on inne nazwisko.
{9896}{9937}A wy dwoje zatrzymaliście się|w tym samym pokoju.
{9940}{9973}Nie ufasz mi, Davidzie?
{9976}{10035}Ufam, chciałbym ufać,
{10038}{10093}tylko że nie...|nie rozumiem.
{10121}{10227}Santo i ja mamy inne nazwiska,|ponieważ...
{10234}{10271}byłam już wcześniej mężatką.
{10292}{10330}/Zatrzymałam nazwisko męża.
{10331}{10382}Davidzie, byłam bardzo młoda.
{10383}{10426}Dlaczego mi nie powiedziałaś|o poprzednim małżeństwie?
{10427}{10449}Próbowałam.
{10451}{10482}/Jesteś taki zajęty.
{10485}{10519}Nigdy nie masz|dla mnie czasu.
{10520}{10577}Ile czasu trzeba,|by powiedzieć komuś:
{10578}{10631}/Tak przy okazji, jestem rozwódką,|/jak w filmie "Rozwód po włosku"?
{10634}{10669}To trwało tylko tydzień.
{10670}{10691}To nie pomaga.
{10694}{10737}Wszystko ci wyjaśnię.
{10738}{10770}Era niente.
{10771}{10798}To nie było nic takiego.
{10801}{10843}Proszę.
{11094}{11140}- Gotowa?|- Ubrudźmy się.
{11818}{11863}Wygląda, że to już wszystko.
{11924}{12009}/Zaczekaj, coś zaklinowało się|/pomiędzy tamtymi kamieniami.
{12168}{12198}Skórzana bransoletka?
{12212}{12233}Wygląda na czystą.
{12234}{12270}A to oznacza,|że nie leżała tu zbyt długo.
{12282}{12331}/Być może należała do kogoś,
{12332}{12379}kto był tutaj|z naszą ofiarą.
{12389}{12448}Możliwe nawet, że do zabójcy.
{12530}{12603}/Doktorku, co tu mamy?
{12606}{12675}Potwierdzenie,|że nasza ofiara utonęła.
{12680}{12738}/Żołądek wypełniony jest błotem.
{12741}{12791}Potwierdzam również,|że mamy do czynienia z zabójstwem.
{12812}{12874}Oprócz tego widocznego stłuczenia|na klatce piersiowej ofiary,
{12875}{12930}/odkryłem także otarcie na czole.
{12935}{12983}/Uważasz, że został uderzony,|zanim tam wszedł?
{12984}{13030}Możliwe.
{13031}{13098}Były wbite w obrzeża rany.
{13113}{13160}/Przypominają drzazgi.
{13161}{13193}Mogą pochodzić z broni.
{13342}{13363}Pobity, a następnie utopiony?
{13382}{13415}Wyślę je Hodgesowi.
{13418}{13514}/Zabity posiadał|/częściową protezę dentystyczną.
{13516}{13584}/Czterocyfrowy numer|/wyryto na metalowej klamrze.
{13587}{13626}Większość dentystów|identyfikuje swoich pacjentów
{13629}{13689}po czterech ostatnich cyfrach|numeru ubezpieczenia społecznego.
{13716}{13760}Powinny one dać nam|jego nazwisko.
{13894}{13932}/Pani Wade.
{13934}{13981}Witam.
{14018}{14046}Przykro mi z powodu pani straty.
{14052}{14110}Sądziłam, że Justin|nadal jest w spa.
{14114}{14143}Nie mogę w to uwierzyć.
{14151}{14197}Nie była pani z nim|w tym uzdrowisku?
{14198}{14249}Nie, był na firmowym|wyjeździe integracyjnym
{14250}{14270}ze swoim działem sprzedaży.
{14273}{14341}Justin jest przedstawicielem|handlowym w Bixton.
{14343}{14419}Bixton - ta firma farmaceutyczna?
{14421}{14437}/Zgadza się.
{14443}{14537}Firma korzysta z technik Alana Quinna|dot. budowania więzi zespołowych.
{14562}{14679}Wie pani, czy Justin miewał|jakieś problemy ze swoimi współpracownikami?
{14680}{14730}Nie, kochał swoją pracę,
{14732}{14777}nasze wspólne życie.
{14779}{14853}Dopiero zaczynaliśmy je razem.
{14855}{14899}Kiedy ostatni raz|rozmawiała z nim pani?
{14983}{15004}Dwa dni temu.
{15010}{15050}/To takie głupie.
{15053}{15093}Nawet nie chciał tam jechać.
{15139}{15171}Przekonałam go.
{15179}{15215}Dlaczego nie chciał jechać?
{15215}{15283}Uważał, że to w stylu New Age|i zupełnie niepoważne.
{15286}{15348}Ja byłam już wcześniej|w tym spa,
{15349}{15432}więc uznałam,|że wyjdzie mu to na dobre.
{15553}{15593}/Spójrzcie na to.|/Czego to nie było w tej kąpieli błotnej?
{15595}{15651}/Tak, przypomina to dzień|/po imprezie studenckiej.
{15653}{15730}/Uzupełnionej bezwstydnymi|/igraszkami w błocie.
{15733...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin