[10][19]/Słuchaj, tata odszedł. [20][40]/Musimy ciągnąć jego spuściznę, [41][75]/a to oznacza, że musimy zapolować|/na tak wielu złych sukinsynów jak się da. [88][103]{C:$aaccff}WCZEŚNIEJ [131][142]Co to jest, do diabła? [143][171]To wrota piekieł,|cholerne drzwi do piekła! [172][194]/Jak bardzo jesteś pewien, że to, [195][240]/co sprowadziłeś z powrotem,|/to w 100% czysty Sam? [251][290]www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [291][309]/- Powiedz mi, kim jesteś.|/- To nie ma znaczenia. [309][335]Powiedz mi, kim jesteś! [341][349]Jesteś demonem. [351][365]Jestem tu,|bo chcę ci pomóc. [366][377]Po co miałabyś to robić? [379][390]Pomogę ci uratować brata. [392][426]/W roku 1835, Samuel Colt|/zrobił wyjątkowy pistolet. [428][447]/Ten pistolet może zabić wszystko. [504][544]{C:$aaccff}TERAZ [931][940]Jeszcze ta. [976][993]Na dzisiaj koniec, siostro. [996][1016]Chodź, odprowadzę cię do samochodu. [1036][1048]Ojcze? [1064][1073]Andy. [1078][1111]Ojcze, Boga nie ma tu z nami. [1129][1136]Już nie. [1137][1153]Oczywiście, że jest, Andy. [1158][1172]Dlaczego tak mówisz?|Co się stało? [1174][1187]On nie może nam pomóc. [1195][1213]A nawet jeśli może... [1218][1231]to tego nie zrobi. [1257][1272]Andy, czekaj! [1308][1328]{C:$aaccff}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|/przedstawia [1329][1377]{C:$aaccff}Supernatural [3x04] Sin City|"MIASTO GRZECHU" [1390][1420]{C:$aaccff}Tłumaczenie: SSJ|Napisy: SSJ, Juri24 [1430][1450]{C:$aaccff}Korekta: Juri24 [1460][1490]{C:$aaccff}Zapraszamy na portal:|www.supernatural.com.pl [1509][1530]- Hej.|- Hej, jak leci? [1532][1550]Znalazłem kilka omenów|w Ohio. [1552][1572]Wyładowania elektryczne.|Spadek ciśnienia. [1574][1583]To dopiero wstrząsające. [1583][1604]No i jeszcze jakiś gość strzelił|sobie w czachę w kościele, [1604][1627]a inny zrobił awanturę w sklepie,|po czym zgarnęli go gliniarze. [1629][1645]To mogą być omeny demonów. [1647][1663]Albo zwykły samobójca|i chory psychicznie. [1663][1684]Może i tak, ale znaleźliśmy|nic lepszego od czasu Lincoln. [1684][1699]- Gdzie konkretnie?|- W Elizabethville. [1699][1716]Jest tam fabryka przemysłu ciężkiego. [1716][1739]Na południowym wybrzeżu|też na pewno znajdziemy demona czy dwa. [1740][1770]Przykro mi, Hef. Może następnym razem.|/(Hugh Hefner - założyciel Playboy'a) [1771][1792]- Jak ci idzie, Bobby?|- Powoli. [1794][1822]Powiem ci, że smutno mi patrzeć|na tego Colta w takim stanie. [1823][1849]Jedyną rzeczą, którą mogę zrobić|teraz, to odkryć, co robi "pstryk". [1851][1863]Więc, co robi "pstryk"? [1899][1926]Jeśli chcemy sprawdzić|te omeny w Ohio, [1928][1959]przydałoby się to cacko,|dasz radę do popołudnia? [1981][2000]Nie będzie się dało tym zabić demona, [2002][2021]ale na ciebie będzie|jak znalazł. [2022][2047]Dobra, zbieramy.|Marnujemy tylko dzień. [2049][2056]Na razie, Bobby. [2067][2106]Jeśli wpadniecie na coś,|na cokolwiek, dajcie znać. [2259][2280]Na niewiele zda się tu|firma ubezpieczeniowa. [2282][2294]To było samobójstwo. [2296][2307]Widziałem na własne oczy. [2309][2325]W takim razie nie potrwa to długo. [2354][2376]Tam Andy to zrobił. [2378][2399]Widziałem go wtedy pierwszy raz|od wielu tygodni. [2401][2415]Kiedyś przychodził co niedzielę. [2417][2436]Kiedy przestał? [2437][2459]Jakieś 2 miesiące temu, [2461][2489]wtedy kiedy wszystko inne|zaczęło się zmieniać. [2491][2510]Jak to "zmieniać"? [2512][2550]Kiedyś było to miasteczko,|z którego mogłem być dumny. [2551][2587]Ludzie... troszczyli|się o siebie nawzajem. [2598][2613]Andy śpiewał w chórze, [2615][2642]aż pewnego dnia,|przestał być Andym. [2644][2661]Choćby był... [2663][2680]opętany? [2688][2698]Można by tak powiedzieć. [2704][2729]Przegrał swoje oszczędności,|zdradzał żonę, [2731][2748]zniszczył własny interes. [2749][2765]Tak. [2767][2784]Jakby ktoś wcisnął przełącznik. [2785][2817]Czy ojciec znał tego człowieka,|który zrobił tę awanturę w sklepie? [2817][2834]Oczywiście, to był Tony Perkins.|Tony Perkins. [2835][2851]Dobry z niego człowiek. [2852][2898]Czy jego osobowość też się zmieniła? [2900][2940]Nie myślałem o tym w ten sposób,|ale... tak. [2942][2970]W tym samym czasie co Andy'ego,|około 2 miesiące temu. [2998][3024]Dziękujemy za poświęcony czas, ojcze. [3058][3078]Dwa miesiące temu|otworzyliśmy wrota piekieł [3079][3101]i nagle wszystko zmienia|się w Margaritaville? [3103][3116]To nie przypadek. [3285][3298]Richie. [3300][3312]Nie wierzę. [3314][3343]Hej.|Dean... Winchester, tak? [3374][3417]To moja siostra, Cheryl. [3419][3435]- Cześć.|- Cheryl. [3437][3446]Masz. [3503][3536]No wiesz, przyrodnia siostra. [3538][3552]Wejdź. [3554][3565]To mój brat, Sam. [3566][3583]- Co słychać?|- Nie najgorzej. [3584][3598]Skąd się znacie? [3600][3621]Ty byłeś w szkole. [3623][3638]Kobieta-demon, nie? [3639][3653]- Właśnie.|- Stary... [3654][3672]żebyś widział, jakie ona miała balony. [3674][3698]Wielka szkoda, że musiałem ją ukatrupić. [3700][3719]Zaraz, zaraz.|Kto ją zabił? [3721][3747]O ile pamiętam, to twój tyłek już się|przypiekał, gdy ja się pojawiłem. [3749][3768]Zapomniałem już o jego poczuciu humoru. [3770][3790]Powiem ci teraz,|to co powiedziałem ci wcześniej. [3792][3826]Nie uda ci się skończyć tej roboty.|Skończysz martwy. [3828][3835]Słucham. [3837][3872]Dla twojej informacji, Winchester,|słowa potrafią zaboleć. [3874][3892]To nie najlepsza pora, skarbie. [3894][3908]Na razie. [3911][3927]Znalazłeś coś w tym mieście? [3929][3948]Nie, nic. [3950][3971]Czekaj, chodzi ci o demony, tak? [3972][3981]Tak. [3984][4006]- Nie, nic.|- Typowe. [4007][4019]A co z twoją siostrzyczką? [4022][4055]Szczerze mówiąc,|to na pewno ma w sobie diabełka, [4057][4080]ale nie jest demonem,|rozumiesz, co mam na myśli? [4098][4127]Poważnie. [4129][4145]Facet z kościoła|i facet ze sklepu... [4147][4164]jedli lunch,|kiedy tu przyjechałem. [4166][4184]Może byli opętani,|ale nie mam dowodów. [4186][4203]Tak, my mamy to samo. [4205][4231]Powiedzmy, że demony opętują|ludzi z tego miasteczka. [4233][4251]Wiecie, rozpętują piekiełko. [4253][4268]Ale po co zmuszają ludzi|do zabijania się? [4268][4293]Dla zabawy? Zabije jedno ciało,|po czym przenosi sie do drugiego. [4293][4313]to jak jazda kradzionymi|samochodami dla przyjemności. [4313][4325]Czy ktoś tutaj pasuje do profilu: [4327][4347]miły gość, zmienił się w dupka,|ale ciągle żyje? [4349][4364]- Trotter.|- Kto to? [4366][4381]Prowadził kiedyś klub książkowy, [4382][4399]za to teraz zmienił się w drania. [4401][4424]Wprowadził hazard|i dziwki. [4424][4451]- Gość praktycznie rządzi całym miastem.|- Wiesz, gdzie możemy go znaleźć? [4453][4475]Za kilka godzin,|będzie w swoim barze. [4631][4660]Mówiłeś coś o fabryce zabitej dechami. [4663][4672]Bo tak jest. [4673][4695]A przynajmniej powinno. [4696][4722]Na co czekamy?|Ruszajmy na zwiad. [5078][5100]- Richie, co za ciuchy.|- Hej. [5102][5119]- Satynowy kolor powrócił.|- Podoba ci się? [5121][5142]Tajski jedwab.|Kupiłem na Canal Street. [5144][5167]Za coś takiego musisz wybulić|minimum trzy stówy. [5167][5184]Chyba, że płacisz mnie,|to "zapominamy" o cenie. [5184][5196]Ile za to "zapomnienie"? [5198][5226]Zapomnij.|O, tam jest Trotter. [5226][5251]Siedzi tam przez całą noc.|Nie masz szans, żeby się do niego zbliżyć. [5253][5263]Więc co robimy teraz? [5264][5303]Nie wiem jak wy, ale ja chyba|przeprowadzę małe śledztwo z tą barmanką. [5305][5336]Nie radziłbym.|Jestem z nią umówiony na później. [5338][5345]Tak, na pewno. [5347][5360]Boli, prawda? [5373][5391]Dobra, muszę spadać. [5393][5412]Wypuśćcie swoich zakładników. [5415][5436]Będę za kilka godzin. [5438][5472]Nie ma szans, żeby poderwał taką laskę|jak ona. Spójrz tylko na nią. [5474][5497]Ta dupcia zmieściłaby|się na pięciocentówce. [5497][5515]Tak uważasz? [5517][5544]Przepraszam, ojcze. [5544][5562]Wiedziałem, że prędzej|czy później tu przyjdziecie. [5564][5578]Wszyscy tu trafiają. [5581][5620]Bez urazy, ale co ojciec tu robi? [5622][5647]Muszę podążać za moimi owieczkami,|czy mi się to podoba czy nie. [5649][5672]- No i drinki są za darmo.|- Racja. [5674][5702]A barmanka powinna się|mi wyspowiadać. [5704][5716]Nie w tym życiu, ojcze. [5730][5761]Obym zobaczył twój tyłek w niedzielę. [5780][5801]Może by się zmieściła,|może nie. [5813][5826]Co wam podać, chłopaki? [5827][5838]A co jest twoją specjalnością? [5838][5855]Robię nieziemski huragan.|/(huragan - drink) [5857][5873]No to się przekonamy. [5918][5931]Od kiedy pijesz huragany? [5933][5946]Od teraz. [5989][6000]Witaj, John. [6001][6020]Reggie.|Wszystko w porządku? [6021][6032]Nie wiem. [6034][6051]Nie czuję się dzisiaj sobą. [6210][6231]Co ty wyprawiasz? [6242][6260]Spał z moją żoną. [6261][6281]Ten dupek spał z moją żoną! [6283][6322]Niech ktoś zadzwoni po pogotowie! [6431][6450]Za dużo glin,|powinniśmy pryskać. [6451][6472]Wyluzuj. [6474][6514]Biedaczek. Jedyne, co go|opętało to sześciopak piwa. [6516][6528]Więc co tu się dzieje? [6529][6550]Tutejsi ludzie są opętani czy nie? [6552][6583]Nie wiem.|Może to po prostu miasto pełne łajdaków. [6584][6598]Może. [6600][6621]Gotowi na sesję, chłopaki? [6632][6679]Fotograf zaraz tu będzie|i zrobi wam zdjęcia do lokalnej gazety. [6680][6706]Będziemy zaszczyceni, panie władzo. [6723][6740]Czas na nas. [6742][6759]Czekaj chwilę. [6761][6771]Co? [6773][6798]Gdzie Richie? [6817][6842]Jak to możliwe, że barmankę|stać na taką chatę? [6844][6878]Moi rodzice mi ją zostawili. [6880][6903]Nie bywam tu zbyt często. [6904][6923]Chyba, że chcę być sama. [6999][7022]Uroczo tu. [7039][7093]Na pewno nie byłoby ci przyjemniej|w sypialni albo motelu? [7094][7122]Nie, żeby mi coś przeszkadzało,|ale... mam olejki. [7123][7139]A ja mam zabawki. [7163...
Bordh