[24][63]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [64][82]Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl [84][115]{c:$aaaaaf}/tłumaczenie - mrbear [340][356]Ty draniu! [431][456]Sekta wojowniczych|mnichów buddyjskich [456][485]infiltrowana przez blondynkę|przemycajšcš narkotyki? [485][499]To się nie zdarza. [508][530]Przemytniczka została zdemaskowana [530][564]przez opata obdarzonego niezwykłš|spostrzegawczociš i umiejętnociš dedukcji. [565][590]Blondynka ukrywajšca się|wród łysych mnichów? [591][613]Do tego nie trzeba|Sherlocka Holmesa. [623][633]A może jednak. [633][643]On nie żyje. [656][702]Chciałbym, żeby to była nieprawda,|ale już go nie ma. [728][754]A jak by to wytłumaczył?|Przypadek numer dwa. [759][780]"Incydent w New Delhi". [780][796]Nadajesz im tytuły? [826][852]A potem była to już tylko|kwestia wytropienia zabójcy. [859][908]Dokonałem tego badajšc głębokoć,|na jakš kawałek czekolady [908][938]zagłębił się w porcji lodów ofiary. [1006][1016]Przyjacielu... [1023][1043]Nie zależy ci na uznaniu? [1047][1070]Przecież to wszystko dzięki tobie. [1079][1097]Bystry goć, ten inspektor Prakesh. [1108][1132]Jak inspektor policji mógł|przeprowadzić takš dedukcję? [1132][1142]Dziękuję! [1143][1166]Pamiętasz, że Sherlock|nigdy nie zabiegał o uznanie, [1166][1180]choć rozwikłał|wszystkie twoje sprawy? [1181][1199]Nie rozwikłał|wszystkich moich spraw! [1205][1215]On gdzie jest.. [1216][1258]Ukrywa się, ale nie potrafi|przestać się angażować. [1271][1297]Jasne, że to on,|tylko trzeba umieć to dostrzec. [1298][1324]Bracia Klein, sprawa Towerhouse,|rozpruwacz z Kensington... [1324][1336]To ja wszystko rozwišzałem. [1336][1352]Akurat Towerhouse rozwišzałe le. [1353][1363]Nieprawda! [1363][1379]Prawda. [1379][1392]Przypadek numer trzy. [1393][1410]"Tajemniczy przysięgły". [1438][1511]Okolicznoci zwołania tej ławy|przysięgłych sš niezwykłe, [1511][1541]ale teraz jestem zmuszony|nalegać na wydanie orzeczenia. [1554][1617]Czy pan Trepoff jest winny czy niewinny|morderstwa swojej żony? [1631][1658]- Niewinny.|- Niewinny... [1751][1765]A więc? [1824][1850]To musiał być on. [1850][1873]To nie mógł być nikt inny,|nie widzisz tego? [1873][1898]Widzę, że straciłe dobrš pracę,|snujšc fantazje [1899][1919]o zmarłym powracajšcym|między żywych. [1919][1938]I wiem, dlaczego tego pragniesz, [1957][1971]ale tak się nie stanie. [2024][2050]Idę na spotkanie|ze starym znajomym. [2063][2080]Uważaj na siebie. [2094][2120]Wstawię się za tobš,|może jeszcze rozpatrzš twojš sprawę. [2124][2140]Ale wystarczy popatrzeć na mapę. [2160][2171]Jest coraz bliżej. [2196][2210]Zupełnie jakby wracał. [2290][2306]Dobrze cię widzieć, Greg. [2306][2325]- Ciebie też.|- Siadaj. [2329][2344]Co u ciebie? [2344][2361]Dobrze. [2365][2378]O wiele lepiej. [2392][2410]A co tam jest? [2410][2428]Trochę rzeczy z biura, [2429][2443]właciwie to rzeczy Sherlocka. [2444][2468]Chyba powinienem to wyrzucić,|ale nie wiem, czy... [2468][2488]W porzšdku. [2496][2515]Jest tu co... [2528][2550]Nie byłem pewien,|co mam z niš zrobić. [2550][2584]Pamiętasz tę wiadomoć,|którš nagrał na twoje urodziny? [2593][2609]Musiałem mu prawie grozić. [2610][2631]To pełna wersja. [2631][2647]Całkiem zabawna. [2690][2706]- Może nie powinienem jej przynosić.|- Nie przejmuj się. [2712][2727]Pewnie nawet tego nie obejrzę. [3168][3192]/Więc co mam zrobić na końcu? [3206][3222]/Mam się umiechnšć i pucić oko?|/Czasami tak robię. [3222][3246]/Nie wiem, dlaczego.|/Ludziom się to podoba. [3246][3269]/- Staję się bardziej ludzki.|/- Proszę, może być. [3274][3305]/- Dlaczego znowu to robię?|/- Nie będzie cię na przyjęciu. [3312][3333]/Oczywicie, że mnie nie będzie.|/Tam będš ludzie. [3345][3374]/Jak John może wyprawiać urodziny?|/Wszyscy znajomi go nienawidzš. [3381][3397]/Popatrz tylko na ich twarze. [3397][3428]/Napisałem esej o tłumionej nienawici|/w przypadku bliskiego sšsiedztwa, [3428][3450]/oparty całkowicie na przykładzie|/jego znajomych. [3450][3479]/Kiedy się zastanowić,|/to chyba nie jest najlepszy prezent. [3507][3531]/- To jakš miałem wymówkę?|/- Mówiłe, że miałe jakš sprawę. [3531][3553]/A włanie, sprawę. [3554][3572]/Może chcesz to rozwinšć. [3573][3597]/Nie, jedynie kłamstwa|/obfitujš w szczegóły. [3660][3698]/Muszę się przez chwilę|/zastanowić, co mam zrobić. [3710][3731]Mogę ci powiedzieć, co masz zrobić. [3731][3750]Możesz przestać być martwy. [3771][3785]/Jestem gotowy. [3819][3828]/Witaj, John. [3835][3863]/Wybacz, że mnie tam nie ma,|/jestem bardzo zajęty. [3863][3885]/Ale wszystkiego najlepszego. [3898][3944]/I nie martw się,|/wkrótce do ciebie wrócę. [4033][4054]Wraca! [4125][4154]/Znowu w grze! [4164][4204]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
siunia