Almost Human [1x08] You Are Here.txt

(24 KB) Pobierz
[9][27]/Jest rok 2048.
[34][67]/Ewoluujšcej technologii|/nie da się kontrolować.
[74][109]/Postęp na zawsze zmienia|/kryminalny krajobraz.
[115][139]/Policja nie jest przygotowana.
[156][200]/Stróże prawa walczš z tym zepsuciem|/nowš liniš obrony...
[216][245]/ale nie wszyscy sš stworzeni równi.
[260][291]/Z założenia DRN-y miały być|/jak najbardziej ludzkie.
[292][319]/Były oparte na programie|/"Syntetyczna dusza".
[320][333]/To ten z tych szurniętych.
[334][352]- Prowadzić?|- Idziemy.
[360][384]/Wszyscy policjanci,|/ludzie i androidy,
[385][418]/podejmujš walkę|/o nasze bezpieczeństwo.
[419][436]ALMOST HUMAN [1x08]|You Are Here
[438][453]Tłumaczenie: dzidek
[455][472].:: GrupaHatak.pl ::.
[649][680]- Jeszcze zamknięte.|- Wpućcie mnie!
[707][722]Pogrzało cię?
[833][845]Stój!
[963][986]Proszę tu podejć.
[991][1007]Nie będę powtarzał...
[1009][1022]Nie, znajdš mnie!
[1023][1051]- Kto?|- Wiedzš, kim jestem! Zabijš mnie.
[1052][1070]- Nie rozumiesz!|- Spokojnie!
[1200][1230]/Zawsze może być gorzej.|/Radzenie sobie z gniewem.
[1236][1260]Kiedy przyszedłe|do mnie pół roku temu,
[1261][1289]byłe przepełniony nienawiciš.
[1290][1364]Wrzałe ze złoci i odrazy do sšsiadów,|współpracowników i rzšdu.
[1365][1402]Ale dzi jeste innym człowiekiem.
[1423][1454]Jestem dumna z tego, co osišgnšłe.
[1474][1507]To kompletna strata czasu.
[1529][1566]Nie mógłbym czuć się gorzej.|Wcale nie jest lepiej.
[1568][1611]Nienawidzę wszystkich tak samo.|A ciebie chyba najbardziej.
[1612][1654]Dobrze. Ale posłuchaj siebie, Jim.|Posłuchaj swoich słów.
[1655][1687]Dwa miesišce temu wyrażałby|ten gniew przemocš.
[1688][1713]A teraz robisz to słowami.
[1714][1748]Kiedy zdejmš mi te bandaże,|znowu będę używał przemocy.
[1749][1769]Powiniene być z siebie dumny.
[1774][1803]John, a ty jak się czujesz?
[1806][1822]Wspaniale.
[1823][1845]- Naprawdę?|- Tak, wietnie.
[1846][1870]Nie chcę pobudzać cię do gniewu,
[1871][1919]ale nie chcę też, by ukrywał|przed nami uczuć, a co ważniejsze,
[1921][1931]przed sobš.
[1933][1981]Nie, wszystko popieram.|Chcę się zwierzać.
[1982][2020]Ale czuję się dobrze.|Cóż mogę powiedzieć?
[2021][2057]John, twoja dziewczyna|nie tylko cię zostawiła,
[2058][2083]ale pracowała też|dla najbardziej osławionej
[2084][2106]organizacji przestępczej w miecie.
[2108][2147]Tej samej, która zasadziła się|i wybiła cały twój oddział.
[2148][2197]I zostawiła cię na mierć,|a ostatecznie pozbawiła nogi.
[2199][2248]Jednak przez kilka sesji twierdzisz,
[2262][2306]że nie masz problemów|i czujesz się dobrze?
[2310][2341]Naprawdę jeste szczery?
[2349][2383]Wszyscy trafiamy|na progi zwalniajšce.
[2384][2405]No nie?
[2407][2463]Ale jestem zdrowy. Mam pracę.|Mam nowš syntetycznš nogę.
[2464][2492]Nadal mogę... no wiesz.
[2495][2519]Jestem stosunkowo...
[2520][2562]Nie jestem taki jak Marty.|Bez urazy.
[2563][2598]Na twoim miejscu, mówię ci...
[2600][2613]Naprawdę bym...
[2616][2651]Idšc tu co tydzień,|zastanawiam się, czy będzie Marty.
[2652][2680]I jest. Tydzień w tydzień.|Mówię poważnie.
[2681][2722]Rozwiódłbym się, upił psa|i nie tykałbym masła orzechowego.
[2723][2741]Prosta sprawa.
[2742][2765]Czuję się dobrze. Naprawdę.
[2778][2805]A ty Anal?
[2807][2832]- Aneal.|- Fakt.
[2866][2891]Witam, Panie Przyjacielski.|Jak zajęcia?
[2892][2929]Nazwij mnie tak jeszcze raz,|a dostaniesz kopa w ryło.
[2933][2949]Czyli dobrze.
[3058][3086]Detektywie Kennex, to wstępny raport.
[3087][3130]- Detektyw Paul jest tam.|- Nic na to nie poradzimy.
[3148][3166]Ofiara to Anton Cross.
[3169][3213]Mieszkał w Lakeshore Heights.|Rana postrzałowa tułowia.
[3214][3229]Duży kaliber.
[3245][3276]- Co masz?|- Padły trzy strzały.
[3277][3303]Jeden w wietlik,|jeden w celo tamtego kolesia,
[3304][3336]i jeden w tego szczęciarza,|po czym rozbił się na cianie.
[3337][3357]Ochrona mówiła, że biegł.
[3365][3407]Zatrzymali go na peronie.|Był wzburzony. Mówił, że go zabijš.
[3408][3432]Trzy strzały i nikt nie widział strzelca?
[3433][3463]- I znalelimy jeden pocisk.|- Jeden?
[3464][3498]Możliwe, że jedna kula|odpowiada za trzy uderzenia.
[3499][3537]Wystrzelona pod idealnym kštem|i majšc stałš trajektorię,
[3538][3566]mogła trafić w wietlik,|przejć przez celo,
[3567][3609]odbić się od ciany, od podłogi|i spenetrować jamę piersiowš ofiary.
[3638][3651]Wyjanijmy co.
[3653][3707]Twierdzisz, że kula trafiła w wietlik,|poskakała sobie po metrze
[3708][3742]i cudownie trafiła prosto|w pier tego gocia,
[3744][3796]który według wiadków biegł|i krzyczał: "Zabijš mnie!"?
[3802][3846]Choć wydaje się to nieprawdopodobne,|jest 0,004% szans, że strzelec,
[3847][3894]przy dzisiejszym wietrze,|wypuciłby kulę, która rozpędzałaby się
[3895][3922]do uderzenia w wietlik,|gdzie zmieniłaby trajektorię,
[3923][3946]a z powodu klimatyzacji|jej prędkoć by wzrosła.
[3947][3968]Chwilowa deformacja|połšczona z inercjš
[3969][3998]i strukturš molekularnš|ciany, celo i podłogi,
[4000][4022]pozwoliłyby na miertelne uderzenie.
[4042][4059]Dla mnie ma to sens.
[4098][4121]- A ty jak mylisz?|- To tak na goršco,
[4122][4162]ale wydaje się, że jest tu|tylko osad ze wietlika i z celo.
[4163][4214]Jednak nie ma osadu z podłogi,|co nie wskazuje na rykoszet.
[4215][4259]Dobrze, że szuka pan wielu scenariuszy|przebiegu tego morderstwa.
[4260][4307]I rozumiem, że partner chce pomóc.|Lecz przypominam, że to DNR.
[4308][4340]- Przerwano jego...|- Nie przerywaj sobie.
[4341][4377]Wydaje się, że w pocisku tkwi|jaki obwód elektryczny.
[4378][4411]Bez pełnej analizy nie ma pewnoci,
[4412][4450]ale te zniekształcenia nie wyglšdajš|jak po uderzeniu w cianę.
[4452][4478]Pański DNR jest gorszy.
[4479][4496]To niecodzienny widok.
[4497][4540]Poza tym wierzę, że jedna kula|wyrzšdziła te wszystkie szkody.
[4541][4583]Jednak nie po rykoszecie,|jak sugeruje MX detektywa Paula.
[4588][4611]Słucha pan przestarzałego systemu
[4613][4651]i wierzy w nielogiczne teorie|słusznie wycofanego partnera.
[4652][4683]Mogę złożyć probę|o przydział MX-a...
[4751][4769]Zwariowałe?!
[4770][4828]Nie wycišga się broni i nie strzela|w miejscu publicznym bez koniecznoci!
[4829][4871]Mniejsza o to!|Strzelił do mojego MX-a!
[4872][4914]- Od kiedy zależy ci na MX-ach?|- A gdybym wpakował kulkę Dorianowi?
[4919][4933]Nawet na niego nie patrz!
[4934][4961]Nikt nie będzie strzelał|do policjantów.
[4962][4973]Co ci wyjanię.
[4974][5005]Ja jestem policjantem.|Ty jeste policjantem.
[5006][5042]I choć mówię to z bólem,|Richard jest policjantem.
[5043][5070]Możesz przebierać|te maszyny za gliniarzy.
[5071][5107]Zaprogramować, by prowadziły wóz|i strzelały jak glina.
[5108][5149]Ale one nie sš glinami.|To mięso armatnie.
[5150][5181]I jeli zmusisz mnie do pracy|z wadliwš maszynš,
[5182][5212]pozbędę się jej|z takim samym współczuciem,
[5213][5242]jak pozbyłbym się tostera,|który przypala tosty.
[5243][5257]Nie wiem, co z tobš zrobić.
[5258][5300]- Mogę dać ci całš listę sugestii.|- Pozwól mi się tym zajšć.
[5317][5366]Lepiej uważaj na swój tyłek.|Twój partner też.
[5368][5401]Richard, id na dół po nowego MX-a.
[5473][5502]- Mamy problem, John.|- Zgadzam się.
[5503][5521]Co on chce mi zrobić z tyłkiem?
[5522][5557]Twoja porywczoć jest znana|daleko poza tym posterunkiem.
[5558][5604]- Miałe uczęszczać na terapię.|- Uczęszczam. I działa.
[5605][5632]To tylko drobna gafa.
[5633][5667]Mogło być gorzej.|Mogłem zastrzelić Richarda.
[5681][5727]Dorian znalazł dziewczynę ofiary.|Zajmij się tym.
[5868][5885]/Kira Larsen.
[5886][5946]/1003 połšczenia z Antonem Crossem|/w okresie ostatnich 12 tygodni.
[5949][5978]- Gdzie pracuje?|/- W Trope Software.
[5982][6015]- Tam, gdzie Anton Cross.|/- Zgadza się.
[6023][6056]Razem pracowali.|Poproszę adres.
[6160][6179]- Co?|- Lubisz mnie.
[6180][6195]- Co proszę?|- Lubisz mnie.
[6196][6216]- Nieprawda.|- Prawda.
[6217][6229]Skšd ten wniosek?
[6230][6262]Zastrzeliłe MX-a,|bo mnie obraził. Lubisz mnie.
[6263][6286]Zastrzeliłem go,|bo nie chciał się zamknšć.
[6288][6302]Nie, lubisz mnie.
[6303][6343]- Gadaj dalej, to zobaczysz.|- W porzšdku, też cię lubię.
[6369][6381]Rudy, co jest?
[6384][6403]/Miałe rację, Dorian.
[6406][6432]/Kula ma ródło zasilania.
[6435][6495]Wbudowane w niš sš mikrosystemy|elektryczno-mechaniczne.
[6496][6534]Sterowanie aerodynamiczne,|które zmienia tor lotu kuli.
[6535][6553]Pierwszy raz co takiego widzę.
[6554][6589]Wiadomo, kto jš zrobił|albo gdzie jš wyprodukowano?
[6591][6633]Nie, ale układy MEMS|sš niezwykle złożone.
[6634][6664]/Ten, kto strzela,|/może kontrolować pocisk.
[6665][6687]/Dosłownie może cię gonić.
[6688][6724]/Jeli strzelec chce, by zginšł,|/kula cię znajdzie.
[6915][6953]- My do Kiry Larsen.|- Momencik.
[7019][7051]- Kira Larsen. O co chodzi?|- Detektyw John Kennex.
[7052][7076]Mamy złe wieci.
[7132][7157]Anton nigdy nikogo|by nie skrzywdził.
[7158][7172]Kto by go krzywdził?
[7173][7209]Działał w podziemiu?|Czarny rynek, narkotyki?
[7210][7229]- Miał długi?|- Nie.
[7230][7264]Czarny rynek?|Anton był graczem.
[7273][7299]Był starszym w Warriors of Grun.
[7302][7342]Staramy się dowiedzieć czego|na temat broni, którš go zabito.
[7354][7391]- Kiedy ostatnio się odzywał?|- Zostawił mi wiadomoć.
[7392][7412]- Kiedy?|- Wczoraj w nocy.
[7437][7466]/Czeć, K. Pewnie pisz.
[7470][7491]/Jasne, że pisz.
[7497][7545]/Nie szukaj bioznaku do pliku 318.
[7546][7572]/Znalazłem go.|/Jest na mojej ręce.
[7584][7616]/W każdym razie...
[7617][7643]/Muszę kończyć. Kocham cię.
[7644][7656]/Do jutra.
[7692][7743]- Wyglšda na rozproszonego.|- Pracuje. Zawsze tak ma.
[7830][7863]Potrzebujemy dostępu|do dokumentów Antona.
[7867][7899]Jasne. Już się tym zajmę.
[7953][7981]/Witaj, Dorian-0167.
[7984][8017]/Dzień dobry, Dorian.|/Wy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin