Breaking.Bad.S05E05.HDTV.XviD.txt

(26 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{3975}{4070}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4071}{4131}Zobacz, na jakš niezgułę wpadłem|kręcšc się po korytarzu.
{4136}{4191}- Czeć.|- Witaj, Walt.
{4198}{4227}- Co u ciebie?|- Dobrze.
{4232}{4287}Wybacz, że wpadam tu|tak znienacka.
{4292}{4337}- Nie.|- Jeli przeszkadzam, mogę...
{4342}{4414}Urzšdzam się włanie w nowej kwaterze.|Jak wrażenie?
{4457}{4517}Całkiem tu milusio.
{4522}{4584}Jeszcze raz gratuluję.|Jestemy z ciebie dumni.
{4589}{4673}Dzięki. Nastał kres|ganiania za łachudrami.
{4678}{4781}Ale powiem ci, że bycie szefem|to też konkretna harówka, czaisz?
{4783}{4836}Steve, nie miałby nic przeciw...
{4843}{4896}Mam sprawę do Hanka,|jeli można.
{4901}{4970}Jasne, nie każdy ma z głowy|ciganie bandziorów.
{4975}{5018}Walt, miło było spotkać.
{5023}{5078}- Jeszcze raz dzięki, Steve.|- Trzymaj się.
{5119}{5155}Rany, co moje oczy widzš.
{5162}{5198}Chryste, Walt.
{5205}{5251}Niezłe cacko, pokaż.
{5270}{5342}Ładniutki.|Prezent urodzinowy?
{5409}{5505}Nie do końca.|Sam go sobie kupiłem.
{5510}{5553}Siadaj.
{5608}{5675}Nowy samochód, nowy zegarek.
{5680}{5721}I dobrze.
{5723}{5855}Po tym, jak potraktował cię|w tym roku los, masz prawo sobie dogadzać.
{5862}{5908}Oczywicie o ile|stać cię na to.
{5951}{5987}Co u Sky?
{5989}{6066}Z samego rana poszła|wreszcie do pracy.
{6071}{6109}Z własnej woli.
{6114}{6229}Powiedziała, że musi|czym zajšć umysł...
{6236}{6282}To dobrze, a nawet wietnie.
{6284}{6368}O ile nie masz nic przeciw temu,|że musi radzić sobie sama.
{6373}{6469}Przez większoć czasu|jestem w pobliżu.
{6471}{6584}A kiedy mnie nie ma,|Mariano dyskretnie jej pilnuje.
{6591}{6663}A co z tym pomysłem,|że powinna z kim pogadać?
{6670}{6790}Jeli wierzyć Marie, to ten Dave jest|jakš gwiazdš wród terapeutów.
{6795}{6857}Przychodzš jako zombie,|wychodzš jak skowronki, czaisz?
{6862}{6958}wietnie, ale już kogo sobie znalazła.
{6960}{7109}Jaki Peter...|Nie wiem, dlaczego zapominam jego nazwisko.
{7114}{7181}Peter... w każdym razie|jest z Rio Rancho.
{7183}{7243}- Ponoć jest najlepszy.|- Cieszę się, że nie odpucilicie.
{7248}{7308}W takich sprawach|trzeba reagować od razu.
{7315}{7387}Jasne.
{7447}{7495}Hank, chciałem tylko...
{7500}{7586}Chciałem wam podziękować|za opiekę nad naszymi dziećmi.
{7591}{7634}Nie, to żaden...
{7639}{7682}To miło z waszej strony...
{7687}{7754}Chciałbym wieczorem wpać|i zobaczyć, czy wszystko u nich gra.
{7761}{7816}Jasne.|Ale nie musisz prosić o takie rzeczy.
{7821}{7888}wietnie mieć ich w domu.|To rewelacyjne dzieciaki.
{7893}{7965}Doceniam.|Serio.
{8109}{8164}Co cię dręczy, Walt?
{8183}{8231}Walt, nie krępuj się, wiesz...
{8425}{8490}Skyler już mnie nie kocha.
{8564}{8641}I nie wiem, co robić, Hank.|Nie wiem.
{8684}{8744}Mówi...
{8773}{8881}Mówi, że mam zły wpływ na dzieci.
{8931}{9022}Że nie jestem dla nich dobry.
{9027}{9099}Chryste, Walt.|Nie.
{9123}{9245}Uważa mnie za złego ojca.|Przykro mi.
{9279}{9456}Ty i Sky macie problemy,|ale to...
{9461}{9497}Nie jestem...
{9514}{9660}Marny ze mnie ekspert rodzicielski,|ale z mojej perspektywy tego nie widać.
{9665}{9708}Bo...
{9715}{9775}mylę, że wietnie radzisz sobie|z dziećmi.
{9780}{9919}Utrzymujesz rodzinę.|Jeste wzorem do naladowania.
{9926}{10046}I twoja niezłomna|walka z rakiem...
{10053}{10101}Samo to jest dla mnie|wielkš inspiracjš.
{10106}{10178}- Popełniłem kilka błędów.|- Tak, wiem.
{10180}{10240}Skoczę po kawę.|Masz ochotę?
{10245}{10288}- Jasne.|- No to idę po kawę.
{10293}{10384}Dam ci chwilę,|żeby się pozbierał.
{10413}{10480}Ze mietankš i z cukrem?
{10487}{10576}- Hank, wybacz.|- Nie ma mowy.
{10583}{10662}Kawa, tak?|Daj mi chwilkę.
{12000}{12060}Naprawdę pięknie razem wyglšdacie.
{12067}{12180}Zaufaj mi, stary.|Jest le, ale będzie lepiej.
{12338}{12386}Co to za miejsce?
{12393}{12427}Gdzie jestemy?
{12429}{12470}- Daj tamten stół.|- Nie mogę tu być.
{12475}{12549}Moja córka|niedługo wróci do domu.
{12554}{12604}Co robicie?
{12633}{12705}Zamknij ryj!
{12880}{12916}Daj mi jej telefon.
{13019}{13062}Dobra, Lydia.
{13067}{13122}Moi przyjaciele nie znajš cię|tak dobrze jak ja,
{13127}{13230}więc postanowili być łaskawi|i dać ci jeszcze jednš szansę.
{13345}{13405}Przeczytaj to dokładnie.
{13412}{13513}Za 30 sekund zadzwonię|do agenta Schradera z tej linii.
{13518}{13592}Podasz mu tę informację|i zobaczymy, co z tego wyniknie.
{13597}{13657}Ale wczeniej zasady.|Zaczniesz wołać o pomoc,
{13659}{13736}spróbujesz podać jakie kodowane|komunikaty lub inaczej go naprowadzać,
{13743}{13834}wycišgnę pistolet|i strzelę ci w głowę.
{13856}{13918}To samo z panikš|i zalewaniem się łzami.
{13923}{13971}Pamiętasz, jak bardzo to lubisz?
{13973}{14129}Jeli znów się to zdarzy,|strzelam ci prosto w głowę.
{14165}{14304}Patrz na mnie, nie na nich.|Lydia, patrz na mnie.
{14316}{14381}Jeli wzbudzisz w Schraderze|najdrobniejsze podejrzenia,
{14383}{14508}choćby najmniejsze,|powiedz, co będzie póniej.
{14513}{14556}Wycišgniesz gnata|i do mnie strzelisz.
{14558}{14599}- W co?|- W głowę.
{14604}{14647}Zgadza się, w głowę.
{14652}{14762}I pistoletem, a nie gnatem.|Oczekuję precyzji.
{14798}{14827}Gotowi?
{14858}{14894}Komputer gotowy.
{14918}{15081}Nadszedł czas odegrać|swój życiowy teatrzyk.
{15100}{15131}Dzwoni.
{15191}{15225}/Biuro ASAC.
{15227}{15304}Lydia Rodarte-Quayle.|Proszę z agentem Schraderem.
{15309}{15347}/W jakiej sprawie?
{15352}{15462}Madrigal Electromotive.|Lydia. Rodarte. Quayle.
{15467}{15510}Proszę poczekać.
{15515}{15613}Hank, Lydia Rodarte-Quayle|na linii pierwszej.
{15690}{15745}Hank Schrader.|W czym mogę pani pomóc?
{15764}{15817}Dzwonię z nietypowš sprawš...
{15824}{15927}Kiedy byłam w naszym magazynie|w celu kontroli jednej z dostaw chemikaliów,
{15932}{16035}zauważyłam nadajnik|/na jednej z beczek z metyloaminš.
{16040}{16112}- Nadajnik?|/- Chyba jako tak to nazywacie.
{16119}{16234}Żaden ze mnie ekspert,|ale wyglšda mi to na co w stylu
{16251}{16335}urzšdzenia namierzajšcego|albo GPS.
{16337}{16433}/Zastanawiam się,|czy to nie pańscy ludzie go tam zamontowali.
{16438}{16534}To oczywicie nie moja sprawa,|bo nie chcę się wtršcać
{16536}{16613}w działania organów cigania,|czy zaszkodzić przykrywce,
{16620}{16673}czy jak to tam nazywacie.
{16702}{16795}Nie wiem i dlatego pytam|o jakie informacje.
{16800}{16843}Powiem może, co zrobimy.
{16848}{16903}Proszę odstawić tę beczkę na bok,|jeli można.
{16908}{16958}Dowiem się co i jak|i oddzwonię.
{16963}{17042}W międzyczasie proszę|nic nikomu nie mówić, dobrze?
{17047}{17162}- Dobrze, rozumie się.|/- wietnie. Dziękuję za telefon.
{17354}{17402}Gomie, możesz na chwilkę?
{17464}{17548}/Nic nie wiesz o GPS-ach|/na beczkach z metyloaminš?
{17553}{17596}/Mówię o Madrigal Houston.
{17601}{17663}/To nie moi ludzie.|/Dlaczego pytasz?
{17668}{17742}/Nie wiem.|/Mylałem, że co wiesz.
{17747}{17814}/Dobra, dzięki.
{17826}{17874}Wiem, co sobie mylisz,|ale to nie ja.
{17879}{17922}Mówię ci, że nie ja|to podłożyłam.
{17927}{17970}Zamknij ryj.
{17975}{18073}- I macie to, o czym mówiłem.|- Dobra, i co teraz?
{18078}{18109}To nie DEA.
{18114}{18169}Schrader pewnie myli,|że to sprawka jakiej ekipy,
{18174}{18217}szukajšcej słabych punktów,|by zrobić skok.
{18222}{18265}Wyle tam ekipę.
{18272}{18368}Zainstaluje tam, co tylko się da.|Pluskwy, kamery w całym magazynie.
{18373}{18471}Czyli magazyn jest spalony.|Nici z dostaw od niej.
{18476}{18560}Wszystko zależy od tego, jak szybko|Schrader wyle tam swoich ludzi.
{18562}{18615}My jestemy 1500 kilometrów bliżej.
{18620}{18694}Trzeba nasłuchiwać|i dowiedzieć się, ile mamy czasu.
{18699}{18754}Jeli przynajmniej 12 godzin,|pojedziemy tam,
{18759}{18802}wejdziemy do rodka|za pomocš jej kodu dostępu
{18809}{18857}i zabierzemy wszystkie beczki,|które nam wpadnš w ręce.
{18862}{18946}U-haul może wzišć tylko szeć lub siedem,|zanim wzbudzimy podejrzenia.
{18953}{19061}To prowizorka, ale więcej|w tej sytuacji nie możemy zrobić.
{19102}{19157}A co z niš?
{19188}{19279}Wy dwaj zajmiecie się|przywiezieniem beczek.
{19303}{19394}- Ja zajmę się niš.|- Nie, popełniacie błšd.
{19399}{19466}To nie ja!|Klnę się na Boga!
{19471}{19603}- Jak dla mnie mówi prawdę.|- Ma broń przy skroni, młody.
{19605}{19670}Każdy w takiej sytuacji|brzmi jak Meryl Streep.
{19675}{19785}Wybacz, Jesse.|Sam chciałe głosowania.
{19809}{19852}Jest dwa do jednego.
{19888}{20008}Nie możecie mnie zabić!|Przysięgam, że niczego nie zrobiłam!
{20015}{20087}/Janice, połšcz mnie z Doughtym|/w Houston, dobra?
{20092}{20140}/Jasne.
{20317}{20358}/Jest na linii.
{20363}{20413}/Czeć, Erol.|/Powiedz mi, że twoi ludzie
{20418}{20483}/nie zrobili czego tak głupiego,|/jak umieszczenie nadajnika GPS
{20485}{20538}/na zewnštrz beczki|/z metyloaminš.
{20540}{20612}/W magazynie firmy|/Madrigal w Houston?
{20641}{20708}/A kto pyta?|/Kto go znalazł?
{20713}{20744}/Chryste.|/W chuja walisz?
{20749}{20809}/Od kiedy nadajnik GPS|/umieszcza się na zewnštrz beczki?
{20811}{20871}/Nie mielimy czasu|/na wejcie w kombinezonach ochronnych.
{20876}{20905}/Mieli je wysyłać.
{20907}{20955}/Przymocowalimy go do dna.|/Był dobrze ukryty.
{20960}{21008}/Serio?|/Chyba jednak nie za dobrze.
{21034}{21068}/Ile beczek okleilicie?
{21070}{21142}/Wszystkie, które zmierzały|/do magazynu.
{21197}{21209}/No dobra.
{21214}{21257}/Nic nie róbcie.|/Wykombinuję, co dalej robić.
{21262}{21317}/W przyszłoci pamiętajcie|/o komunikacji, dobra?
{21322}{21365}/Tak...|/Wybacz.
{21370}{21408}Dupek.
{21528}{21600}Odkładajšc na bok to,|że prawie zabilimy tę kobietę,
{21607}{21715}- wszystkie beczki sš oklejone.|- Rozwišżmy ten problem, który możemy.
{21720}{21787}To nie zmienia ani o j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin