{1}{1}25 {732}{831}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {832}{927}Czemu?|Czemu nadal jest to dyskutowane? {1053}{1151}Nie lubię go.|Nie obchodzi mnie, kogo zna. {1195}{1284}Mamy mu zaufać z naszym produktem? {1363}{1491}Wielki człowiek. Wielki Generał!|Prędzej jaki Wielki Kucharzyna... {1514}{1606}"Kurczaczek".|Postšpisz, jak uważasz. {1642}{1716}Ale znasz mojš opinię. {1854}{1933}Nigdy nie ufaj Latynosowi. {1946}{2025}Strasznie parszywi ludzie. {2119}{2216}- Zespuł mojš zabawkę!|- Tylko się bawił. {2318}{2407}- Przeżyjesz.|- Nie! Niech zginie! {2868}{2944}Podaj wujkowi piwo, co? {3066}{3133}Nie, nie. Zimne. {3320}{3411}Tego chciałe, prawda?|Jego mierci. {3516}{3630}Musisz się postarać bardziej,|jeli chcesz go uratować. {3680}{3781}Jak mylisz,|jak długo jeszcze tam wytrzyma? {3788}{3874}Minutę? Może więcej? Może mniej? {4267}{4343}Rodzina jest wszystkim. {5386}{5463}>> DarkProject SubGroup <<|www.dark-project.org {5467}{5542}<< tłumaczenie - Rarehare >>|<< korekta - Igloo666 >> {5546}{5647}{y:u}{c:$aaeeff}Breaking Bad 3x07|One Minute {6702}{6754}Hej, nic na mnie nie masz. {6758}{6824}Dobra, możesz zadzwonić|do mojego adwokata, Saula Goodmana. {6828}{6875}Gadaj z nim, dobra? {6879}{6924}Słyszałe, nie mam ci nic do powiedzenia. {6928}{7007}Powiedziałem! Dzwoń do mojego... {7011}{7058}Chryste! Boże! {7062}{7088}Miałe mój numer! {7092}{7129}Miałe nazwisko mojej żony! {7133}{7155}Jak to zrobiłe? {7159}{7235}Gadaj! Z kim pracujesz? {9194}{9311}Jeli jeste gotów do rozmowy,|sš gotowi do przesłuchania. {9339}{9416}Twojej wersji zdarzenia. {9433}{9537}Albo możemy go przetrzymać|do następnego razu. {9591}{9695}Może będziesz chciał|porozmawiać z adwokatem. {9910}{9968}Umiech. {10000}{10043}Joł, Adrian. {10047}{10139}Rocky dzwonił.|Chce z powrotem swojš mordę. {10143}{10186}No dalej, chcę cię pocieszyć. {10190}{10262}Widzisz to?|To twoja karta przetargowa z więzienia. {10266}{10315}Rozumiesz, co to jest? {10319}{10400}Mrugnij raz, jeli nadšżasz. {10404}{10501}Najgorszym koszmarem DEA|będzie ta twarz w gazecie. {10505}{10580}Będš musieli objšć kurs|w znacznej odległoci od Kapitana Pinkmana {10584}{10628}w strachu przed sztormem opinii publicznej, {10632}{10700}który wpadnie na nich,|jeli ta historia wyjdzie na jaw. {10704}{10743}To pobicie? {10747}{10797}To najlepsze, co mogło ci się przydarzyć. {10801}{10862}Jeste wolny. {10866}{10918}Dobrze, nie? {10922}{10975}Tak. {11431}{11479}Mój Boże. {11483}{11541}Teraz jeste oficjalnie|naszym misterem grupy. {11545}{11631}Paul, poznaj Ringo.|Ringo, Paul. {11703}{11745}To jest... Ja... {11749}{11829}Jesse, naprawdę mi przykro. {11858}{11935}To się nie powinno stać. {11949}{11999}Ale stało się. {12003}{12067}Dzięki tobie. {12147}{12199}Ale plan poskutkował. {12203}{12283}Gdybymy go nie wywabili,|siedzielibymy teraz w pace. {12287}{12346}Ale to... {12379}{12458}Nie spodziewałem się tego. {12663}{12699}Więc co teraz? {12703}{12751}Co teraz? {12755}{12828}Powiem ci, co teraz. {12856}{12951}Twój pieprzony szwagier jest skończony, {12968}{13017}na dobre. {13021}{13052}Rozumiesz? {13056}{13154}Kiedy to minie, przejmę wszystko, co jego. {13178}{13237}Każdy cent, który zarabia, {13241}{13314}każdy cent jego żony, {13331}{13390}jest mój. {13397}{13496}Gdziekolwiek pójdzie,|gdziekolwiek się odwróci, {13500}{13588}będę tam stał,|by wzišć, co moje. {13626}{13734}Będzie szorował kible|w Tijuanie dla kilku centów, {13743}{13847}a ja będę stał nad nim,|by wzišć swojš działkę. {13878}{13923}Będzie mnie widział, kiedy wstanie {13927}{14037}i kiedy będzie szedł spać|w jakiej szczurzej norze, {14045}{14136}która zostanie mu po tym,|jak zniszczę jego dom. {14140}{14229}Będę polował na jego parszywy zad, {14244}{14292}zawsze, {14296}{14403}aż do dnia,|w którym wetknie sobie spluwę do ryja {14441}{14556}i pocišgnie za spust|tylko po to, żeby o mnie zapomnieć. {14593}{14671}Oto, co się stanie teraz. {14913}{14975}Jeli mogę co poradzić... {14979}{15053}To raczej nie najlepsza strategia. {15057}{15111}Oni już się ciebie bojš. {15115}{15150}Nie chcš mieć z tobš nic wspólnego. {15154}{15269}Ale jeli w nich uderzysz,|będš zmuszeni odpowiedzieć, ostro. {15273}{15377}Podniosš każdy kamień,|by znaleć co na ciebie {15425}{15465}i kogokolwiek, z kim masz co wspólnego, {15469}{15501}w tym tu obecnych. {15505}{15579}Tak, mylę, że Saul ma dużo racji. {15583}{15666}Jesse, musisz ruszyć naprzód. {15691}{15737}Zostaw to wszystko za sobš. {15741}{15790}Nic się nie zmieni. {15794}{15862}Kiedy stšd wyjdę, {15870}{15966}zdobędę nowego kampera|i zacznę gotować. {16007}{16099}I jak niby chcesz wyjć|z tego cało? {16138}{16171}Złapiš cię. {16175}{16205}I co? {16209}{16230}Co? {16234}{16283}Mam kartę przetargowš z więzienia. {16272}{16379}Hej, być może przesadziłem|z potęgš twojej twarzy. {16398}{16458}Nie chodzi o to. {16462}{16539}Jeli gliny mnie złapiš, {16564}{16653}dam im to, czego chcš najbardziej. {16750}{16806}Ciebie. {16890}{16985}Przyskrzyniš mnie,|a zawrę z nimi umowę {17014}{17104}za wydanie im wielkiego Heisenberga {17144}{17230}i jego wielomilionowego kartelu. {17329}{17407}Jeste mojš przepustkš... {17416}{17470}suko. {17581}{17606}Jeste taki pewny? {17610}{17732}Jeli nie wydał mnie,|kiedy Hank go bił, nigdy nic nie powie. {17747}{17807}Więc co to było, blef? {17811}{17851}Chce dopać twojego szwagra. {17855}{17953}I pojawi się plaga adwokatów|szczajšcych w gacie dla takiej sprawy. {17957}{18043}Sam bym się zgłosił,|gdyby nie wywołało to tyle skutków ubocznych. {18047}{18082}I to, że chce znów gotować. {18086}{18150}Kiedy, bo nie "jeli",|zostanie złapany, {18154}{18218}i będzie mu groziło 20 lat,|co zrobi? {18222}{18295}Uwierz mi, złodzieje nie znajš honoru. {18299}{18372}Oczywicie poza nami. {18406}{18437}Nie, on... {18441}{18509}Przyjdzie do nas. {18523}{18614}A jeli nie, przyjdzie czas,|by porozmawiać o opcjach. {18618}{18676}Opcjach? {19000}{19074}Jestem pewien, że pan Pinkman|był zaangażowany w produkcję i dystrybucję {19078}{19108}fenylo-2-metamfetaminy, {19112}{19177}jak to nazywamy, niebieskiej mety. {19181}{19310}Namierzyłem go na złomowisku,|gdzie przetrzymywał kampera z lat 80. {19363}{19419}Kiedy czekałem na nakaz,|by przeszukać pojazd, {19423}{19493}który według mnie,|był ruchomym laboratorium, {19497}{19561}otrzymałem telefon, {19565}{19665}że moja żona Marie|uczestniczyła w wypadku. {19681}{19776}Po tej wiadomoci|opuciłem pana Pinkmana {19780}{19828}i udałem się do żony. {19832}{19926}Po dotarciu do szpitala,|dowiedziałem się, że telefon był fałszywy. {19930}{20030}Moja żona, szczęliwie,|była cała i zdrowa. {20086}{20176}Udałem się więc na złomowisko,|jednak kampera już tam nie było. {20180}{20239}Prawdopodobnie został zniszczony na miejscu. {20243}{20352}Więc zdecydował się pan|udać do Jesse'ego Pinkmana? {20620}{20650}Mylę, że już skończylimy. {20654}{20715}Agent Schrader chce udać się do domu, {20719}{20744}by odpoczšć. {20748}{20772}W porzšdku. {20776}{20859}Ale tylko, żeby potwierdzić,|korzysta pan z Pištej Poprawki? {20863}{20904}Zgadza się. {20908}{21001}Dobrze. Uprzedzimy was tylko o czym. {21026}{21110}Pan Pinkman wnosi pozew w tej sprawie. {21114}{21216}Szczegółowo opisał,|jak wyglšdały owe zajcia. {21220}{21251}Wersja ćpuna. {21255}{21295}Wszyscy wiemy o jego historii. {21299}{21321}Jestemy jej wiadomi, {21325}{21436}ale toksykologia Pinkmana wykazała,|że był on czysty. {21470}{21549}Dzieciak odmawia nawet przyjęcia|zapisanych leków przeciwbólowych, {21553}{21621}z tego, co wiemy. {21743}{21801}Więc co teraz? {21805}{21848}Przyjedzie para dżentelmenów z OPR, {21852}{21901}prawdopodobnie jutro rano. {21905}{21957}Janice poda nam dokładny czas. {21961}{22041}A panowie będš kontynuować swoje ledztwo, {22045}{22091}więc... {22095}{22125}Dzięki za powięcony czas. {22129}{22202}Jasne. Jeszcze jedno. {22219}{22311}Zdjęcie ršk agenta Schradera,|do akt. {22362}{22407}Oczywicie. {22411}{22493}Prosiłbym o zdjęcie bandaża. {22598}{22673}Na stole będzie w porzšdku. {22677}{22744}Płasko na stole. {25154}{25197}Wszystko się wyjani. {25201}{25269}Byłe dla nich za dobry|przez wiele lat. {25273}{25388}Chyba nie muszę mówić,|by z nikim o tym nie rozmawiała? {25442}{25498}Dobrze. {25524}{25585}Marie, kto? {26434}{26457}Czeć. {26461}{26516}Masz chwilę? {26549}{26604}Jasne. {26914}{27002}Chyba zbrodnia się jednak opłaca. {27078}{27178}Nie przyszła chyba po to,|by mnie obrazić. {27208}{27285}Nie, musimy porozmawiać. {27292}{27345}Słyszałe o Hanku? {27349}{27441}O tym, co się stało z tym|Jessem Pinkmanem? {27445}{27493}Tak, wiem. {27497}{27618}Cokolwiek Hank badał,|przy próbie odnalezienia tego kampera, {27659}{27748}czy to może doprowadzić do ciebie? {27802}{27863}Nie. Czemu? {27961}{28031}Dlatego tu jeste? {28049}{28138}Jestem tu, by porozmawiać o Hanku. {28157}{28270}Wiesz, co się stanie,|jeli ten Pinkman wniesie pozew? {28318}{28398}Hank może stracić wszystko. {28449}{28523}Pomylałam, że może... {28555}{28602}mógłby mu pomóc. {28606}{28646}Jak? {28650}{28721}Skontaktuj się Pinkmanem. {28725}{28767}Namów go, by nie wnosił pozwu. {28795}{28914}Skyler, nie wiem jakie sš|według ciebie moje relacje z nim. {28895}{28916}Nie pytam. {28920}{28993}On nie jest moim przyjacielem. {28997}{29056}Nie jest nawet moim znajomym. {29060}{29110}Nie pytam o to. {29114}{29198}Ale musi być co, co mógłby powiedzieć. {29202}{29270}Nie warto spróbować? {29274}{29351}Hank jest twojš rodzinš. {29409}{29446}Obecnie nie. {29450}{29476}Słucham? {29503}{29586}Powiedziałem, że obecnie nie. {29586}{29668}Jestem spóniony, muszę ...
Kubar1976