[40][80]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [1x02] Purple Giraffe|"FIOLETOWA ŻYRAFA" [90][120]{C:$aaccff}Tłumaczenie: madX|{C:$aaccff}Napisy i korekta: SSJ [157][174]ROK 2030|/Na czym to ja skończyłem? [174][188]Opowiadałe nam, jak poznałe naszš mamę. [189][207]Strasznie szczegółowo. [208][264]/Cofnijmy się więc do roku 2005, kiedy miałem|/27 lat, moi dwoje najlepsi przyjaciele się zaręczyli, [265][291]/I wtedy pomylałem,|/może ja też powinienem się ożenić. [293][311]/I wtedy zobaczyłem Robin. [315][330]/Była niesamowita. [331][348]/Wiedziałem, że muszę jš poznać. [350][369]/I wtedy wasz wujek Barney sie wtršcił. [370][404]Sugeruję, abymy zagrali|w grę pod tytułem "Poznała Teda?". [404][425]Nie, nie, nie.|Nie będziemy się bawić w "Poznała Teda?". [425][438]Czeć.|Poznała Teda? [453][467]/Umówiłem się z niš. [468][494]/I wiem, że zabrzmi to szalenie,|/ale po pierwszej randce, [495][526]/zakochałem się w niej, co doprowadziło do tego,|/że powiedziałem co naprawdę głupiego. [527][542]Chyba się w tobie zakochałem. [543][551]Co?! [552][564]Boże, tato. [572][588]I co się potem stało? [593][604]/Nic. [606][630]/Znaczy, zrobiłem z siebie|/kompletnego głupka. [632][663]/Więc kiedy skończył się weekend,|/postanowiłem więcej do niej nie dzwonić. [663][678]Więc więcej do niej nie zadzwonisz? [679][708]Przeszedłe od: "Chyba jestem zakochany"|do "więcej do niej nie zadzwonię"? [708][721]Nie byłem w niej zakochany, dobra? [722][756]Byłem krótkotrwale zakochany|w abstrakcyjnym pomyle ożenienia się. [756][777]Nie miałem całkowicie nic|w planach w zwišzku z Robin. [783][796]- Robin.|- Czeć. [797][810]Zobacz na kogo wpadłam. [811][826]Od kiedy wy się znacie? [839][849]Odtšd. [856][878]Lilly rozpoznała mnie z wiadomoci i... [880][894]Hej, żeglarzu! [895][909]Włanie się zaręczyli. [922][943]Muszę wracać z powrotem do stacji. [945][959]Na razie. [976][999]- Miło cie było spotkać, Ted.|- Ciebie też. [1022][1033]- Niech to szlag!|- Co? [1034][1059]- Jestem w niej zakochany.|- Nie! [1062][1088]Jako twój sponsor,|nie pozwolę ci się znów zakochać. [1088][1102]Schrzaniłe to.|Koniec, przesuń się. [1103][1148]No nie wiem. Miałem takie uczucie,|że ona będzie paniš Mosby. [1163][1178]Lilly, chrzšknęła? [1181][1196]Ona powiedziała co|o mnie, prawda? [1196][1213]No dalej, powiedz to, rudzielcu! [1214][1224]Dobrze. [1225][1246]Więc, co mylisz o Tedzie? [1264][1282]Ted jest jaki inny. [1293][1308]Odbieram do jako pozytyw. [1309][1334]Wielu facetów jest jak "co",|ja jestem "co" innego. [1335][1352]Wyczuwam od niego jakš siłę. [1352][1377]Ale to jest częć mojego uroku. [1377][1395]Ale to częć jego uroku. [1396][1419]Na pewno. Mylę,|że jest słodki i czarujšcy, [1420][1455]ale on chyba szuka czego bardziej|poważnego niż zwišzek ze mnš. [1455][1487]Chodzi mi o to, że na razie jedyne|na co mnie stać to raczej przelotna znajomoć. [1487][1505]To zostanie między nami, prawda? [1506][1517]Żartujesz? [1518][1543]Te usta sš jak Fort Knox. [1566][1584]Ona nie chce poważnego zwišzku. [1584][1605]Dobra, bedę jej okazjš. [1606][1635]Będę atomowym grzybem okazji. [1636][1646]Wiecie dlaczego? [1647][1659]Ponieważ to jest gra. [1659][1686]Chcę, żeby przeskoczyła do spraw|typu "żyli długo i szczęliwie", [1687][1713]ale tak się nie stanie,|jeli nie zagra się w tę grę. [1714][1727]Zaprosisz jš gdzie? [1727][1741]No jasne... Nie! [1742][1780]Nie mogę jej zaprosić, ponieważ jeli poproszę jš,|abymy gdzie wyszli, to gdzie wyjdziemy. [1781][1819]Więc jak jš gdzie zaprosić,|bez pytania jej? [1853][1872]Czy wy przypadkiem się|czego nie najaralicie? [1879][1888]Wiem. [1888][1903]Nie zaproszę jej. [1904][1936]Zaproszę jš na naszš pištkowš imprezę. [1937][1951]Imprezujemy w pištek? [1952][1963]Już tak. [1964][1975]Przypadkowo. [1976][2018]Jasne, "przypadkowo" znaczy zaprosić ponad setkę osób,|by wyłowić jednš dziewczynę. [2019][2043]Lily, to jest moja noga. [2057][2084]Czekałe 5 minut,|aby mi to powiedzieć? [2095][2107]No to dzwoń do niej. [2108][2127]Nie, dzwonienie to nie przypadek. [2127][2145]Ja włanie wpadłem na to,|by jš gdzie zaprosić. [2146][2178]Gdybym tylko miał jej rozkład dnia,|mógłbym zaaranżować szansę na niespodziewane spotkanie. [2179][2214]wietnie, Ted. Będziesz najbardziej|przypadkowym przeladowcš wszechczasów. [2242][2268]/Od kiedy Marshall włożył|/piercionek na jej palec, [2268][2311]/Lily była bardzo napalona. [2312][2332]Kochanie, nie. [2333][2364]Muszę przeczytać 25 stron|prawa konstytucyjnego do poniedziałku. [2365][2378]Dopiero zaczšłem. [2378][2397]Przecież tylko tutaj siedzę, [2401][2418]noszę mój piercionek, [2420][2443]mój piękny piercionek. [2456][2489]Złe mi się wydaje|wtedy noszenie innych rzeczy. [2489][2504]Tak jak mojej bluzki. [2510][2534]Nie chcę już nosić mojej bluzki. [2547][2569]Lub... mojej bielizny. [2572][2599]Właciwie to wcale jej nie noszę. [2626][2640]Nie nosisz bielizny? [2640][2659]Nawet odrobinki. [2660][2670]Ludzie. [2685][2700]Granice. [2716][2727]O, tam jest. [2728][2736]/Dzięki, Bill. [2737][2782]/Jestem w Razzle Dazzle Supermarket|/na 75th Columbus... [2783][2800]75th Columbus. [2811][2824]Wracam do gry! [2828][2886]...gdzie czteroletni Leroy Ellenberg|zaklinował się w maszynie z zabawkami. [2917][2951]I to wszystko przez chęć zdobycia|fioletowej żyrafy. [2954][2986]Dla MetroNews One, Robin Trubotsky. [2986][2997]Skończylimy. [2998][3010]Dzięki, Don. [3021][3029]Ted. [3038][3054]Robin! [3055][3065]Co za zbieg okolicznoci? [3066][3077]Co ty tutaj robisz? [3081][3113]Robię zakupy, takie jak pasta... [3114][3125]Uwielbiam pastę. [3127][3157]To znaczy, nie kocham pasty, tylko lubię|jš jeć... jako przyjaciel, no wiesz. [3164][3192]Więc relacjonujesz z tego sklepu, tak? [3193][3210]Tak, dzieciak utknšł w maszynie z zabawkami. [3210][3229]Miło z twojej strony,|że nazywasz to relacjš. [3230][3257]No proszę.|Dzieciak w maszynie z zabawkami. [3259][3277]Musiałe zdobyć tę zabawkę, co? [3277][3298]Nie mogłe się bawić|tš maszynš jak wszyscy inni. [3298][3311]Jeste cały spocony! [3317][3326]Uroczy dzieciak. [3329][3347]Dziwne, że wpadłem prosto na ciebie. [3347][3381]Organizujemy przyjęcie w przyszły pištek,|więc jeli jeste zainteresowana... [3381][3401]Ale wiesz,|rób jak chcesz. [3402][3423]Wracam do domu w weekend. [3424][3441]Szkoda, że to nie dzisiaj. [3444][3458]To jest... to jest dzisiaj. [3459][3476]Ten pištek.|Czy ja powiedziałem przyszły pištek? [3477][3503]Przepraszam, mówię przyszły pištek|przez cały tydzień. [3504][3525]To znaczy dzi wieczorem,|impreza jest wieczorem. [3526][3549]Ale wiesz,|rób jak chcesz. [3566][3606]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [3606][3614]Słucham? [3615][3634]Przeszkadzam wam w czym? [3635][3656]Nie, piszę pracę. [3657][3669]Kartkuję ksišżki. [3670][3701]No cóż, ty i Lilly powinnicie|założyć co na siebie. [3703][3718]Urzšdzamy imprezę za kilka godzin. [3718][3729]Na razie. [3788][3812]Gatsby, co zamierzasz zrobić|jak Robin przyjdzie? [3812][3840]Wszystko zaplanowałem. [3846][3875]/Przejdzie przez drzwi...|/A gdzie jest Ted? [3876][3898]/Nie czeka przy drzwiach. [3900][3922]/Nie, jestem po przeciwnej stronie|/chwalšc się moim stołem krelarskim, [3923][3961]/pokazujšc jakiej młodej lasencji|/wszystkie moje krelarskie gadżety. [3961][3978]/Kiedy Robin będzie przechodzić obok, [3979][4001]/ja przypadkiem zagadam do niej|/czym w rodzaju: [4002][4026]Hej, co słychać? [4026][4062]/A ona odpowie:|Hej, miłe miejsce, itd. itp... [4063][4078]/A potem ja powiem: [4078][4096]Czuj się jak u siebie. [4096][4124]/I powrócę do wczeniejszej rozmowy. [4125][4145]/A potem, godzinę póniej... [4154][4187]O nadal tutaj jeste? [4188][4217]/Powiem to, jakby mi w ogóle nie zależało,|/ale to jest miła niespodzianka. [4218][4235]/A potem, zupełnie przypadkiem: [4242][4263]Chcesz zobaczyć mój dach? [4275][4287]Dach! [4288][4315]Zabierz jš na dach,|a dach postara się o resztę. [4316][4333]Co jest takiego wyjštkowego na dachu? [4333][4367]Księżyc, gwiazdy, kontury miasta. [4368][4395]Nie może się nie zakochać na dachu. [4406][4426]Robimy "to" tam czasami. [4429][4448]Dobry plan mój mały przyjacielu. [4449][4458]Jestemy tego samego wzrostu. [4459][4492]Ale pozwolę sobie zasugerować|jednš, małš modyfikację. [4498][4533]/Tš młodš laseczkę, którš będziesz zagadywał,|/we na górę i uprawiaj z niš seks. [4534][4556]/- W zwariowany sposób...|- To nie jest plan. [4556][4573]/Więc to powinien być plan, spójrz na niš. [4586][4600]/Ted, spójrz na niš.|/Jest wystrzałowa! [4600][4616]Dzięki! [4617][4633]Ale nie jest Robin! [4633][4645]Dokładnie! [4646][4661]Ted, przemylmy to. [4664][4688]Na każdej imprezie w Nowym Jorku,|zawsze jest dziewczyna, [4688][4711]która nie ma pojęcia,|na czyjej imprezie się znajduje. [4711][4741]Nie zna żadnych twoich kumpli,|a ty nigdy więcej jej nie zobaczysz. [4742][4786]Czy widzisz do czego zmierzam? [4787][4804]Barney, ja tak nie mylę. [4805][4814]Namierzanie. [4821][4834]Namierzanie. [4837][4853]Człowieku, jeste palantem. [4861][4878]Cel namierzony! [4878][4914]A teraz nadszedł czas na małš gierkę,|która nazywa się "Poznała Teda?". [4915][4927]Przestań, nie teraz. [4928][4940]Czeć. Poznała już Teda? [4941][4947]Nie. [4948][4959]- Czeć.|- Czeć. [4960][4979]- Znasz Marshalla i Lilly?|- Nie. [4979][4998]A znasz kogokolwiek z imprezowiczów? [4999][5015]Pracuję z Carlosem. [5017][5027]Przepraszam. [5029][5044]Czy ktokolwiek zna Carlosa? [5046][5055]- Nie.|- Nie. [5055][5073]Podano na srebrnej tacy. [5076][5094]Smacznego. [5095][5109]Ja tak wcale nie mylę. [5113][5130]Twoja przegrana, jej korzyć. [5130][5140]Przepraszam. [51...
marcinvx