How I Met Your Mother Season 01 Episode 02 - Purple Giraffe.txt

(20 KB) Pobierz
[40][80]{C:$aaccff}How I Met Your Mother [1x02] Purple Giraffe|"FIOLETOWA ŻYRAFA"
[90][120]{C:$aaccff}Tłumaczenie: madX|{C:$aaccff}Napisy i korekta: SSJ
[157][174]ROK 2030|/Na czym to ja skończyłem?
[174][188]Opowiadałe nam, jak poznałe naszš mamę.
[189][207]Strasznie szczegółowo.
[208][264]/Cofnijmy się więc do roku 2005, kiedy miałem|/27 lat, moi dwoje najlepsi przyjaciele się zaręczyli,
[265][291]/I wtedy pomylałem,|/może ja też powinienem się ożenić.
[293][311]/I wtedy zobaczyłem Robin.
[315][330]/Była niesamowita.
[331][348]/Wiedziałem, że muszę jš poznać.
[350][369]/I wtedy wasz wujek Barney sie wtršcił.
[370][404]Sugeruję, abymy zagrali|w grę pod tytułem "Poznała Teda?".
[404][425]Nie, nie, nie.|Nie będziemy się bawić w "Poznała Teda?".
[425][438]Czeć.|Poznała Teda?
[453][467]/Umówiłem się z niš.
[468][494]/I wiem, że zabrzmi to szalenie,|/ale po pierwszej randce,
[495][526]/zakochałem się w niej, co doprowadziło do tego,|/że powiedziałem co naprawdę głupiego.
[527][542]Chyba się w tobie zakochałem.
[543][551]Co?!
[552][564]Boże, tato.
[572][588]I co się potem stało?
[593][604]/Nic.
[606][630]/Znaczy, zrobiłem z siebie|/kompletnego głupka.
[632][663]/Więc kiedy skończył się weekend,|/postanowiłem więcej do niej nie dzwonić.
[663][678]Więc więcej do niej nie zadzwonisz?
[679][708]Przeszedłe od: "Chyba jestem zakochany"|do "więcej do niej nie zadzwonię"?
[708][721]Nie byłem w niej zakochany, dobra?
[722][756]Byłem krótkotrwale zakochany|w abstrakcyjnym pomyle ożenienia się.
[756][777]Nie miałem całkowicie nic|w planach w zwišzku z Robin.
[783][796]- Robin.|- Czeć.
[797][810]Zobacz na kogo wpadłam.
[811][826]Od kiedy wy się znacie?
[839][849]Odtšd.
[856][878]Lilly rozpoznała mnie z wiadomoci i...
[880][894]Hej, żeglarzu!
[895][909]Włanie się zaręczyli.
[922][943]Muszę wracać z powrotem do stacji.
[945][959]Na razie.
[976][999]- Miło cie było spotkać, Ted.|- Ciebie też.
[1022][1033]- Niech to szlag!|- Co?
[1034][1059]- Jestem w niej zakochany.|- Nie!
[1062][1088]Jako twój sponsor,|nie pozwolę ci się znów zakochać.
[1088][1102]Schrzaniłe to.|Koniec, przesuń się.
[1103][1148]No nie wiem. Miałem takie uczucie,|że ona będzie paniš Mosby.
[1163][1178]Lilly, chrzšknęła?
[1181][1196]Ona powiedziała co|o mnie, prawda?
[1196][1213]No dalej, powiedz to, rudzielcu!
[1214][1224]Dobrze.
[1225][1246]Więc, co mylisz o Tedzie?
[1264][1282]Ted jest jaki inny.
[1293][1308]Odbieram do jako pozytyw.
[1309][1334]Wielu facetów jest jak "co",|ja jestem "co" innego.
[1335][1352]Wyczuwam od niego jakš siłę.
[1352][1377]Ale to jest częć mojego uroku.
[1377][1395]Ale to częć jego uroku.
[1396][1419]Na pewno. Mylę,|że jest słodki i czarujšcy,
[1420][1455]ale on chyba szuka czego bardziej|poważnego niż zwišzek ze mnš.
[1455][1487]Chodzi mi o to, że na razie jedyne|na co mnie stać to raczej przelotna znajomoć.
[1487][1505]To zostanie między nami, prawda?
[1506][1517]Żartujesz?
[1518][1543]Te usta sš jak Fort Knox.
[1566][1584]Ona nie chce poważnego zwišzku.
[1584][1605]Dobra, bedę jej okazjš.
[1606][1635]Będę atomowym grzybem okazji.
[1636][1646]Wiecie dlaczego?
[1647][1659]Ponieważ to jest gra.
[1659][1686]Chcę, żeby przeskoczyła do spraw|typu "żyli długo i szczęliwie",
[1687][1713]ale tak się nie stanie,|jeli nie zagra się w tę grę.
[1714][1727]Zaprosisz jš gdzie?
[1727][1741]No jasne... Nie!
[1742][1780]Nie mogę jej zaprosić, ponieważ jeli poproszę jš,|abymy gdzie wyszli, to gdzie wyjdziemy.
[1781][1819]Więc jak jš gdzie zaprosić,|bez pytania jej?
[1853][1872]Czy wy przypadkiem się|czego nie najaralicie?
[1879][1888]Wiem.
[1888][1903]Nie zaproszę jej.
[1904][1936]Zaproszę jš na naszš pištkowš imprezę.
[1937][1951]Imprezujemy w pištek?
[1952][1963]Już tak.
[1964][1975]Przypadkowo.
[1976][2018]Jasne, "przypadkowo" znaczy zaprosić ponad setkę osób,|by wyłowić jednš dziewczynę.
[2019][2043]Lily, to jest moja noga.
[2057][2084]Czekałe 5 minut,|aby mi to powiedzieć?
[2095][2107]No to dzwoń do niej.
[2108][2127]Nie, dzwonienie to nie przypadek.
[2127][2145]Ja włanie wpadłem na to,|by jš gdzie zaprosić.
[2146][2178]Gdybym tylko miał jej rozkład dnia,|mógłbym zaaranżować szansę na niespodziewane spotkanie.
[2179][2214]wietnie, Ted. Będziesz najbardziej|przypadkowym przeladowcš wszechczasów.
[2242][2268]/Od kiedy Marshall włożył|/piercionek na jej palec,
[2268][2311]/Lily była bardzo napalona.
[2312][2332]Kochanie, nie.
[2333][2364]Muszę przeczytać 25 stron|prawa konstytucyjnego do poniedziałku.
[2365][2378]Dopiero zaczšłem.
[2378][2397]Przecież tylko tutaj siedzę,
[2401][2418]noszę mój piercionek,
[2420][2443]mój piękny piercionek.
[2456][2489]Złe mi się wydaje|wtedy noszenie innych rzeczy.
[2489][2504]Tak jak mojej bluzki.
[2510][2534]Nie chcę już nosić mojej bluzki.
[2547][2569]Lub... mojej bielizny.
[2572][2599]Właciwie to wcale jej nie noszę.
[2626][2640]Nie nosisz bielizny?
[2640][2659]Nawet odrobinki.
[2660][2670]Ludzie.
[2685][2700]Granice.
[2716][2727]O, tam jest.
[2728][2736]/Dzięki, Bill.
[2737][2782]/Jestem w Razzle Dazzle Supermarket|/na 75th Columbus...
[2783][2800]75th Columbus.
[2811][2824]Wracam do gry!
[2828][2886]...gdzie czteroletni Leroy Ellenberg|zaklinował się w maszynie z zabawkami.
[2917][2951]I to wszystko przez chęć zdobycia|fioletowej żyrafy.
[2954][2986]Dla MetroNews One, Robin Trubotsky.
[2986][2997]Skończylimy.
[2998][3010]Dzięki, Don.
[3021][3029]Ted.
[3038][3054]Robin!
[3055][3065]Co za zbieg okolicznoci?
[3066][3077]Co ty tutaj robisz?
[3081][3113]Robię zakupy, takie jak pasta...
[3114][3125]Uwielbiam pastę.
[3127][3157]To znaczy, nie kocham pasty, tylko lubię|jš jeć... jako przyjaciel, no wiesz.
[3164][3192]Więc relacjonujesz z tego sklepu, tak?
[3193][3210]Tak, dzieciak utknšł w maszynie z zabawkami.
[3210][3229]Miło z twojej strony,|że nazywasz to relacjš.
[3230][3257]No proszę.|Dzieciak w maszynie z zabawkami.
[3259][3277]Musiałe zdobyć tę zabawkę, co?
[3277][3298]Nie mogłe się bawić|tš maszynš jak wszyscy inni.
[3298][3311]Jeste cały spocony!
[3317][3326]Uroczy dzieciak.
[3329][3347]Dziwne, że wpadłem prosto na ciebie.
[3347][3381]Organizujemy przyjęcie w przyszły pištek,|więc jeli jeste zainteresowana...
[3381][3401]Ale wiesz,|rób jak chcesz.
[3402][3423]Wracam do domu w weekend.
[3424][3441]Szkoda, że to nie dzisiaj.
[3444][3458]To jest... to jest dzisiaj.
[3459][3476]Ten pištek.|Czy ja powiedziałem przyszły pištek?
[3477][3503]Przepraszam, mówię przyszły pištek|przez cały tydzień.
[3504][3525]To znaczy dzi wieczorem,|impreza jest wieczorem.
[3526][3549]Ale wiesz,|rób jak chcesz.
[3566][3606]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[3606][3614]Słucham?
[3615][3634]Przeszkadzam wam w czym?
[3635][3656]Nie, piszę pracę.
[3657][3669]Kartkuję ksišżki.
[3670][3701]No cóż, ty i Lilly powinnicie|założyć co na siebie.
[3703][3718]Urzšdzamy imprezę za kilka godzin.
[3718][3729]Na razie.
[3788][3812]Gatsby, co zamierzasz zrobić|jak Robin przyjdzie?
[3812][3840]Wszystko zaplanowałem.
[3846][3875]/Przejdzie przez drzwi...|/A gdzie jest Ted?
[3876][3898]/Nie czeka przy drzwiach.
[3900][3922]/Nie, jestem po przeciwnej stronie|/chwalšc się moim stołem krelarskim,
[3923][3961]/pokazujšc jakiej młodej lasencji|/wszystkie moje krelarskie gadżety.
[3961][3978]/Kiedy Robin będzie przechodzić obok,
[3979][4001]/ja przypadkiem zagadam do niej|/czym w rodzaju:
[4002][4026]Hej, co słychać?
[4026][4062]/A ona odpowie:|Hej, miłe miejsce, itd. itp...
[4063][4078]/A potem ja powiem:
[4078][4096]Czuj się jak u siebie.
[4096][4124]/I powrócę do wczeniejszej rozmowy.
[4125][4145]/A potem, godzinę póniej...
[4154][4187]O nadal tutaj jeste?
[4188][4217]/Powiem to, jakby mi w ogóle nie zależało,|/ale to jest miła niespodzianka.
[4218][4235]/A potem, zupełnie przypadkiem:
[4242][4263]Chcesz zobaczyć mój dach?
[4275][4287]Dach!
[4288][4315]Zabierz jš na dach,|a dach postara się o resztę.
[4316][4333]Co jest takiego wyjštkowego na dachu?
[4333][4367]Księżyc, gwiazdy, kontury miasta.
[4368][4395]Nie może się nie zakochać na dachu.
[4406][4426]Robimy "to" tam czasami.
[4429][4448]Dobry plan mój mały przyjacielu.
[4449][4458]Jestemy tego samego wzrostu.
[4459][4492]Ale pozwolę sobie zasugerować|jednš, małš modyfikację.
[4498][4533]/Tš młodš laseczkę, którš będziesz zagadywał,|/we na górę i uprawiaj z niš seks.
[4534][4556]/- W zwariowany sposób...|- To nie jest plan.
[4556][4573]/Więc to powinien być plan, spójrz na niš.
[4586][4600]/Ted, spójrz na niš.|/Jest wystrzałowa!
[4600][4616]Dzięki!
[4617][4633]Ale nie jest Robin!
[4633][4645]Dokładnie!
[4646][4661]Ted, przemylmy to.
[4664][4688]Na każdej imprezie w Nowym Jorku,|zawsze jest dziewczyna,
[4688][4711]która nie ma pojęcia,|na czyjej imprezie się znajduje.
[4711][4741]Nie zna żadnych twoich kumpli,|a ty nigdy więcej jej nie zobaczysz.
[4742][4786]Czy widzisz do czego zmierzam?
[4787][4804]Barney, ja tak nie mylę.
[4805][4814]Namierzanie.
[4821][4834]Namierzanie.
[4837][4853]Człowieku, jeste palantem.
[4861][4878]Cel namierzony!
[4878][4914]A teraz nadszedł czas na małš gierkę,|która nazywa się "Poznała Teda?".
[4915][4927]Przestań, nie teraz.
[4928][4940]Czeć. Poznała już Teda?
[4941][4947]Nie.
[4948][4959]- Czeć.|- Czeć.
[4960][4979]- Znasz Marshalla i Lilly?|- Nie.
[4979][4998]A znasz kogokolwiek z imprezowiczów?
[4999][5015]Pracuję z Carlosem.
[5017][5027]Przepraszam.
[5029][5044]Czy ktokolwiek zna Carlosa?
[5046][5055]- Nie.|- Nie.
[5055][5073]Podano na srebrnej tacy.
[5076][5094]Smacznego.
[5095][5109]Ja tak wcale nie mylę.
[5113][5130]Twoja przegrana, jej korzyć.
[5130][5140]Przepraszam.
[51...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin