{1}{1}23.976 {96}{192}poprawki synchro do wersji lost.s01e12.dvdrip.xvid-wat|klaus1971 {2134}{2229}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2231}{2274}Oglšdaj legalnie, polecaj i zarabiaj Vodeon.pl {2278}{2302}Cholera jasna. {2422}{2494}- Co robisz, do cholery?|- A co ty wyprawiasz? {2494}{2565}Prawie rozwaliła mi kolano!| Łazisz teraz za mnš? {2565}{2633}Nie łażę, tylko staram się|ciebie chronić. {2637}{2685}Przed czym?|Przed innymi zboczeńcami? {2685}{2709}Akurat. {2733}{2805}- To nie do wiary.|- Kolano nie wyglšda tak le. {2805}{2888}To moje kolano i ja najlepiej wiem,|jak ono wyglšda. {2901}{2943}Co ty tu właciwie robisz? {2973}{3045}Wszyscy sporo jedzš. Tylko tutaj|na drzewach jeszcze co ronie. {3045}{3093}Nie powinna chodzić tu sama|po tym wszystkim. {3093}{3149}Nie bój się.|Umiem o siebie zadbać. {3165}{3189}Jasne. {3237}{3285}"Nie potrzebuję pomocy.|Sama o siebie zadbam." {3285}{3334}"Ja być Kate -|Królowa Dżungli" {3381}{3419}Co jest?|Zwęszyła krew? {3453}{3481}Nie słyszysz tego? {3932}{3956}Co robisz? {3980}{4036}Muszę wymoczyć moje|obolałe kolano. {4076}{4100}No chod. {4148}{4244}Tyle przeszlimy na tej cholernej wyspie,|że zasługujemy na trochę przyjemnoci. {4268}{4295}Nie zgodzisz się? {4316}{4400}Nie mów, że nie masz w sobie|ani odrobiny szaleństwa. {4771}{4795}No chod. {5251}{5308}Pokaż, co potrafisz.|Płyńmy do skał. {6641}{6665}ZAGUBIENI {6881}{6905}WYSTĘPUJĽ {7001}{7049}- Hej, wszystko w porzšdku?|- Tak. {7049}{7094}- Tobie nic nie jest?|- Nie. {7121}{7166}- Sprawdzę ich.|- To znaczy? {7169}{7233}- Zobaczę, co majš przy sobie.|- Sawyer! {8056}{8101}Skombinowałem sobie portfel. {8128}{8200}Jeste obrzydliwy.|Jemu nie będzie już potrzebny {8200}{8293}- Pomóż mi z tš walizkš.|- I to niby ja jestem obrzydliwy. {8320}{8345}To moja walizka. {9207}{9268}Nie masz przypadkiem|kluczyka do niej? {9686}{9741}To nie jest twoja walizka, prawda? {9878}{9902}Prawda. {9926}{9952}W takim razie... {9998}{10070}nie będziesz miała nic przeciwko,|jeli ja jš wezmę, co? {10070}{10103}Nie obchodzi mnie to. {10190}{10225}Chyba jednak obchodzi. {10430}{10506}Chcesz mi co powiedzieć|o tej walizce, maleńka? {10669}{10693}We jš sobie. {11317}{11350}Woda wszystko zalewa. {11365}{11398}To nie jest normalne, {11413}{11477}że tak duży przypływ|nadszedł tak nagle. {11532}{11580}Tutaj wiele rzeczy nie jest|normalnych. {11580}{11676}W takim tempie za kilka dni|resztki wraku znajdš się pod wodš. {11676}{11750}Musimy przed zmrokiem zabrać|wszystko z plaży. {11772}{11844}Mam nadzieję, że przeprowadzka|na skraj dżungli wystarczy. {11844}{11924}Wystarczy, jak wszyscy przeniosš się|w głšb wyspy. {11940}{12036}Ludzie raczej niechętnie wejdš do dżungli|po tym, co stało się z tš dziewczynš. {12060}{12095}I jeszcze ta bestia... {12108}{12132}Sayid... {12204}{12274}Zaprowad mnie do tej Francuzki,|do Russeau. {12276}{12322}Claire nadal gdzie tam jest. {12324}{12372}Russeau mówiła, że na wyspie|sš inni. {12372}{12396}Ona oszalała. {12444}{12491}- Też ich słyszałe.|- Nie wiem, co słyszałem. {12491}{12539}- Mówiłe, że--|- Wiatr, Jack. {12539}{12583}To był tylko odgłos wiatru. {12659}{12750}A co z notatkami, które jej zabrałe?|Te dokumenty, mapy? {12779}{12875}Znam matematykę i szyfrologię,|ale nigdy nie widziałem takich równań. {12875}{12947}Przy niektórych mapach i schematach|sš notatki po francusku. {12947}{13043}Jeli bym je przetłumaczył,|to może zrozumiałbym to wszystko. {13067}{13091}Co? {13115}{13187}Ale może niektóre rzeczy lepiej|zostawić bez tłumaczenia. {13187}{13211}Tak? {13211}{13249}To może jemu to powiesz. {13666}{13725}Widzę, że produktywnie|spędzasz czas. {13738}{13777}- Gdzie byłe?|- Jak to? {13786}{13882}Razem z Lockiem znikasz o wicie|i wracasz przed zmierzchem. {13882}{13911}Co wy tam robicie? {13954}{13988}To twój nowy chłopak? {14146}{14216}Szukamy Claire.| Przecież nie ma już ladów. {14218}{14310}Nie wiadomo, gdzie szukać.| Ale ja przynajmniej co robię. {14314}{14410}Widziała, jak inni na nas patrzš?|Nie traktujš nas poważnie. {14410}{14443}Staram się co robić. {14458}{14509}A ty...| Ty jeste bezużyteczna. {15488}{15560}No dobrze, panno Ryan.|Proszę okazać dowód osobisty {15560}{15626}i dopełnimy formalnoci|odnonie kredytu. {15632}{15656}Proszę bardzo. {15680}{15739}Co sprowadza paniš|do Nowego Meksyku? {15776}{15824}- Praca.|- Czym się pani zajmuje? {15824}{15893}- Jestem fotografem.|A co pani fotografuje? {15968}{16040}Zlecono mi zrobienie zdjęć do prospektu.|Stare teatry w małych miasteczkach. {16040}{16136}W Rio Doso, tuż przy głównej drodze|jest taki teatr. Łatwo go znaleć. {16160}{16256}Jeli użyję tego zdjęcia, na pewno|wymienię pana w "Podziękowaniach",- panie.... Hutton. {16256}{16280}- Mark. {16304}{16344}Wszyscy na ziemię!|Dalej! {16424}{16472}Nawet o tym nie myl!|Rusz się! {16472}{16540}Zamknij się i kład się na podłodze.|Dalej. {16543}{16617}Kto jest z tyłu?Widzę cię!| Dalej, na podłogę! {16639}{16663}Wyła! {16687}{16711}Nie ruszaj się! {16735}{16801}Dalej, mała!|Wstawaj i przejd do innych. {16807}{16831}Na podłogę! {16903}{16940}Ty jeste kierownikiem? {16951}{17018}- Pytałem, czy jeste kierownikiem?|- Tak. {17023}{17111}To dobrze. Otwieraj sejf,|zanim ludzie zacznš tu ginšć. {17143}{17191}Nie patrz na mnie,|tylko na podłogę! {17191}{17218}Dalej!|Na ziemię! {17239}{17263}patrz w dół !! {18054}{18078}Mam cię. {18102}{18174}- Zła ze mnie.|- Nie żebym narzekał, skarbie, {18174}{18217}ale to ty na mnie siedzisz. {18270}{18322}Może nie przyszła tu po walizkę. {18438}{18462}Kobieto! {18509}{18577}Trzeba było mówić, że lubisz|ostre gierki. {18701}{18738}Spróbujesz jeszcze raz? {18797}{18821}Oddaj mi jš. {18869}{18893}Nie. {19852}{19900}Jestemy blisko równika.|Słońce grzeje tu mocniej. {19900}{19935}Jestem przyzwyczajona. {20116}{20153}Chcę cię o co zapytać. {20284}{20312}O co?| Mam probę. {20452}{20523}Pomóż mi przetłumaczyć notatki,|które zabrałem Russeau. {20523}{20571}- Kim jest Russeau?|- To ta Francuzka. {20571}{20623}Wyłapalimy jej wołanie o pomoc. {20787}{20851}- Mój brat cię tu przysłał?|- Twój brat? {20883}{20907}Nie. {20979}{21051}W dokumentach sš równania|z opisami po francusku. {21051}{21142}- Jeli odczytam opisy, to...|- Przykro mi, ale nie mogę. {21171}{21219}Na tej wyspie tylko ty|znasz francuski. {21219}{21268}- Ledwo.|- Proszę cię, Shannon. {21291}{21316}Spróbuj chociaż. {21530}{21554}Cholera. {21578}{21612}Marnujesz tylko czas. {21650}{21746}Otwórz to wytrychem, a wezmę cię|na plecy i pofrunę do Los Angeles. {21746}{21794}To zacznij szukać pasa|startowego, tatuku. {21794}{21839}Żaden zamek mnie nie pokona. {21866}{21956}Co on robi?| Chce wytrychem otworzyć|zamek Halliburtona. {21986}{22010}Powodzenia. {22082}{22175}Takš walizkę można otworzyć tylko siłš.| Odpowiedniš siłš. {22202}{22274}To znaczy?| Musisz w niš uderzyć czym twardym. {22274}{22307}Młotem albo siekierš. {22657}{22681}Masz jš? |Tak. {22705}{22729}Proszę. {22753}{22798}Nie ma łatwiejszego sposobu? {22801}{22871}Łatwiejszy sposób nie zawsze|jest najlepszy. {22921}{22990}- Kto widział, jak brałe siekierę?|- Nie. {22993}{23028}Raczej nie.| Więc jak? {23065}{23089}Co? {23089}{23126}"Nie" czy "raczej nie"? {23209}{23268}Nie.| To dobrze.Bierzmy się do pracy. {23449}{23473}Czeć, Charlie. {23520}{23613}No tak. Zapomniałam, że ostatnio|nie jeste zbyt rozmowny. {23640}{23690}Ale nie musisz być niegrzeczny. {23736}{23760}Słucham? {23784}{23878}Wszyscy pomagajš przenieć obóz|bliżej lasu. Oprócz ciebie. {23880}{23910}Pani mówi poważnie? {23952}{24024}Mylisz, że tylko ty masz powód,|żeby się smucić? {24024}{24120}Mogłabym ci naopowiadać historii.|Złap drugi koniec i mi pomóż. {24288}{24312}I co? {24647}{24671}No dalej. {25127}{25154}Odpowiednia siła. {25199}{25224}Cholerna fizyka. {25439}{25463}Sukinsyn. {25486}{25512}To nie do wiary. {25630}{25654}Hej!! {25678}{25702}Hej !! {25726}{25760}Nawet o tym nie myl! {25846}{25870}Cholera. {26637}{26733}Kurcze, maleńka.| Nie wiedziałem, że aż tak bardzo|tego chciała. {26757}{26810}Musisz przećwiczyć nowš sztuczkę. {26853}{26877}No dobra. {26901}{26931}To się robi głupie. {26949}{26997}Czekaj.|Mam dla ciebie propozycję. {26997}{27045}Powiedz, co jest w rodku,|to ci jš oddam. {27045}{27071}Mówisz poważnie? {27117}{27173}Za cholerę nie można|tego otworzyć. {27213}{27294}W tej chwili chcę tylko zaspokoić|własnš ciekawoć. {27381}{27461}Spokojnie, skarbie.|Nie obchodzi mnie, co to jest. {27500}{27590}Chcę tylko wiedzieć, dlaczego|to tyle dla ciebie znaczy. {27692}{27718}Ostatnia szansa. {27884}{27908}Jak chcesz. {28052}{28076}Daj mi klucz. {28100}{28172}Tracę cierpliwoć.|Daj mi klucz od depozytów. {28220}{28263}Po co?|I tak mnie zabijesz. {28268}{28327}Mylisz, że chce mi się|z tobš gadać? {28340}{28388}Spokój!|Chcecie wrócić do domu? {28388}{28421}Patrz się na podłogę! {28460}{28499}Drugi raz nie będę pytał. {28531}{28555}Dawaj klucz! {28555}{28594}Mogę go obezwładnić.|Co? {28627}{28675}Nie patrzy teraz na nas.|Mogę go zdjšć. {28675}{28731}Teraz albo nigdy.|Nie podno głowy. {28795}{28819}Uważaj. {28891}{28915}Podnie go! {28963}{29005}Podnie broń!|Zastrzel go! {29035}{29072}Co z tobš?|Zastrzel go! {29083}{29123}Osłaniaj mnie.| Strzelaj! {29131}{29184}- Odbezpiecz broń!|- Oddaj mi to. {29203}{29238}Z boku!|Odbezpiecz go! {29275}{29326}Nie umiem posługiwać się broniš! {29371}{29415}Życie ci nie miłe, grubasie? {29419}{29451}No dobra, bohaterko. {29467}{29513}- Nie, proszę.|- Zamknij się! {29514}{29558}Pogadamy sobie.|Wła tutaj. {29874}{29928}"Nie umiem posługiwać się broniš?" {29946}{29970}Klasyka. {30593}{30646}Nie wspominałe nic o mate...
holu18