Pirates of the Caribbean 3 2007 At Worlds End.txt

(76 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1289}{1384}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1385}{1488}Aby ostatecznie wstrzymać|pogarszające się warunki
{1489}{1545}i zapewnić wspólne dobro,
{1546}{1645}stan wojenny został|ogłoszony na tych terenach,
{1646}{1704}na podstawie dekretu|Lorda Cutlera Becketta...
{1705}{1816}mianowanego reprezentantem|jego królewskiej mości.
{1817}{1889}Na podstawie tego dekretu|zgodnie ze stanem wojennym...
{1890}{1969}następujące rzeczy|zostały czasowo zawieszone.
{1970}{2066}Prawa do zgromadzeń - zawieszone.
{2109}{2209}Prawo do Habeas Corpus - zawieszone.
{2219}{2319}Prawo do prawnej obrony - zawieszone.
{2320}{2398}Prawo do osądzania|przez równych sobie...
{2399}{2450}zawieszone.
{2451}{2569}Zgodnie z dekretem,|wszystkie osoby winne piractwa...
{2570}{2649}albo udzielające pomocy|oskarżonym o piractwo...
{2650}{2772}albo współpracujące z osobami|oskarżonymi o piractwo...
{2773}{2884}zostaną skazane na śmierć|przez powieszenie.
{3643}{3763}/Król i jego ludzie porwali|/królową z jej łoża...
{3872}{3953}/i uwięzili ją w ciele.
{4048}{4125}/Morza będą nasze...
{4128}{4205}/i dzięki potęgom...
{4283}{4387}/tam gdzie będziemy,|/będziemy wędrować
{4607}{4664}/Yo-ho,
{4693}{4763}/ciągnąć razem,
{4786}{4871}/podnieść bandery wysoko.
{4966}{5060}/Hej ho!|/Złodzieje i żebracy...
{5137}{5214}/nigdy nie pomrzemy.
{5318}{5376}/Yo-ho,
{5413}{5483}/ciągnąć razem,
{5503}{5555}/podnieść bandery wysoko...
{5556}{5625}Lordzie Beckett.
{5626}{5707}Zaczęli śpiewać, panie.
{5756}{5818}Nareszcie.
{5879}{5955}/Nigdy nie pomrzemy.
{6203}{6276}PIRACI Z KARAIBÓW
{6421}{6492}NA KRAŃCU ŚWIATA
{6744}{6792}/Niektórzy umarli,
{6793}{6867}/a niektórzy żyją,
{6872}{6956}/a inni żeglują po morzu,
{6987}{7054}/z kluczami do klatki...
{7055}{7107}/i długiem wobec szatana,
{7107}{7204}/płyniemy do Krainy Szczęśliwości.
{7261}{7313}/Dzwon został podniesiony
{7314}{7389}/ze swego topieliska...
{7390}{7478}/Słyszysz jego grobowy ton?
{7508}{7554}/Niesiemy nowinę
{7555}{7639}/do wszystkich na szkwał...
{7822}{7915}/Podnieś żagiel i płyń do domu!
{7953}{8011}/Yo-ho,
{8016}{8073}/ciągnąć razem,
{8074}{8161}/podnieść bandery wysoko...
{8197}{8294}/- Hej ho!|/- Złodzieje i żebracy,
{8302}{8395}/nigdy nie mówcie, że pomrzemy.
{8437}{8510}Niebezpieczna to piosenka.
{8511}{8592}Dla tych, którzy znaczenia|jej nie znają.
{8593}{8671}Zwłaszcza dla kobiety.
{8672}{8738}Zwłaszcza dla samotnej kobiety.
{8739}{8832}Dlaczego sądzisz,|że jest sama?
{8912}{8970}Ochraniasz ją?
{8971}{9042}A czemu sądzisz,|że potrzebuję ochrony?
{9043}{9093}Twój pan nas oczekuje.
{9094}{9230}A nieoczekiwany zgon rzuciłby|złe światło na nasze spotkanie.
{10759}{10828}No i zaczynamy.
{10874}{10931}Dobra.
{11000}{11039}Masz jakieś wieści od Willa?
{11040}{11097}Wierzę, że młody Turner|zdobędzie mapy,
{11098}{11188}a ty w obecności kapitana Sao Fenga|będziesz pamiętać, gdzie twoje miejsce.
{11189}{11238}Czy jest aż taki straszny?
{11239}{11387}Jest taki jak ja, ale pozbawiony|dobrej natury i poczucia uczciwości.
{11739}{11759}Skończyliśmy.
{11760}{11831}Przygotować się.
{11949}{12006}Szybko.
{12139}{12267}Myślisz, że skoro jest kobietą,|to nie będziemy jej podejrzewać o zdradę?
{12268}{12337}Cóż, skoro tak to ujmujesz.
{12338}{12369}Zdejmij to.
{12370}{12427}Proszę.
{13454}{13507}Zdejmij.
{13508}{13566}Proszę.
{14612}{14671}Kapitanie Barbossa.
{14672}{14747}Witaj w Singapurze.
{14825}{14891}Więcej pary.
{15397}{15413}Nie.
{15414}{15554}Jeśli plan się nie powiedzie,|jesteśmy jedyną szansą, jaką mają.
{15668}{15763}Rozumiem, że masz do mnie prośbę.
{15778}{15860}Bardziej propozycję dla ciebie.
{15860}{15977}Wyruszam w podróż|i potrzebuję statku z załogą.
{16054}{16115}To ciekawy zbieg okoliczności.
{16116}{16181}Bo przypadkiem masz statek z załogą,|którego nie potrzebujesz?
{16182}{16231}Nie.
{16232}{16296}Wcześniej, niedaleko stąd...
{16297}{16400}złodziej wdarł się do świątyni mojego wuja.
{16401}{16485}I starał się z tym uciec.
{16519}{16573}Mapa.
{16597}{16683}Droga do najdalszej bramy.
{16749}{16854}Czyż nie byłoby to niesamowite,|że ta twa podróż...
{16855}{16936}zabierze cię do świata|poza tym światem?
{16937}{17041}To byłaby łatwowierność z mojej strony.
{17350}{17393}To jest złodziej.
{17394}{17485}Czy jego twarz jest wam znana?
{17528}{17611}To chyba nie jest nam już użyteczny.
{17613}{17666}Nie!
{17861}{17905}Przychodzicie do mojego miasta...
{17907}{17993}i nadużywacie mojej gościnności.
{17995}{18143}- Sao Feng, zapewniam cię, nie miałem pojęcia.|- Że zostanie pojmany?!
{18171}{18262}Zamierzacie udać się do luku Davy Jonesa.
{18264}{18355}Ale nie mogę przestać myśleć...
{18358}{18413}po co?
{18621}{18694}Pieśń rozbrzmiała.
{18702}{18765}Nadszedł czas.
{18766}{18856}Musimy zwołać Trybunał Braci.
{18864}{18941}Jako jeden z dziewięciu pirackich władców...
{18942}{19027}musisz uszanować wezwanie.
{19047}{19111}Więcej pary.
{19241}{19305}Więcej pary!
{19450}{19543}Została wyznaczona cena|za wszystkie nasze głowy.
{19546}{19578}To prawda.
{19579}{19693}Teraz jedynym sposobem,|żeby pirat osiągnął zysk...
{19694}{19786}jest zdradzanie innych piratów.
{19805}{19873}/- Czas odłożyć nasze zażyłości na bok.|- Czekać na sygnał.
{19875}{19959}/Pierwszy Trybunał Braci|/dał nam władzę na morzami.
{19961}{20064}/Teraz ta władza została podważona|przez lorda Cutlera Becketta.
{20067}{20136}Przeciw Kompanii Wschodnioindyjskiej...
{20138}{20198}czym jest Trybunał Braci?
{20200}{20248}Co możemy zrobić?
{20250}{20293}Możecie walczyć!
{20294}{20323}Zostaw mnie!
{20325}{20409}Jesteś Sao Feng.|Władca piratów z Singapuru.
{20410}{20539}/Teraz jest czas, gdy śmiali kapitanowie|/żeglują po wolnych wodach,
{20542}{20644}/gdzie fale nie są|/mierzone w metrach.
{20684}{20763}Chcesz, aby ta era dobiegła|końca na twojej wachcie?
{20766}{20871}Najstraszniejsi piraci z całego świata|jednoczą się przeciw naszemu wrogowi.
{20873}{20975}Ale siedzisz tu chowając się w kąpieli!
{21088}{21144}Elizabeth Swann.
{21145}{21250}Jest w tobie więcej,|niż mogą ujrzeć oczy.
{21252}{21340}A oczy mają rozkoszny widok.
{21381}{21441}Ale nie mogę nie zauważyć...
{21442}{21540}że nie odpowiedziałeś na moje pytanie.
{21541}{21625}Czego szukasz w luku Davy Jonesa?
{21626}{21696}Jacka Sparrowa.
{21736}{21829}Jest jednym z pirackich władców.
{21923}{21980}Jedynym powodem...
{21982}{22092}dla którego chciałbym, żeby Jack Sparrow|wrócił z krainy umarłych...
{22095}{22203}byłaby chęć odesłania|go tam własnoręcznie!
{22282}{22388}Jack Sparrow ma jednego z dziewięciu talarów.
{22389}{22472}Nie zdołał go|przekazać następcy przed śmiercią.
{22474}{22581}Dlatego musimy się tam udać i go wydostać.
{22661}{22698}Zatem...
{22701}{22792}przyznajesz, że mnie oszukałeś?
{22800}{22861}Do broni!
{22915}{22959}Broń!
{22961}{23076}Sao Feng, zapewniam,|nasze zamiary są honorowe.
{23225}{23314}Rzućcie broń, albo go zabiję.
{23355}{23445}Zabij go, to nie nasz człowiek.
{23447}{23479}Skoro nie jest z wami...
{23482}{23531}i nie z nami...
{23532}{23602}to z kim trzyma?
{24133}{24187}Will!
{24637}{24695}Przygotować się.
{24697}{24753}Ognia!
{24960}{25014}Mapa!
{25733}{25754}Ustawić się!
{25756}{25787}Przygotować się!
{25788}{25812}Wycelować!
{25813}{25869}Ognia!
{26158}{26213}Ognia!
{26580}{26649}To dziwny zbieg okoliczności, prawda?
{26651}{26761}Kompania Wschodnioindyjska znajduje mnie,|kiedy pojawiacie się w Singapurze.
{26763}{26850}To tylko zbieg okoliczności.
{26886}{26944}Jeśli chcesz ugadać się z Beckettem...
{26946}{27015}to będziesz potrzebował|tego, co oferuję.
{27018}{27065}Zdradzasz Barbossę.
{27068}{27126}Jesteś skłonny zdradzić Jacka Sparrowa.
{27129}{27191}Dlaczego mam oczekiwać,|że i mnie nie zdradzisz?
{27192}{27315}Potrzebuję Czarnej Perły,|żeby uratować mojego ojca.
{27339}{27417}Pomożesz mi ją zdobyć.
{27767}{27839}Uwaga, będzie bum.
{28238}{28282}Dziękuję, Jack.
{28285}{28353}Dziękuję, Jack.
{28368}{28400}Masz mapę?
{28401}{28454}Nie tylko.
{28455}{28489}Statek z załogą.
{28490}{28521}Gdzie jest Sao Feng?
{28522}{28585}Będzie osłaniał naszą ucieczkę|i spotka się z nami w Zatoce Rozbitków.
{28586}{28653}Tędy!|Szybko.
{28775}{28852}/Łapać wiatr w żagle!
{28995}{29078}Sao Feng nie ma już gdzie się schować.
{29079}{29145}Myślisz, że usłucha wezwania?
{29146}{29206}Nie wiem.
{29216}{29385}W tych morzach ukrywa się zło, którego boją się|nawet najbardziej żądni krwi piraci.
{31012}{31061}Talar.
{31061}{31108}Dziewięć powiadasz?
{31108}{31168}Przyjaciel z Singapuru mówił|bardzo dokładnie, panie.
{31169}{31221}Jest ich dziewięć.
{31222}{31281}Ciekawe, jakie to ma znaczenie.
{31282}{31307}Czy to ważne?
{31308}{31390}Nic nie oprze się armadzie. Nie, kiedy|Latający Holender jest okrętem flagowym.
{31391}{31463}Nic o czym wiemy.
{31474}{31551}Czy twój przyjaciel wspomniał,|dlaczego zbiera się Trybunał Braci?
{31552}{31642}W tej sprawie milczał, panie.
{31649}{31721}Tak, więc zna wartość tej informacji.
{31722}{31779}Lepiej zatrzymajmy to pomiędzy nami.
{31780}{31896}Nie chcę, żeby ktoś udał się|do Singapuru, nieprawdaż?
{31897}{31952}Admirale.
{31953}{32015}Wzywałeś mnie, lordzie Beckett.
{32016}{32043}Tak.
{32044}{32083}Tam jest coś dla ciebie.
{32084}{32224}Twoje nowe stanowisko zasługuje|na odnowienie starej znajomości.
{32497}{32546}Więcej nakazów eksmisji?
{32547}{32574}Nie, panie.
{32575}{32638}Egzekucji.
{32758}{32827}Bracia wiedzą, że czeka ich zagłada.
{32828}{32966}Mogą jedynie zdecydować,|gdzie odbędzie się ostatnia potyczka.
{33532}{33611}Nikt nie mówił o zimnie.
{33612}{33718}Jestem pewien, że musi być|dobry powód dla naszego cierpienia.
{33719}{33820}Dlaczego ona po prostu nie sprowadzi|Jacka, tak jak Barb...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin