[0][19]Poprzednio w "Devious Maids"... [20][41]Możemy udowodnić, że Flora Hernandez|odkryła, że jest w cišży [42][58]tuż przed morderstwem, [58][75]- a mój klient nie jest ojcem.|- Mamo, to ja. [75][88]Co sobie przypomniałem. [89][102]Oczywicie, że zapłaci, [103][115]bo jest na tym filmie. [115][141]Musimy znaleć sposób,|żeby zostać razem dla dobra Tuckera. [142][161]A jeli to ma oznaczać zmiany|w naszych relacjach, [161][173]to jestem w stanie to rozważyć. [173][195]Zeszłej nocy Spence powiedział mi, [195][212]że chce żyć w otwartym zwišzku. [212][232]Kiedy facet zaczyna gadać,|że chce otwartego zwišzku, [233][255]to nie dlatego,|żeby jego żona dobrze się bawiła. [255][272]Twój mšż ma romans. [272][284]Widzisz tego faceta na zewnštrz? [285][304]- Tak. Kto to jest?|- Mój mšż. [304][324]- Pójdziesz ze mnš.|- Nie, nie pójdę! [324][351]Oscar, nie! [363][374]Widziałam jak o mnie walczyłe, Sam, [374][390]ale chodzi o to, że... [391][415]- Nie chcesz zwišzku.|- Nie. [415][432]O jaki rodzaj zabawy ci chodzi? [432][461]Dawno tego nie robiłem. [461][481]Jeste mi to winien. [481][500]Nowy terapeuta jest geniuszem. [501][525]Potrafił powiedzieć,|że potrzebuję leków [525][551]już po pięciu minutach|spotkania ze mnš. [552][570]Tak długo mu to zajęło? [661][684]To nie koniec wiata! [685][720]To koniec! Całkowity koniec! [720][745]Więc przestań mnie pocieszać! [746][764]Czy co się stało w butiku|u Armaniego? [764][786]Nie mogła wejć w sukienkę. [787][814]A potem sprzedawczyni|nazwała mnie grubš. [814][836]Powiedziała, że nosisz rozmiar 2. [836][850]To to samo. [850][869]Kiedy nosiła rozmiar zero. [869][901]Ale lata meksykańskiej kuchni|mnie zniekształciły. [902][921]Jeli jeszcze raz|znieważysz mojš kuchnię, [921][951]dowiesz się, co to znaczy być|zniekształconym przez Meksykankę. [965][994]Mogę z wami o czym porozmawiać? [994][1011]Nie teraz kochana. [1011][1040]Pójdę na górę wzišć aspirynę|i położyć się. [1040][1073]Jak wstanę i aspiryna zadziała,|możemy sobie pogawędzić. [1073][1092]Ale to nie może czekać. [1093][1120]Jest pewien problem|z ogrodnikami. [1120][1138]Jakiego rodzaju problem? [1138][1159]Odmówili pracy|dopóki nie dostanš zapłaty. [1174][1193]W poniedziałek dałam im czek. [1193][1209]Został cofnięty. [1209][1223]Cofnięty? [1223][1244]Przed chwilš dzwonił|goć od basenu. [1244][1265]Jego czek też został cofnięty. [1265][1301]Pani Delatour sšdzę, że najlepiej będzie|skontaktować się z księgowym. [1368][1395]Dzwonię w imieniu Genevieve Delatour. [1395][1423]Prosi o natychmiastowš|rozmowę z Myronem Moyerem. [1423][1446]Wydaje nam się,|że jest jaki problem z jej kontem. [1446][1463]Nie ma się czym martwić kochana. [1464][1491]Myron zajmuje się|moimi finansami od lat. [1491][1512]Wyjani to. [1512][1533]Co to znaczy,|że nie możecie go znaleć. [1550][1570]O mój Boże. [1570][1589]"O mój Boże"? [1590][1611]Dlaczego mówisz|"O mój Boże"? [1611][1644]Tak. [1644][1659]Przekażę jej. [1674][1694]Zoila, o co chodzi?|Co się stało? [1718][1734]Księgowy zniknšł [1735][1753]i zabrał ze sobš|wszystkie twoje pienišdze. [1754][1775]Kochana, tak mi przykro... [1776][1799]Ale dlatego, że dała Myronowi|kontrolę nad pieniędzmi, [1800][1825]teraz nie masz nawet centa. [1904][1935]Miałam rację. [1935][1960]To jest koniec wiata. [1986][2007]Tłumaczyły: Spens, Caramella i Paula|Korekta: Ezria [2193][2214]Nie powinna się tak|podkradać do ludzi. [2215][2227]To naprawdę niegrzeczne. [2228][2266]Wiesz co jeszcze jest niegrzeczne? [2266][2286]Włamywanie się do cudzych domów. [2286][2297]Przepraszam. [2298][2317]Zapukałam [2317][2343]a ten słodki czarny facet powiedział,|że mogę pożyczyć kilka jajek. [2343][2364]Ale...nie macie żadnych. [2364][2377]Dlatego, że seksowna,|latynoska dziewczyna [2377][2395]nie była jeszcze w sklepie. [2396][2411]Kim jeste? [2411][2434]Jestem Julie. Pracuje w sšsiedztwie.|Dla Higginsow. [2435][2456]Racja. [2456][2474]Słyszałam, że zatrudnili kucharkę. [2475][2503]Właciwie jestem szefem kuchni. [2504][2516]A jest jaka różnica? [2516][2545]$60,000 pensji. [2545][2565]I nakryciem głowy. [2566][2601]Studiowałam w Cordon Bleu,|w Paryżu. [2604][2610]Klasa. [2614][2637]Więc gdzie dostanę jakie jajka? [2638][2672]Czy w Cordon Bleu nie nauczyli cię,|że istniejš supermarkety? [2672][2692]Jeste zabawna. [2693][2705]Tak jakby. [2705][2742]Problem jest taki,|że nie mam samochodu. [2742][2752]A ty masz samochód? [2752][2771]Dlaczego pytasz? [2771][2794]Pomylałam, że mogłaby mnie podrzucić. [2814][2827]Teraz ty jeste zabawna. [2827][2841]Tak jakby. [2841][2864]Carmen, widzę, że poznała Julie. [2864][2905]Tak. włanie miałam powiedzieć:|"Witamy w sšsiedztwie." [2905][2918]I żegnamy. [2918][2932]Nie jestem tutaj nowa. [2933][2963]Pracowałam dla|Barbary Crump, na Canon, [2963][2981]ale musiałam odejć. [2981][3001]Miała rottweilera|a ja mam alergię na psy. [3002][3025]Powiedziałam jej,|że musi wybrać. [3026][3055]Dacie wiarę, że wybrała|rottweilera zamiast mnie? [3071][3093]Nie każ mi na to odpowiadać. [3094][3126]Więc Julie...|Mamy jakie jajka? [3127][3143]Nie. [3143][3166]Kto zapomniał pójć do sklepu. [3188][3203]Co powiesz na to,|żebym cię tam podrzucił? [3204][3239]Dziękuję bardzo.|Jeste naprawdę słodki. [3239][3263]Tylko pobiegnę do domu|i wezmę portfel. [3306][3326]Więc co mylisz? [3326][3341]- O czym?|- O Julie. [3342][3352]Jest słodka, prawda? [3353][3383]Chyba zaproszę jš na randkę. [3508][3522]O Boże. [3522][3543]Nie mów tak. [3543][3557]Co? [3558][3591]Używasz imienia Pana Boga|nadaremno. To niewłaciwe. [3591][3612]Więc co powinienem powiedzieć? [3613][3634]Możesz powiedzieć... [3634][3651]"O rajciu"! [3651][3677]Po tym, co włanie zrobilimy... [3677][3691]Wiem. [3691][3713]To też nie brzmi dobrze. [3713][3733]Ale było dobrze, prawda? [3734][3749]Było wietnie. [3749][3775]A co z tobš? [3775][3797]Jak ty się czujesz? [3798][3826]Ja jestem... [3827][3845]Szczęliwa. [3846][3889]Brzmisz, jakby cię to zaskoczyło. [3889][3919]Kiedy zmarł Ernesto,|byłam bardzo załamana. [3919][3965]Potem musiałam opucić syna|i przyjechać tutaj. [3965][3996]Co noc płakałam. [3996][4026]Po pewnym czasie|zaczęłam myleć, [4027][4070]że kiedy nie płaczę|to jestem szczęliwa, [4071][4099]bo już zapomniałam,|co to znaczy być szczęliwym. [4099][4131]Też jestem szczęliwy. [4152][4188]Co robisz? [4189][4208]Przestań Rosie. [4208][4223]Jeszcze troszkę szczęcia. [4224][4253]Ale mam naczynia do pozmywania [4253][4268]i podłogi do umycia. [4289][4320]Boże! [4344][4367]Dobra wiadomoć jest taka,|że znalelimy Myrona. [4367][4378]Dzięki Bogu. [4378][4407]Zła jest taka, że jest w Brunei. [4408][4423]Dlaczego zła? [4424][4441]Nie mamy umowy ekstradycyjnej z Brunei. [4441][4464]Więc policja nie może go aresztować? [4464][4507]Nie. Myron Moyer może wydać|wszystkie pienišdze Genevieve [4508][4527]i nikt nie może mu nic zrobić. [4527][4542]Więc co możemy zrobić? [4603][4626]Hej Genevieve.|Możemy porozmawiać przez chwilę? [4626][4645]Oczywicie Michael. [4645][4665]Wyglšdasz dzisiaj olniewajšco. [4666][4679]Dzięki. [4679][4702]Moja firma prawnicza|współpracuje z Interpolem, [4703][4720]żeby odzyskać twoje pienišdze. [4721][4748]Ale...to nie wyglšda za dobrze. [4748][4786]I pomylelimy, że może zechcesz|sprzedać ten dom. [4786][4814]Ale gdzie ja i Remi|mielibymy zamieszkać? [4814][4843]Elegancki apartament?|Ładne mieszkanie? [4843][4857]"Minium"? [4858][4868]Nie. [4869][4900]Tutaj mi się podoba. [4900][4927]Ale nie stać cię teraz|na hipotekę. [4928][4946]Jestemy w Ameryce. [4946][4972]Jest bezpiecznie. [4972][4995]Z pewnociš musi być|jaki program pomocy, [4995][5022]który pomoże mi zapłacić|za mojš posiadłoć. [5023][5037]Możesz tak myleć, [5037][5067]ale większoć pomocy społecznej|jest skierowana dla biednych ludzi. [5068][5085]To niesprawiedliwe. [5085][5113]Oni nie majš takich wydatków|jak bogaci ludzie. [5114][5145]Włanie dlatego ludzie|wolš być biedni. [5145][5165]Nie majš tylu spraw na głowie. [5183][5195]Mamo gdzie idziesz? [5210][5233]Ten człowiek mnie zestresował, [5234][5248]więc idę do SPA, [5248][5275]żeby Hans zrobił mi masaż trzcinowy,|dopóki się nie odstresuję. [5276][5290]O to mi chodzi Genevieve. [5290][5319]Nie stać cię już na SPA. [5319][5353]Nie stać cię nawet na trzcinę. [5353][5397]Na całe szczęcie moja relacja z Hansem|jest tak silna, [5397][5433]że zgodzi się pomasować mnie|za darmo. [5448][5477]Może po prostu dam jej trochę pieniędzy|z mojego funduszu powierniczego? [5478][5489]To powinno jš pocieszyć. [5490][5504]Właciwie, [5505][5524]jeli chodzi o twój fundusz... [5537][5560]Też zniknšł? [5584][5619]Tak mi przykro Remi. [5854][5904]Ida, tutaj Marisol.|Dostała mojš wiadomoć? [5905][5930]Dostałam. Mówiła, że Eddie|co sobie przypomniał. [5930][5979]Tak. Usłyszał kiedy,|jak Flora rozmawia o DVD. [5980][6000]Jakim DVD? [6000][6046]Nie jestem pewna, ale chciała go użyć,|żeby kogo szantażować. [6046][6067]Mylisz, że gdzie mogła go trzymać? [6067][6108]Musi być gdzie w domu Powellów. [6108][6125]Musi gdzie tam być. [6447][6464]Widziała mojš torebkę od Birkina? [6464][6489]Jest tutaj. [6505][6527]Idę się spotkać w SPA|z mojš przyjaciółkš Genevieve. [6527][6555]Biedactwo ma straszne|problemy finansowe [6555][6591]i chcę jej pokazać,|że ja ich nie mam. [6609][6629]Wszystko okej? [6629][6650]Wszystko w porzšdku. [6650][6670]Dokończę prasowanie. [6923][6937]Co się stało? [6938][6955]Nie ma mojej jedwabnej bluzki. [6956][6978]To dlatego, że nie odebrałam|jeszcze prania. [6978][7005]Muszę dzisiaj wyglšdać spektakularnie. [7006][7023]Mam dzisiaj wywiad z Billy Bushem [7023][7046]i ostatniš rzeczš jakš chcę,|to dać tej dziwce po...
tomekszy