Supernatural [8x02] What's Up, Tiger Mommy.txt

(23 KB) Pobierz
[0][20]{C:$aaccff}WCZENIEJ
[34][46]Gdzie droga?
[54][66]Kurna, ty żyjesz.
[66][79]Co się stało,|do diabła?
[79][104]Stanie za blisko|wybuchajšcego Dicka
[105][136]/odsyła twoje dupsko|/prosto do Czyćca.
[137][158]Byłe w Czyćcu?
[166][180]Jak się wydostałe?
[216][237]Nie podziękujesz mi,|że cię uratowałem?
[237][261]- Mam co, czego potrzebujesz.|- Co takiego?
[261][287]- Sposób na wydostanie się stšd.|/- Co z tego będziesz miał?
[287][300]/Liczę na podwózkę.
[300][327]Udało nam się, bracie.|Nie mogę w to uwierzyć.
[327][340]Ja też nie.
[340][354]A co z Cassem?|/Też tam był?
[354][368]/Nie udało mu się.
[381][395]Cass, lepiej...
[396][402]Cass?
[410][440]- Widziałe, jak Cass ginie?|- Widziałem wystarczajšco.
[444][456]Nie chcę być prorokiem.
[456][470]/Bylimy za niego odpowiedzialni,
[470][491]a ty nie potrafiłe|odebrać cholernego telefonu.
[491][499]Znajdmy go.
[512][538]Król Piekła włanie|skręcił kark mojej dziewczynie.
[538][552]/Widziałem, jak Crowley cię porwał.
[552][566]/Potem uciekłe.
[567][575]Jak?
[579][601]/- Była taka tabliczka.|- Kolejna?
[604][627]- Ma jakš nazwę?|- "Demony".
[627][660]- Co o nich napisano?|- Jak je wygnać z tego wiata.
[661][677]Zamknšć je na wiecznoć.
[677][704]{C:$aaccff}TERAZ
[759][784]Przepraszamy, że musiał pan|czekać, panie Vili.
[784][820]Strasznie dawno pana nie było.
[820][844]Musielimy przekopać się|przez nasze archiwa.
[844][861]O mnie się nie martw, kochanie.
[862][893]- Mam masę czasu.|- Która to była skrytka?
[896][912]Jedynka.
[912][959]Przepraszam, jedynka|jak skrytka numer jeden?
[961][989]O ile mnie pamięć nie myli.
[1059][1094]Podczas ostatniego remontu|musielimy wymienić skrytki
[1095][1132]i włożylimy pańskš|do nowej.
[1334][1395]Pan wybaczy,|ale czy to koć?
[1402][1433]I to nie byle jaka,|moja droga.
[1434][1466]To bardzo cenna koć.
[1489][1532]Cieszę się, że przechowalimy jš|dla pana bezpiecznie przez tyle lat.
[1545][1574]Mogę w czym jeszcze pomóc?
[1575][1613]Gdy się zastanowić, to tak.
[1622][1657]Chciałbym wycofać depozyt.
[1699][1719]{C:$aaccff}.:: GrupaHatak.pl ::.|>> Release24.pl <<
[1719][1756]{C:$aaccff}SUPERNATURAL [08x02] What's Up, Tiger Mommy?|CO TAM, MAMO TYGRYSKA?
[1756][1781]{C:$aaccff}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: neo1989 & K-mil
[1783][1798]Jaja sobie robisz?
[1807][1823]- No żart.|- Co?
[1828][1851]Nie możemy wpać do mojej mamy|i sprawdzić, co u niej?
[1852][1870]"Wpać"?
[1870][1900]Wiesz, że to dzień jazdy|w przeciwnym kierunku.
[1904][1934]- Tak, rozumiem popiech.|- No to w czym problem?
[1937][1976]W skręconym karku Channing!
[1989][2023]Wolałbym nie widzieć,|jak moja mama zmienia się w korkocišg.
[2024][2037]- Ma rację.|- Nie wtršcaj się.
[2038][2060]Kevin, twojej mamie|nic nie jest.
[2060][2103]- Skšd możesz to wiedzieć?|- Crowley jej potrzebuje.
[2103][2127]Pewnie obstawił już teren|swoimi gorylami,
[2127][2146]żeby jš chronili,|aż się pojawisz,
[2147][2171]a wtedy rzucš się|na was oboje.
[2172][2196]To ma mi poprawić humor?
[2197][2216]Robi za przynętę.|To jasne.
[2216][2260]A ty chcesz połknšć haczyk?
[2275][2312]Trzymamy Crowleya za pysk.
[2312][2346]Musimy tylko znaleć tabliczkę,|przygotować zaklęcie...
[2346][2388]I opalamy się|na piaszczystej plaży.
[2405][2434]Dean, moja mama|jest całkiem sama.
[2434][2465]Otoczona przez demony.
[2465][2505]Nie możesz zrozumieć,|czemu chcę się upewnić, czy jest cała?
[2563][2583]Kurna.
[2589][2617]Dobra, jedziemy.
[2707][2737]- Mamuka na dziewištej.|- Gdzie?
[2743][2757]Lewe okno.
[2845][2872]Wyglšda na to,|że jest cała.
[2909][2937]Smutna, ale cała.
[2973][3004]Obczaj listonosza.
[3012][3034]To Carl.|No i?
[3051][3090]Już trzy razy|wkładał co do jej skrzynki.
[3097][3125]- Jest demonem?|- Widzisz ogrodnika?
[3143][3182]Mylisz, że te kwiatki|potrzebujš więcej wody?
[3672][3705]Wróci.|Po prostu musisz wierzyć.
[3705][3715]Dzięki, Eunis.
[3727][3737]Wierzę.
[3738][3773]Chciałabym zrobić|co więcej.
[3782][3808]Robisz wszystko, co powinna,|zostajšc tu.
[3808][3851]Musi wiedzieć, że ma dom,|do którego może wrócić.
[3893][3917]Czeć, mamo.
[3979][3987]Co...
[3994][4020]Jest czysta.
[4062][4074]Czujesz?
[4294][4303]Eunis!
[4316][4328]To nie ona.
[4373][4414]Pani przyjaciółka|była opętana przez demona.
[4415][4447]Widziała "Egzorcystę"?
[4447][4464]To robiłe|przez cały rok?
[4465][4495]Oglšdałe telewizję?
[4505][4540]Musielicie jš zabijać?
[4545][4574]Demon ostrzegłby Crowleya,|że Kevin tu jest.
[4590][4613]To ten Crowley cię porwał?
[4613][4645]Miałem przetłumaczyć|jego głupiš tabliczkę,
[4645][4668]żeby mógł objšć panowanie|nad wszechwiatem.
[4668][4694]Dlatego musimy jš dorwać|i zatrzasnšć na zawsze bramy Piekła,
[4694][4708]z Crowleyem w rodku.
[4709][4741]Żeby takie rzeczy|już się nie zdarzały.
[4768][4788]Boski prorok?
[4793][4828]Brzmi ciekawie.
[4837][4852]Spakuję się.
[4869][4897]Potrzebujemy kryjówki.|Crowley był w domku w lesie...
[4899][4907]Kryjówki?
[4911][4929]Mylałam, że jedziemy|po tabliczkę.
[4929][4937]My tak.
[4942][4962]Pani ma wycieczkę|do bezdemonowej strefy.
[4962][4996]Mam ryzykować, że Kevin|znów wpadnie w łapska Crowleya?
[5003][5014]Nie sšdzę.
[5015][5037]Z całym szacunkiem,|ale Dean ma rację.
[5037][5056]Crowley to nie zwykły zabójca.
[5057][5078]Handluje męczarniami.
[5079][5104]Jeli znajdzie sposób,|by oddzielić pani duszę od ciała,
[5105][5120]zabierze jš do Piekła|i będzie przypalał,
[5120][5151]dopóki nie zostanie z niej|czarny dym.
[5151][5169]Najlepiej proszę|zostawić to nam.
[5169][5177]Rozumiem.
[5192][5230]Ale to o syna się martwię,|a nie o swojš duszę.
[5266][5284]Wesprzesz nas, Kevin?
[5284][5328]Przyjechalimy wycišgnšć jš z pożaru,|a ona chce znów wskoczyć w ogień.
[5340][5375]Jakbym mógł niš rzšdzić...
[5453][5468]Dobra, ale sš|pewne warunki.
[5468][5515]Worki Złego Uroku,|żeby pani nie wykryli
[5515][5545]i musi sobie pani|załatwić dziarę.
[5545][5556]Że co?
[5582][5599]Ty też, maluszku.
[5618][5639]Chroni przed demonami.
[5639][5656]- Dobrze.|- Serio?
[5664][5700]Mówisz, jakby to był|mój pierwszy tatuaż.
[5936][5950]Czujesz to, Sammy?
[5955][5979]- Spalone mięsko?|- Zemstę.
[5979][5993]Jest tak blisko.
[6021][6062]Jak zrobiłe te|odwrócone egzorcyzmy?
[6062][6097]Wypowiedziałem|werset od tyłu.
[6272][6311]Wyglšda na to,|że miejsce jest czyste.
[6314][6348]Dobra.|Pozytywne mylenie.
[6503][6530]Ukryłe Słowo Boże|w torbie na pieluchy?
[6531][6539]Nie.
[6630][6655]Sied cicho.
[6746][6765]Same kłopoty|z tymi szafkami.
[6766][6788]Prawie codziennie|jakie włamanie.
[6789][6814]Aż do wczoraj|nie było wiadomo, kto za tym stoi.
[6815][6836]- Znacie sprawcę?|- Jasne.
[6836][6865]Clem Smedley,|pracował tu przede mnš.
[6865][6904]- Oby siedział w areszcie.|- Tak, czeka na oskarżenie.
[6909][6921]Dzięki.
[6922][6953]Powinienem wiedzieć,|że podłożyli nadajnik do torby.
[6953][6991]Bystrzak z tego Jerry'ego.|Godnie mnie zastšpi.
[7016][7061]W jednej z szafek|była tabliczka.
[7076][7103]Wiesz, gdzie jest?
[7103][7145]Mogę mieć takš wiedzę|bez obecnoci swojego adwokata?
[7145][7217]Możemy cosik załatwić u miejscowych,|jeli będziesz współpracował.
[7219][7256]Co znaczy "cosik"?
[7347][7366]Nie sšdzę,|żeby on wiedział.
[7367][7389]Pobłażliwoć?
[7404][7415]Wie.
[7443][7464]Gdzie anioł?
[7489][7503]/Tak sobie mylę...
[7512][7556]Całkowita nietykalnoć|za byłe, obecne i przyszłe zarzuty.
[7645][7658]Dean, daj spokój.
[7658][7670]Czujesz?
[7709][7737]- Jest taki strumień.|- Mów dalej.
[7744][7783]Płynie przez pobliskš polanę.|Pokażę ci.
[7819][7845]A może mi powiesz?
[7897][7920]Lombard na Pierwszej i Głównej.
[7921][7932]Mów dalej.
[7950][7987]Id trzy dni wzdłuż niego.
[7988][8018]Jest tam polana.
[8019][8054]Tam znajdziesz|swojego anioła.
[8096][8109]Wiesz co, durniu?
[8133][8160]Wierzę ci.
[8324][8348]Chod.
[8574][8602]Dzień dobry.|Agenci Neil i Sixx, FBI.
[8607][8630]Szukamy tabliczki.
[8630][8664]Tej wielkoci,|sš na niej jakie hieroglify.
[8664][8685]Sprzedał jš panu|złodziej o imieniu Clem.
[8685][8716]- Kojarzy pan?|- Nie.
[8720][8746]Miałem dzi|naprawdę zły dzień, Lyle.
[8746][8767]nie jestem w nastroju|na marudzenie.
[8767][8804]Jak chcesz się stawiać,|chętnie skorzystam.
[8805][8813]Jasne.
[8814][8858]Możemy to tak załatwić,|jeli chcesz zostać sławny.
[8891][8903]To twoje auto?
[8904][8931]- A co ci do tego?|- Kole!
[8931][8945]Zajmę się tym.
[8946][8970]Zauważyłam, że jedzisz|na nieważnych blachach.
[8971][8994]Może przez to,|że nie nabyłe go w drodze handlu.
[8994][9020]Zgaduję, że go jeszcze|nie zarejestrowałe,
[9021][9040]czyli nie zapłaciłe podatku.
[9041][9069]- Zgadza się?|- Nie twoja sprawa.
[9072][9117]Kevin, rednia wartoć rynkowa|Ferrari F430 Spider z 2010?
[9118][9135]217 000$.
[9135][9169]- A 5% podatku?|- 10 850$.
[9200][9218]10 000$.
[9218][9263]Co mi mówi, że mogłe|wzdragać się przed tak dużym podatkiem.
[9265][9293]Co to, audyt z FBI?
[9296][9308]Nie, ale mój brat,
[9308][9337]który pracuje jako|poborca podatkowy
[9337][9356]mógłby się tym zajšć,|gdyby pomylał,
[9357][9379]że stało się|co niestosownego.
[9417][9432]To jak będzie?
[9432][9458]Tabliczka czy ten kawałek|europejskiego badziewia,
[9459][9473]które nazywasz autem?
[9606][9643]- To na pewno tutaj?|- Taki adres był na paragonie z lombardu.
[9644][9654]Kevin?
[9680][9690]Kto pyta?
[9695][9741]Spokojnie, Dean.|Nie ukradnę ci proroka.
[9750][9788]Pani musi być|mamš Kevina.
[9818][9856]Cała przyjemnoć|po mojej stronie.
[9909][9929]Wyobra sobie|moje szczęcie.
[9929][9955]Tak usilnie cię szukałem,
[9955][9989]że nigdy nie pomylałem,|że mógłby szukać mnie.
[9989][10022]- Mam co dla ciebie.|- Co takiego?
[10027][10073]Zaproszenie na bardzo|ekskluzyw...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin