{7}{48}/W poprzednich odcinkach... {48}{110}/Musimy zabezpieczyć|/jego małżeństwo. {110}{218}/Jeli będš przeciw nam,|nie opanujemy kopalni McCawleya. {218}{281}Mylę o przyszłoci|naszego syna. {283}{355}- Wpadniesz póniej do mnie?|- A co tam jest? {355}{398}- Ja.|- Nie. {400}{501}Pracuj znowu dla mnie.|Sama nie dam rady. {501}{599}- Nie jestem zainteresowana.|/- Jeste pewna? {602}{688}/Wreszcie zdobyłam|/jeden z artefaktów. {870}{945}Nie zadowolisz swojej panny młodej|tš swojš pomarszczonš glistš. {945}{1012}Twoja matka nie narzekała. {1105}{1175}- Kto następny?|- No proszę. {1175}{1230}Nie jeste wart|Christie McCawley. {1230}{1256}Jest! {1280}{1393}Broń mego honoru, Alaku.|Skop mu dupsko. {1587}{1671}W przeddzień wesela|pokonałe swych dzikich braci. {1671}{1784}Czas posmakować|owoców zwycięstwa. {1849}{1928}Jestem gotowa, mężu. {1930}{1995}Rembu! {2179}{2225}Chłopcy. {2333}{2378}Pozory nie mylš. {2395}{2457}- Zdobšd swojš żonę.|- Jeszcze kolejkę, Jered. {2457}{2520}- Koni dla wszystkich!|- Castitiański dupek. {2522}{2609}Dopiero gdy zobaczymy,|jak ujeżdżasz pannę młodš. {2635}{2702}Rytualny stosunek|to taki przeżytek. {2702}{2817}- Mamy 2046 rok.|- Odmawiasz pannie młodej? {2817}{2863}Problem w tym, Tirro, {2865}{2939}że prawdziwej pannie młodej|by się to nie spodobało. {2942}{2997}Daj spokój.|Nikt się nie dowie. {2997}{3040}Odpuć, Kupack. {3040}{3117}Oto co się dzieje,|gdy zadajesz się z człowiekiem. {3119}{3196}Od różowego mięska|mięknie ci jondura. {3651}{3687}To ręka? {3740}{3783}Ekstra! {4201}{4234}Shtako mać. {4388}{4503}{Y:b}Tłumaczenie: k-rol|Korekta: neo1989 {4793}{4968}{Y:b}DEFIANCE 1x10|The Bride Wore Black {5231}{5263}Christie. {5277}{5375}- Wyglšdasz zjawiskowo.|- To dzięki Kenyi. {5375}{5466}- Uszyła tę suknię.|- Jej ręce potrafiš cuda. {5476}{5615}Miałam jš na sobie tylko raz,|a na tobie wyglšda dużo lepiej. {5615}{5687}Na pewno była|olniewajšcš pannš młodš. {5706}{5754}W innym życiu. {5783}{5840}Do zobaczenia jutro. {5903}{6092}W tradycji ludzi matka panny młodej|daje jej co pożyczonego {6095}{6157}do założenia podczas ceremonii. {6179}{6222}Jako że twojej matki|nie ma już z nami, {6222}{6320}uznałam, że dam ci co,|co miałam na sobie podczas swojego lubu. {6320}{6418}Na pokład Arki pozwolono nam|zabrać tylko trzy przedmioty. {6421}{6521}Zabrałam klejnot rodzinny,|pamiętnik i to. {6524}{6562}Nazywa się "telo". {6588}{6672}- Jak to się zakłada?|- Pokażę ci. {6692}{6768}Miały go na sobie|moja matka i babka. {6790}{6941}Ziemskie okrelenie "synowa"|jest takie chłodne. {6974}{7068}Nasze, "hanya tavo",|oznacza "córkę serca". {7085}{7183}Jeste mojš hanya tavo, Christie. {7209}{7344}- Nic nie widzę.|- I nie powinna. {7404}{7478}W castitiańskiej tradycji|panna młoda ma zasłonięte oczy, {7478}{7615}dopóki na koniec ceremonii|narzeczony ich jej nie otworzy. {7615}{7739}Nigdy nie zapomnę,|jak moje służki uniosły mojego telo. {7739}{7823}Z poczštku wiatło|było takie jasne. {7857}{7979}Ale po chwili ujrzałam jego. {7991}{8053}Mojego nowego męża. {8085}{8152}To było magiczne. {8195}{8236}To piękne. {8396}{8454}Nie mogę się doczekać|dzisiejszego lubu. {8454}{8557}- Miasto potrzebuje imprezy.|- luby sš głupie. {8617}{8691}Większoć ludzi|nie robi wszystkiego sama. {8694}{8773}Dla nich życie jest bardziej znaczšce,|gdy kto jest u ich boku. {8773}{8876}Niektórzy nawet lubiš więtować|ten pomysł z rodzinš i przyjaciółmi. {8902}{8938}Przyjdziesz, prawda? {8991}{9058}Przyjdziesz.|Będziesz mojš parš. {9058}{9135}- Nie umawiam się.|- Dlaczego nie? {9135}{9178}Jestem z Pustkowi. {9223}{9322}Gdy przybyłem do Defiance,|byłem zwykłym kanciarzem. {9322}{9394}Nie umiałem czytać ani pisać.|Nie sšdziłem, że co osišgnę. {9394}{9449}Teraz noszę odznakę. {9480}{9576}- Ludzie się zmieniajš.|- Jeste idiotš. {9621}{9657}Ty też. {9693}{9794}Trójkštna rana.|Przycisk do papieru? {9823}{9847}Być może. {9852}{9952}Cokolwiek to było,|mocno oberwał w łeb. {9976}{10048}Spory kamień. {10070}{10132}Motywem nie był rabunek. {10182}{10247}Widziałem już ten piercień. {10286}{10389}- Facet nazywa się Hunter Bell.|- Kto to taki? {10391}{10480}Był włacicielem NeedWant,|gdy było jeszcze zwykłym hotelem. {10482}{10523}Powoli, mšdralo. {10523}{10614}- Tutaj oszukuję tylko ja.|- Nie oszukuję. {10626}{10719}Wypatroszmy go i zobaczmy,|co wyleci ze rodka. {10722}{10782}Spadaj, Datak.|Sam się tym zajmę. {10784}{10866}Kenyo, podaj panom|kolejkę na nasz koszt. {10866}{10892}Idziemy. {11017}{11120}Co ty sobie mylisz,|próbujšc kombinować przy moim stole? {11120}{11221}Że dorobię się|na tych castitiańskich gnojkach. {11240}{11319}Masz rację,|że beznadziejni z nich gracze. {11338}{11372}Potniesz mnie? {11403}{11487}Pierwsza lekcja jest darmowa.|Tak jak i ta rada. {11487}{11563}Nie jeste taki zręczny,|jak ci się wydaje. {11566}{11597}Chod. {11604}{11659}Hej. Clancy! {11662}{11724}Czeć, Hunter.|Co to za dzieciak? {11736}{11801}Mój kumpel włanie wysiadł|z ciężarówki z Yosemite. {11801}{11851}Potrzebuje pracy|i miejsca do spania. {11854}{11969}- Szorowanie kibli mu odpowiada?|- Nigdy mu się to nie nudzi. {11978}{12024}/Czyli bylicie blisko? {12053}{12139}Niezupełnie,|ale pomógł mi. {12165}{12211}Byłem jego dłużnikiem. {12211}{12307}- Kiedy zaginšł?|- Jakie siedem lat temu. {12345}{12448}Byłem dopiero trzeci dzień na służbie,|/gdy trafiła mi się pierwsza sprawa. {12621}{12669}Mój mšż zniknšł. {12714}{12772}Hunter miał wielu wrogów... {12815}{12884}Większoć ludzi uznała,|że dał nogę z miasta. {12884}{12920}/Ale nie ja. {13000}{13071}/Znalazłem kroplę krwi.|/Nic więcej {13074}{13170}Jeli to morderstwo,|dlaczego nie ma więcej krwi? {13182}{13273}Kto umył podłogę,|ale przegapili kroplę. {13309}{13398}Hunter miał długi. {13400}{13445}Wdał się w bójkę,|stracił trochę krwi {13448}{13498}i prysnšł z Defiance. {13501}{13527}Nie. {13549}{13642}Nigdy nie miałem domu|ani własnej firmy. {13659}{13788}Ale w tych czasach nikt|nie zostawia swojego dobytku. {13793}{13812}Fakt. {13820}{13901}Nie kto taki jak Hunter. {13901}{13961}Mylę, że kto go zabił. {13961}{14038}Okazuje się, że miałem rację. {14057}{14150}Jestemy w miecie|od czterech miesięcy. {14162}{14263}Kenya nigdy nie wspominała|o zaginionym mężu. {14289}{14357}Skšd wiecie, że to Hunter? {14649}{14680}Przykro mi. {14680}{14738}NeedWant należało do Huntera. {14738}{14793}Gdy zniknšł,|ty je przejęła. {14793}{14836}Zapisał mi je w testamencie. {14838}{14910}Takiej samej odpowiedzi|udzieliłam ci siedem lat temu. {14910}{14999}Dasz nam chwilę, Tommy? {15109}{15282}Ludzie myleli, że uciekł,|ale ja wiedziałam, że nie zrobiłby tego. {15299}{15364}Dobrze się wam układało? {15469}{15505}Przestań! {15618}{15678}Bardzo za nim tęsknię. {15917}{15996}Dziwnie się czuję|jako osoba udzielajšca lubu. {16004}{16083}Rafe prosił o ciebie. {16083}{16136}Tak, zanim Datak|został moim konkurentem. {16136}{16277}Całe miasto zobaczy cię|zdecydowanš i eleganckš. {16279}{16323}To dobra polityka. {16323}{16409}Datak wkłada w kampanię|wszystkie swoje rodki. {16409}{16493}- Powinnam się martwić?|- Posłuchaj. {16507}{16601}Masz się czym pochwalić,|a ja cię popieram. {16601}{16721}Jeli Datak chce cię pokonać,|będzie potrzebował więcej amunicji. {16745}{16783}/Pani burmistrz? {16862}{16908}Podekscytowani lubem? {16908}{16968}Mam nadzieję,|że ze mnš zatańczycie. {16968}{17006}Tak, proszę pani. {17035}{17092}Znalelimy zwłoki|Huntera Bella. {17150}{17195}- O Boże...|- Gdzie były? {17195}{17226}Został zamordowany. {17226}{17301}Ciało ukryto w cianie|w NeedWant. {17351}{17380}Co to? {17399}{17433}Mówiła, że przestał. {17433}{17514}Sama się zraniłam szufladš. {17536}{17672}Za mojš starszš siostrę,|nowš asystentkę burmistrza. {17672}{17747}- Hunter nigdy nie przestanie.|- Kiedy będziesz rzšdzić miastem. {17749}{17766}Nie zmieni się. {17766}{17845}Hunter widzi we mnie co,|czego nikt inny nie dostrzega. {17847}{17898}Nie bšd głupia!|Zabije cię! {17898}{17960}Spójrz na własne wybory.|Na to, co zrobiła Connorowi {17962}{18003}i własnemu dziecku. {18003}{18118}- Nikogo do siebie nie dopuszczasz.|- Mam ciebie. {18121}{18161}Nie pozwolę cię krzywdzić. {18161}{18267}- Sama potrafię o siebie zadbać.|- Nie potrafisz. {18279}{18411}Zrobię wszystko, co będzie trzeba,|żeby już nigdy cię nie uderzył. {18428}{18531}- Wszystko gra?|- Tak. {18610}{18701}Muszę zadać|burmistrz Rosewater kilka pytań. {18718}{18754}Naturalnie. {18766}{18862}Przykro mi|z powodu pana Bella. {19221}{19308}Hunter Bell był twoim szwagrem, tak? {19308}{19379}Dobrze go znała.|Jaki był? {19435}{19499}Czarujšcy, bogaty,|przystojny. {19514}{19576}Odrobinę niebezpieczny? {19667}{19703}Był zabijakš. {19792}{19888}Bił twojš siostrę? {19969}{19998}Nie. {20075}{20199}Kochał jš, a ona jego.|Gdy zniknšł, była zdruzgotana. {20250}{20317}- Obie kłamiš.|- Możliwe. {20334}{20420}Mylę, że Hunter bił Kenyę,|a Amanda w obronie siostry {20420}{20442}mogła go zabić. {20444}{20521}Albo zabiła go Kenya,|a Amanda kłamie, żeby jš chronić. {20523}{20566}Co zrobisz? {20566}{20665}Skoczę do domu się przebrać|i pójdę na lub. {20710}{20801}- Zabito człowieka.|- Złego człowieka, dawno temu. {20823}{20864}Spróbujesz zamieć|sprawę pod dywan. {20864}{20919}Mam za zadanie|pilnować spokoju, {20919}{21015}nie uganiać się za duchami|jak Sherlock Holmes. {21031}{21134}- A co ze sprawiedliwociš?|- Nie zapomnij założyć krawata. {21254}{21341}Moja córka nie założy na swój lub|tej hokejowej maski. {21341}{21420}Trochę szacunku.|To pamištka rodzinna. {21422}{21477}Gdy będzie szła nawš,|będzie widzieć, {21477}{21516}a ludzie będš widzieć jš. {21516}{21616}Castitiański lub wymaga,|by panna młoda nosiła telo. {21619}{21669}Ja pokrywam koszty. {21...
izebel