Arrow 02x01.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{17}{46}Poprzednio w "Arrow".
{48}{146}Gdybym tylko wiedział|jak spędzasz noce.
{158}{197}Czemu mam ci ufać?!
{259}{290}Oliver.
{293}{331}- Mylałem, że już to wyjanilimy.|- Co takiego?
{336}{362}Że jeste|seryjnym mordercš?
{364}{398}Zacznijmy od Laurel,
{403}{434}skoro nadal jš kochasz.|- Ty też.
{439}{484}Jestem winny wielu rzeczy
{489}{583}ale nie rozpadu waszego|zwišzku. Wybrała ciebie.
{585}{616}Nazywam się Moira Queen.
{621}{676}Jestem prezesem|Queen Consolidated.
{681}{731}Brałam udział|w przedsięwzięciu
{736}{772}o straszliwym celu -
{774}{827}zniszczenia Glades|i jego mieszkańców.
{851}{899}Pomysłodawcš tego szaleństwa
{901}{935}jest Malcolm Merlyn.
{940}{981}Nie pokonasz mnie,|Oliver,
{983}{1026}bo w głębi serca|nie wiesz
{1031}{1067}o co walczysz.
{1072}{1124}- Laurel jest bezpieczna?|- Tak, ocaliłe jš.
{1129}{1184}Nie. Tommy...
{1189}{1242}To powinienem być ja.
{1863}{1958}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1839}{1887}Felicity,|skoro się boisz,
{1892}{1983}Centrum Polskich fanów Arrow:|www. Arrow24. net
{1988}{2014}czemu usiadła z przodu?
{2016}{2045}Tylko tu sš pasy.
{2050}{2088}Co się przyda,|gdy walniemy w wodę,
{2093}{2141}lecšc 300 km/h.
{2146}{2194}Co się nie stanie.
{2249}{2323}Chyba dotarlimy.
{2369}{2422}Lian Yu.
{2508}{2556}Mówiłe, że spadochrony|sš w razie czego.
{2558}{2592}Tak, w razie|gdybymy dolecieli.
{2597}{2635}- Chod.|- Nie!
{2779}{2822}Dobra, Felicity.|Na trzy!
{2827}{2887}- Nie dam rady..|- Raz
{3124}{3189}Dzięki że zaczekała|do lšdowania.
{3194}{3244}Jasne.
{3246}{3299}Chodmy.
{3733}{3783}Co to?
{3786}{3865}Chyba co słyszałem.
{3987}{4040}Dig!
{4124}{4172}Nie ruszaj się.
{4287}{4359}To mina.|Spróbuję jš rozbroić.
{4364}{4412}Nie uda się!
{4460}{4507}Diggle! Odsuń się.
{4510}{4582}Felicity, nie ruszaj się.
{4872}{4958}Rany,|naprawdę się spociłe.
{4963}{5037}Ciężko cię znaleć.
{5042}{5107}Nie powinnicie tu przyjeżdżać.
{5272}{5354}Wysłałbym e-maila,|ale nie ma tu wi-fi.
{5359}{5397}Tu mieszkałe gdy tu byłe?
{5399}{5467}Za pierwszym razem?
{5469}{5524}Przez pewien czas.
{5526}{5589}Mógłby udawać, że|się cieszysz.
{5594}{5639}Szukalimy cię tygodnie.
{5644}{5675}Przebylimy przez pół wiata.
{5680}{5718}Rano lecielimy tak|starym samolotem
{5723}{5764}że bezpieczniej było wyskoczyć.
{5769}{5821}Zaproponuj nam wodę.
{5826}{5886}Albo...
{5889}{5953}kokosa.
{5989}{6064}wieżo z kokosów.
{6095}{6143}Dobrze was widzieć.
{6145}{6200}Ale wiem po co przyjechalicie.
{6205}{6267}Nie wracam do Starling City.
{6272}{6320}Nie mogę. Misja,
{6325}{6366}lista ojca,|były walkš z wiatrakami.
{6370}{6421}A ja zawiodłem.
{6423}{6476}Malcolm Merlyn|zniszczył Glades.
{6507}{6562}Tommy zginšł.
{6567}{6646}A Kaptur tego nie powstrzymał.
{6651}{6732}Nie procie, żebym|znów go założył.
{6735}{6802}Nigdy.
{6838}{6891}Nie masz być|bojownikiem.
{6895}{6951}Masz być|Oliverem Queenem.
{6955}{7020}Twoja matka jest w więzieniu.
{7025}{7063}Zbliża się jej proces.
{7068}{7123}Thea jest sama.
{7128}{7154}Twoja rodzina cię potrzebuje.
{7159}{7200}Tak samo rodzinna firma.
{7202}{7238}Zła prasa po przedsięwzięciu
{7243}{7291}naraziła firmę na przejęcie
{7296}{7332}przez Stellmoor International.
{7334}{7387}Zniszczyli każdš firmę|którš kupili
{7392}{7421}Gdy wchłonš|Queen Consolidated,
{7425}{7466}30 tysięcy ludzi|straci pracę.
{7471}{7567}Wliczajšc blondykę|od informatyki.
{7572}{7615}Rozumiem czemu musiałe wyjechać
{7620}{7660}lepiej niż ktokolwiek inny.
{7665}{7715}Przeżyłem to.
{7718}{7780}Po tym co się stało,|nikt cię nie wini za wyjazd.
{7845}{7898}Ale pora|wrócić do domu.
{8418}{8485}Na własnej skórze|przekonałe się
{8490}{8555}że kobiety rozpraszajš uwagę.
{8600}{8651}Zrobiłe duże postępy|w kilka miesięcy.
{8655}{8701}Nie wymagaj zbyt wiele.
{8703}{8763}- Najwyraniej to jego brocha.|- Którš uwielbiam.
{8768}{8818}Choć wymieniłbym jš|za wydostanie się z wyspy.
{8823}{8883}Gdy wy się bawilicie,|ja polowałam.
{8886}{8965}Nie ma nic seksowniejszego|niż polujšca kobieta.
{8967}{9044}Gdy tu trafiłem,|zjadłem bażanta.
{9049}{9087}Twój ojciec go ugotował.
{9092}{9156}- Był okropnym kucharzem.|- No.
{9159}{9180}Ale wietnym ojcem.
{9183}{9228}Mam przed sobš dowód.
{9281}{9322}Jedzmy.
{9389}{9420}Co to?
{9425}{9497}Detektor ruchu Fyersa.
{9499}{9564}Zabralimy go z obozu.
{9569}{9617}Wykrywa ruch poza naszš strefš.
{9619}{9689}Powstrzymalimy Fyersa|5 miesięcy temu.
{9691}{9734}Wszyscy jego ludzie zginęli.
{9739}{9789}Może to zwierzę.
{9794}{9854}Włšczę podglšd.
{9883}{9909}To nie zwierzęta.
{9914}{9979}Nie jestemy sami na wyspie.
{10557}{10631}Kto to Blood?
{10633}{10705}Radny z Glades, który|próbuje ratować miasto.
{10710}{10753}Zamiast ciebie.
{10758}{10830}Materiały o|Stellmoor International.
{10835}{10885}Wiceprezesem d/s kupna
{10890}{10964}jest niejaka Isabel Rochev.
{10986}{11041}Zawsze wyglšda na wkurzonš.
{11046}{11098}Gdzie zawieć?|Do biura?
{11101}{11194}Do domu. Chcę zobaczyć Theę.
{11199}{11238}Nie ma jej w domu.
{11242}{11290}A gdzie jest?
{11417}{11473}Mam tylko chwilę.
{11477}{11525}Dobrze, szefowa czepia|się mnie od rana.
{11530}{11580}Inaczej brzmi noc...
{11626}{11710}Chyba żartujesz!
{11715}{11760}Daj spokój! Nie chcę|się kłócić.
{11765}{11796}Chyba chcesz,
{11799}{11837}skoro nadal załatwiasz|ulicznych dilerów
{11842}{11875}swoimi pięciami.
{11880}{11923}To nie tak.|W Glades jest gorzej niż było.
{11928}{11974}Wiem, ale uratowale|już mnóstwo ludzi
{11976}{12026}i nie dałe się pogrzebać|żywcem.
{12031}{12101}Musisz być|jeszcze większym bohaterem?
{12105}{12168}Jakby szukał mierci.
{12173}{12237}I wiesz co?|Ona cię znajdzie.
{12242}{12285}Wiesz, kto musi co robić.
{12290}{12345}I bronić tego, co właciwe.|Tak jak on.
{12350}{12398}Mciciel?
{12403}{12465}Nie ma go od trzęsienia ziemi,
{12468}{12527}czyli zginšł tam i nie wróci.
{12532}{12580}Ja wróciłem.
{12585}{12645}Ollie!
{12681}{12724}Pamiętasz mojego znajomego,|Roya?
{12729}{12798}- Cišgle tutaj?|- Zawsze.
{12803}{12851}Jak było w Europie?
{12854}{12909}Nie pisałe, nie dzwoniłe.
{12911}{12959}Niemal jakbys znów|był na wyspie.
{12961}{13005}Przepraszam.|Rozpraszały mnie
{13009}{13038}narciarstwo i narciartswo wodne.
{13043}{13079}Dużo narciarstwa.
{13084}{13139}Słyszałem że mój klub|ma nowe kierownictwo.
{13141}{13177}Teraz to mój klub
{13182}{13218}i ci go nie oddam.
{13223}{13254}Nie wolno ci jeszcze pić.
{13256}{13302}Ale wolno obsługiwać bar.
{13307}{13357}Była już w Iron Heights?
{13362}{13434}By odwiedzić kobietę|która pozbawiła miasto
{13439}{13520}500 niewinnych ludzi?|Nie, spasuje.
{13522}{13597}Thea... To nie mama zrobiła.
{13599}{13647}Jasne.
{13650}{13702}Nie miała wyboru.
{13707}{13769}Ale wiesz co?|Miała.
{13772}{13834}Wybór by nie być|ludobójcš.
{13839}{13887}I ja też mam wybór.
{13889}{13940}Więc wybieram|nie być jej córkš.
{13942}{14000}Ale cieszę się|że wróciłe.
{14004}{14062}A teraz muszę zajšć się|naszym dostawcš alkoholu
{14067}{14115}Który nacišł mnie|na wczorajszym transporcie,
{14119}{14213}i jedna z barmanek jest|chora, więc...
{14218}{14249}Co?
{14251}{14294}Nic. Po prostu
{14297}{14345}fajnie cię takš zobaczyć.
{14347}{14388}Jakš?
{14393}{14448}Pozbieranš.
{14453}{14496}Rzecznik twierdzi,
{14501}{14563}że akcelerator czšstek
{14568}{14630}będzie gotowy na więta.
{14635}{14683}Miliarder Oliver Queen
{14685}{14750}znów powrócił|do Starling City.
{14752}{14786}Zbliżajšcy sie proces matki
{14791}{14844}oraz upadek firmy
{14853}{14887}stawiajš pytanie
{14889}{14951}co zrobi potomek rodu Queenów.
{15004}{15074}Czy nasz kraj nie został założony|przez bandę bojowników, panie Donner?
{15079}{15114}Rewolucjonici w Bostonie
{15119}{15177}wyranie woleli sprawiedliwoć|od prawa.
{15182}{15251}Nie można porównać ojców założycieli|do Kaptura, panie burmistrzu,
{15254}{15318}ani tych naladowców|którzy podjęli jego walkę.
{15323}{15369}Panno Lance.
{15373}{15436}Co myli pani|o bojownikach?
{15441}{15491}Muszę się zgodzić|z moim nowym szefem.
{15496}{15536}Dobrze było cię zatrudnić.
{15539}{15604}Dołšczyła pani do biura|prokuratora okręgowego.
{15606}{15637}Chciałam co zmienić.
{15642}{15683}Mimo wszystko żałuję, że
{15685}{15743}nie otworzycie już drzwi|fundacji.
{15747}{15786}Nie było już czego otwierać.
{15791}{15863}Wzywajš mnie.
{15975}{16038}Dobry wieczór.
{16040}{16112}Był to bardzo trudny|rok dla Starling City.
{16117}{16179}Nasze straty sš niepoliczalne
{16184}{16234}nasz żal niewyobrażalny.
{16239}{16325}Ale dzięki waszym|dzisiejszym datkom
{16330}{16383}uporamy się z tš tragediš.
{16388}{16467}Zawiodłe to miasto,|panie burmistrzu!
{16469}{16527}Glades zmieniło się|w piekło za twej kadencji.
{16529}{16615}Miałe bronić wszystkich|mieszkańcow Starling
{16620}{16649}a nie tylko bogaczy!
{16654}{16687}Państwo wybaczš.
{16692}{16742}Wszystko zaraz|się wyjasni.
{17462}{17488}Jestemy Kapturami.
{17493}{17531}Co zostało zabrane,
{17536}{17610}my odbierzemy.
{17922}{17956}Laurel!
{17958}{17992}Tato, w porzšdku.
{17996}{18044}Ma pan bardzo odważnš córkę.
{18049}{18102}Tak, jednš córkę,|której nie mogę stracić.
{18107}{18140}Nie moge uwierzyć,|że to się stało.
{18145}{18179}Kaptury atakujš
{18181}{18217}ludzi z finansów
{18222}{18279}próbujšcych popmować|pienišdze do Glades.
{18284}{18325}Cóż, najwyrażniej|Kaptury sobie tego
{18327}{18363}nie życzš.
{18368}{18397}Przyjrzała im się?
{18399}{18428}Skupiałam się raczej
{18433}{18471}na pistolecie|przy mojej twarzy.
{18474}{18512}Jakie tatuaże,|znaki szczególne?
{18517}{18553}Co ty wyprawiasz?
{18557}{18610}Przesłuchiwanie wiadka|to robota dla Komiarza,
{18615}{18653}posterunkowy...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin