lost.413.retail.dvdrip-rwd.txt

(18 KB) Pobierz
{1}{100} Napisy pobrane dzieki www.napiprojekt.pl 
{28}{67}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{69}{144}To ja kazalem Sayidowi i Desmondowi|poleciec z nimi. Ja zadecydowalem.
{146}{196}Ide za tym smiglowcem.
{218}{253}Mój Boze.
{294}{341}- Lapidus!|/- Tak!
{343}{366}Dokad poszli?
{368}{455}Do jakiejs szklarni. Chca sie|zaczaic i dorwac Linusa.
{457}{518}Skoro mozesz przeniesc wyspe|w dowolnej chwili,
{520}{598}to dlaczego nie przeniosles jej,|zanim przylecieli ci psychole z bronia?
{600}{643}Mozna to zrobic tylko|w ostatecznosci.
{645}{727}Wejdziesz do tej szklarni|i zjedziesz winda do stacji.
{729}{791}Chyba przegapilem fragment,|w którym wyjasniasz,
{793}{845}jak mam ominac tych ludzi z bronia.
{847}{957}Ile razy mam ci powtarzac,|ze ja zawsze mam jakis plan.
{991}{1030}To nie sa slady Jacka i Sawyera.
{1032}{1095}Kimkolwiek jestescie,|pokazcie sie!
{1179}{1270}Nazywam sie Benjamin Linus.|Podobno mnie szukacie.
{1303}{1408}Panie i panowie,|oto ocalale osoby z lotu Oceanic 815.
{1450}{1547}Czy mozliwe jest, ze znajda sie tam|jeszcze inne ocalale osoby?
{1549}{1604}Nie, to wykluczone.
{1788}{1839}Po co do mnie zadzwoniles?
{1900}{2014}Zastanawialem sie, czy juz wiesz.|Myslalem, ze moze przyjdziesz na pogrzeb.
{2017}{2072}Po co mialabym isc?
{2088}{2184}- To niczego nie zmieni.|- Dosyc mam juz tych klamstw.
{2186}{2220}Musze isc.
{2222}{2288}Bedzie sie zastanawial,|gdzie jestem.
{2327}{2421}Nie powinnismy byli|opuszczac wyspy.
{2423}{2463}Nieprawda.
{2511}{2553}Do widzenia, Jack.
{2599}{2654}Musimy tam wrócic.
{2850}{2900}Musimy tam wrócic!
{3434}{3484}Musimy tam wrócic?
{3508}{3554}Wrócic?
{3593}{3630}Za kogo ty sie masz?
{3632}{3746}Od dwóch dni ciagle do mnie|wydzwaniasz nacpany.
{3748}{3853}A potem zjawiasz sie tu z nekrologiem|Jeremy'ego Benthama?
{3896}{3935}Kiedy do mnie przyszedl,
{3937}{3996}kiedy wysluchalam tego,|co mial do powiedzenia,
{3998}{4106}wiedzialam, ze to wariat,|ale ty mu uwierzyles.
{4108}{4162}- Tak.|- Uwierzyles wlasnie jemu!
{4164}{4242}Tak, poniewaz powiedzial,|ze tylko w ten sposób
{4244}{4343}bede mógl chronic ciebie|i Aarona.
{4448}{4513}Nie waz sie wymawiac jego imienia.
{4576}{4620}Nadal musze mu tlumaczyc,
{4622}{4723}dlaczego zniknales i nie czytasz mu|bajek na dobranoc.
{4759}{4795}Przepraszam.
{4958}{5055}Przez ostatnie trzy lata staralam sie|zrozumiec te wszystkie straszne rzeczy,
{5057}{5156}które wydarzyly sie w dniu,|w którym opuscilismy wyspe.
{5202}{5291}Jak smiesz prosic mnie,|abym tam wrócila?
{6057}{6113}Na pewno idziemy|w dobrym kierunku?
{6115}{6191}Lapidus powiedzial, ze poszli|w kierunku pólnocno-wschodnim.
{6193}{6261}Lepiej troche wyhamuj. Wygladasz,|jakbys mial zaraz zemdlec.
{6263}{6353}- Nic mi nie jest.|- Jasne. Tobie nigdy nic nie jest.
{6404}{6436}To tutaj?
{6463}{6495}Nie wiem.
{6524}{6585}Jaki masz plan, Sundance?
{6620}{6672}Zaczekamy tu, dopóki...
{6771}{6797}Hugo?
{6815}{6840}Sawyer!
{6941}{6965}Nic ci nie jest?
{6967}{7051}Stary, wróciles!|Skad wiedziales, gdzie jestem?
{7149}{7202}Milo cie widziec, Hurley.
{7219}{7305}Tak. Ciebie tez.
{7369}{7425}Gdzie on jest?
{7935}{7968}Locke.
{8078}{8120}Witaj, Jack.
{8545}{8628}Starczyloby tego do rozwalenia|lotniskowca.
{8656}{8702}Kiedy bylem w wojsku,
{8744}{8854}przeszedlem 6-miesieczny|kurs saperski.
{8856}{8979}Tyle wystarczy, aby nauczyc sie,|jak wysadzic sie w powietrze.
{8981}{9065}To ma jakis zegar?|Dlaczego jeszcze nie wybuchlo?
{9067}{9153}To jest odbiornik radiowy.|Cos jak krótkofalówka.
{9155}{9281}Ktos wysyla sygnal i...|zdalnie uzbraja bombe.
{9318}{9416}Mozemy to wylaczyc?
{9479}{9520}Ten kabel...
{9538}{9646}Ten kabel reaguje na dotyk.|Dotkniesz go i bum.
{9650}{9749}Te kable to zmylki.|Przetniesz niewlasciwy i bum.
{9755}{9858}To jest zestaw zapalników.|Rozbroisz jeden, a wtedy nastepny...
{9860}{9895}...bum.
{9922}{9997}Ten akumulator to zródlo zasilania.
{9999}{10060}- Odlaczysz go i...|- ...bum.
{10275}{10370}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|OT Lost - lost.gwrota.com
{10375}{10440}ZAGUBIENI [04x13-04x14]|There's No Place Like Home - Part 2 & 3
{10677}{10720}Co ty tu robisz?
{10724}{10801}Pod nami jest jedna|ze stacji Dharmy.
{10803}{10855}Szukam sposobu,|aby sie tam dostac.
{10857}{10913}Dostac i co zrobic?
{10932}{11026}Hugo, James, móglbym porozmawiac|z Jackiem na osobnosci?
{11029}{11121}Darujcie sobie. Wrócilem tylko|po Hurley'a. Idziemy.
{11136}{11205}- Jack, musisz wysluchac...|- Musze...
{11207}{11335}wrócic do helikoptera, poleciec nim|i zabrac reszte ludzi z tej wyspy.
{11337}{11420}Koles, to w tej chwili|nie najlepszy pomysl.
{11422}{11481}Ten oddzial Rambo zabral Bena|do tego smiglowca.
{11483}{11560}Ben oddal sie w ich rece|jakas godzine temu.
{11622}{11680}Dlaczego to zrobil?
{11890}{12047}Powiedz mi, Ben.|Dlaczego jestes taki wazny?
{12140}{12176}Ciekawi mnie to.
{12223}{12315}Ciekawi mnie, dlaczego pan Widmore|zaplacil mi tyle forsy,
{12317}{12430}zebym cie zlapal i zywego|przyprowadzil do niego.
{12450}{12525}Czy Widmore kazal ci zabic|moja córke?
{12649}{12670}Hej!
{12693}{12757}Skad wzial skrzynie z narzedziami?
{12775}{12805}Cholera.
{12896}{12951}Kto dal ci te skrzynie?
{13160}{13220}Stój, nie podchodz blizej.
{13270}{13299}Kim jestes?
{13332}{13368}Jestem Kate.
{13382}{13447}Jedna z ocalalych z lotu 815.
{13463}{13540}- Dlaczego uciekasz?|- Gonia mnie.
{13558}{13600}Jego ludzie.
{13648}{13668}Kokou...
{13670}{13738}Lacour, na prawo.
{13846}{13872}Chodz tu.
{13880}{13910}Na kolana.
{13930}{13993}Oboje trzymajcie rece nad glowa.
{15001}{15060}Teraz! Ognia!
{15624}{15672}Ben, trzymaj sie blisko mnie.
{15678}{15734}Biegnij! Szybko!
{15794}{15823}Granat!
{16525}{16570}Wstawaj. Szybko.
{18682}{18738}Dziekuje, ze sie zjawiles, Richard.
{18740}{18779}Nie ma za co.
{18841}{18888}Mozesz to przeciac?
{19086}{19136}Jaka zawarliscie umowe?
{19167}{19273}Pomoga nam uwolnic ciebie,|a my pozwolimy im opuscic wyspe.
{19302}{19341}Uczciwa propozycja.
{19343}{19506}Ty i Sayid mozecie zabrac smiglowiec.|Zycze bezpiecznej podrózy.
{19553}{19702}Mozemy opuscic wyspe?|Tak po prostu?
{19786}{19818}Tak.
{20041}{20081}Dziekuje.
{20140}{20235}- Ty jestes Hurley?|- Tak.
{20257}{20311}Jestes niebezpieczny?
{20364}{20467}- Przepraszam, czy my sie znamy?|- Nie, nie znasz mnie.
{20469}{20534}Ale znasz mojego wnuka.
{20577}{20710}Przyjechalismy z drugiego konca kraju,|zeby mógl sie z toba spotkac.
{20729}{20817}Musze wiedziec, czy planujesz|zrobic cos szalonego.
{20819}{20875}Nic nie zrobie.
{21542}{21580}Czesc, Walt.
{21596}{21635}Czesc, Hurley.
{21716}{21756}Urosles.
{21909}{22047}Kiedy wróciliscie, czekalem,|az ktos z was mnie odwiedzi.
{22056}{22109}Ale nikt nie przyszedl.
{22141}{22180}Przykro mi.
{22274}{22401}Wiesz, kto mnie odwiedzil?|Jeremy Bentham.
{22449}{22525}Nie rozumiem,|dlaczego wszyscy klamiecie?
{22786}{22964}Klamiemy, poniewaz tylko w ten sposób|mozemy ochronic tych, którzy nie wrócili.
{22997}{23050}Na przyklad mojego tate?
{23094}{23150}Tak.
{23761}{23833}O czym oni tam gadaja?
{23843}{23912}Nie wiem, o sprawach przywódczych?
{23977}{24007}Skad to masz?
{24009}{24072}Ze skrzynki, która Ben|wykopal z ziemi.
{24074}{24115}Sa dobre.
{24237}{24295}Dzieki, ze po mnie wróciles.
{24317}{24370}Nie ma sprawy.
{24389}{24455}Claire i dziecko czuja sie dobrze?
{24596}{24657}O czym chcesz rozmawiac?
{24710}{24805}Chce, zebys jeszcze raz przemyslal|opuszczenie wyspy.
{24807}{24867}Chcialbym, zebys zostal.
{24882}{24926}Tak?
{24939}{24972}Tak.
{24997}{25063}Rzuciles nozem w plecy|nieuzbrojonej kobiety,
{25065}{25120}poprowadziles polowe naszych ludzi|w glab wyspy
{25122}{25154}i wiekszosc z nich zginela.
{25156}{25261}A ty przystawiles mi pistolet|do glowy i pociagnales za spust.
{25294}{25387}Pomyslalem, ze nie bedziemy juz|do tego wracac.
{25393}{25541}Zostan tutaj w tej swojej szklarni,|a my wracamy do domu.
{25543}{25656}- Nie powinienes wrócic do domu.|- Wiec co powinienem zrobic?
{25664}{25766}Chyba pamietam, co powiedziales|w drodze do bunkra.
{25768}{25879}- Katastrofa samolotu byla nam pisana.|- Przeciez wiesz.
{25881}{25982}Wiesz, ze jestes tu|z jakiegos powodu.
{25997}{26206}Kiedy opuscisz to miejsce,|swiadomosc tego nie da ci spokoju.
{26240}{26313}Do czasu,|az postanowisz tu wrócic.
{26338}{26384}Zegnaj, John.
{26404}{26453}Bedziesz musial klamac.
{26499}{26526}Co?
{26528}{26661}Skoro musisz stad odejsc,|to bedziesz musial klamac.
{26725}{26837}Klamac na temat wszystkiego,|co sie tu wydarzylo od czasu katastrofy.
{26882}{26960}Tylko w ten sposób|mozna ochronic wyspe.
{26974}{27069}To tylko wyspa, John.|Nikt nie musi jej chronic.
{27083}{27137}To nie jest tylko wyspa.
{27167}{27242}To miejsce, w którym|zdarzaja sie cuda.
{27268}{27361}A jesli ty nie potrafisz|w to uwierzyc,
{27405}{27491}to poczekaj, az zobaczysz,|co zamierzam zrobic.
{27542}{27612}Cuda nie istnieja.
{27723}{27799}Przekonamy sie,|który z nas ma racje.
{27898}{27948}Przeszkodzilem w czyms?
{28044}{28102}Milo cie widziec, Jack.
{28120}{28220}- Nie znalazles anturium, co?|- Nie wiem, jak one wygladaja.
{28387}{28419}Co robisz?
{28508}{28553}Nie powiedziales mu?
{28567}{28607}Próbowalem.
{28650}{28723}Sayid i Kate czekaja na ciebie|przy helikopterze.
{28725}{28826}Rozumiem, ze ludzie z plazy|sa w tej chwili przewozeni na statek.
{28828}{28890}Chetnie bym cie we wszystko|wtajemniczyl,
{28892}{28945}ale ty, Hugo i James|powinniscie juz isc.
{28947}{29062}Na waszym miejscu postaralbym|znalezc sie na statku w ciagu godziny.
{29066}{29128}Zegnaj, Jack.|Idziemy.
{29212}{29274}Oklamuj wszystkich, Jack.
{29294}{29365}Jesli oklamywanie innych wychodzi ci|równie dobrze, jak oklamywanie siebie,
{29367}{29411}oni ci uwierza.
{29882}{29929}CIEKLY AZOT
{30008}{30037}Michael.
{30039}{30092}...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin