Lost.S03E02.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(15 KB) Pobierz
{1}{100} Napisy pobrane dzieki www.napiprojekt.pl 
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakosc napisów.|Napisy zostaly specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu
{28}{63}/W POPRZEDNIM ODCINKU
{65}{108}Mysle, ze Michael nas oszukuje.
{110}{191}Zaprowadzi nas do ich obozu,|a oni zastawia tam pulapke.
{193}{240}- Niezauwazony wyjde na brzeg.|- Jak?
{242}{293}Poplyniemy tam lodzia|i zrobimy rekonesans.
{295}{370}Tym razem to oni beda wiedziec,|ze do nich idziemy.
{487}{561}- Witaj, Jack. Jestem Juliet.|- Gdzie sa moi przyjaciele?
{605}{656}Mów, gdzie oni sa!
{1841}{1878}Ty to zrobilas?
{1901}{1994}Sun, czy to ty zbilas balerine?
{2088}{2128}Wiec kto?
{2167}{2199}Pokojówka.
{2201}{2314}Jesli zrobila to pokojówka,|bede zmuszony ja zwolnic.
{2318}{2356}Rozumiesz?
{2399}{2463}Sun, kto ja zbil?
{2528}{2602}Pokojówka.
{2643}{2666}Dobrze.
{3071}{3113}Sun, otwórz drzwi.
{3212}{3245}Nic mi nie jest.
{3249}{3294}To tylko poranne nudnosci.
{3361}{3393}Zaczekaj.
{3675}{3739}Mój maz mówi,|ze czas zejsc na brzeg.
{3760}{3823}Nie wierzy,|ze Jack i reszta tu przyjda.
{3825}{3888}Rozpalilismy ognisko|ponad dobe temu.
{3896}{3937}Powinni byli juz tu dotrzec.
{3939}{4032}Jack wie, ze tu jestesmy.|Potrzebuje naszego sygnalu.
{4210}{4261}Moze nie widzi dymu.
{4263}{4340}Jesli idzie od pólnocy,|góry zaslaniaja widok.
{4343}{4456}Musimy poplynac dalej, minac góry|i rozpalic kolejne ognisko.
{4535}{4563}Nie.
{4612}{4717}Powiedzialem Jackowi, ze rozpale ogien.|Nie zostawie go samego.
{4778}{4807}Sayid mówi...
{4809}{4914}Nigdzie nie poplyniemy!|Sayid nie jest twoim mezem.
{5099}{5123}Mój maz twierdzi,
{5125}{5237}ze powinnismy go posluchac,|poniewaz tylko on umie zeglowac.
{5277}{5315}Ale nie ma racji.
{5385}{5438}Pomoge ci sterowac lodzia.
{5937}{5984}Czujesz sie juz lepiej?
{6122}{6178}Sama ugotowalam te zupe.
{6186}{6270}Ale nie pogniewam sie,|jesli nie bedzie ci smakowac.
{7043}{7107}Dla mnie nigdy nie ugotowalas zupy.
{7214}{7314}- Przeszkadzam w czyms?|- To chyba dla ciebie bez znaczenia.
{7355}{7397}Mamy problem.
{7401}{7433}Zglosil sie Ryan.
{7435}{7495}Irakijczyk znalazl nasza|pseudo wioske.
{7497}{7520}O to nam chodzilo.
{7522}{7572}Ryan poszedl za nim|az do plazy.
{7574}{7621}Oni maja lódz.
{7624}{7677}- Jak to mozliwe?|- Nie mam pojecia.
{7679}{7761}I co z tego?|Beda plywac w kólko.
{7763}{7803}Moga nas znalezc.
{7912}{7953}- Ben?|- Mysle.
{8015}{8084}- Jak szybko mozesz zebrac ekipe?|- W przeciagu godziny.
{8086}{8144}Wiec nie marnuj czasu na rozmowy.
{8244}{8271}Coleen...
{8319}{8365}Chce miec te lódz.
{8572}{8718}ZAGUBIENI
{9134}{9171}Niezly budzik.
{9175}{9224}Miewalem gorsze pobudki.
{9245}{9294}Masz ochote na krakersa?
{9768}{9796}- Co to jest?|- Lunch.
{9798}{9886}- Musicie zachowac sily.|- Co ty nie powiesz?
{10070}{10118}- Danny, zaczekaj.|- Zaczekajcie.
{10497}{10537}Na co sie gapisz?
{11254}{11334}- Musze obrócic zagle.|- Przepraszam.
{11356}{11422}Nie powinnam byla sprzeciwiac ci sie.
{11433}{11479}Nie w obecnosci Sayida.
{11517}{11597}Nie powinnas byla w ogóle|sprzeciwiac mi sie.
{11650}{11684}Sun...
{11778}{11834}po co w ogóle z nami poplynelas?
{11892}{11954}Wiesz, dlaczego to zrobilam.
{12012}{12068}Chce byc caly czas z toba.
{12371}{12403}Co sie stalo?
{12494}{12551}Przeciez jestem mezatka.
{12565}{12589}No tak.
{12610}{12635}O to chodzi.
{12789}{12824}Jae, nie moge.
{12855}{12890}Nie moge.
{12918}{12958}Przepraszam.
{13038}{13066}Sun.
{13125}{13156}Zaczekaj.
{13390}{13417}Jae.
{13470}{13508}Jest piekny.
{13658}{13741}Ale nie moge go nosic.|Jin bedzie pytal, skad go mam.
{13743}{13803}Nie chce sie juz toba dzielic.
{13870}{13971}Znakomicie mówisz po angielsku.|Mozesz wyjechac do Ameryki.
{14070}{14115}- Czy ktos wie--|- Nie.
{14358}{14418}Co ty tu robisz?|Wynos sie z mojego--
{14448}{14471}To pan.
{14510}{14563}Przepraszam, nie wiedzialem--
{14703}{14738}Ubieraj sie.
{15424}{15461}Sprawy maja sie tak.
{15465}{15499}Widzicie te kamienie?
{15501}{15544}To wasza dzialka.
{15552}{15632}Ty bedziesz je wykopywac,|a ty bedziesz je stad wywozic.
{15634}{15720}- Mam pracowac w tej sukience?|- To zalezy od ciebie.
{15722}{15778}Jak chcesz, to mozesz ja zdjac.
{15934}{15968}Jak smiesz!
{15985}{16055}Jak bedziecie czegos potrzebowac,|podniescie reke do góry.
{16057}{16111}- 10 minut na lunch.|- Mam pytanie, szefie.
{16113}{16164}- Zadnych pytan.|- Ona zadala pytanie.
{16166}{16225}Jesli spróbujecie uciec,
{16227}{16277}- zostaniecie porazeni.|- Zastrzeleni?
{16279}{16338}- Tak bez ostrzezenia?|- Porazeni.
{16340}{16432}Jesli zaczniecie rozmawiac,|dotykac siebie albo ociagac sie,
{16434}{16465}zostaniecie porazeni.
{16467}{16551}Oberwiecie za wszystko,|co mnie wkurzy.
{16567}{16617}Jasne? To do roboty.
{16619}{16689}Nie rusze sie,|dopóki nie zobacze Jacka.
{16919}{17016}To byl tylko czesciowy ladunek.|Jeszcze jakies pytania?
{17255}{17349}Jak dasz rade wstac,|tam masz taczke.
{17658}{17708}Chcial pan sie ze mna widziec?
{17710}{17738}Wejdz.
{17801}{17828}Usiadz.
{17872}{17924}Mamy problem.
{18124}{18185}Ten czlowiek mnie okrada.
{18203}{18298}Chce, zebys polozyl temu kres.
{18331}{18376}Co on ukradl?
{18378}{18427}To nie jest wazne.
{18463}{18494}Oczywiscie.
{18520}{18625}- Dostarcze mu wiadomosc.|- Wiadomosc nie wystarczy.
{18635}{18688}Masz polozyc temu kres.
{18774}{18858}- Nie moge tego zrobic.|- Oczywiscie, ze mozesz.
{18860}{18932}To nie nalezy do moich obowiazków.
{18934}{19017}Ja decyduje o tym,|co nalezy do twoich obowiazków.
{19080}{19167}W takim razie nie moge juz|dla pana pracowac.
{19200}{19232}Odchodze.
{19275}{19326}Nie masz takiego prawa!
{19370}{19433}Ten czlowiek okryl mnie hanba.
{19513}{19577}Ozeniles sie z moja córka, Jin.
{19688}{19779}To czyni cie moim synem.
{19972}{20068}Moja hanba jest równiez|twoja hanba.
{20128}{20305}Musisz przywrócic|naszej rodzinie honor.
{21030}{21103}Po co zbudowali|w tym miejscu przystan?
{21144}{21169}Inni.
{21186}{21249}Pomost gnije, jest zapuszczony.
{21251}{21310}Wyglada,|jakby od dawna go nie uzywano.
{21312}{21388}Ktokolwiek go zbudowal,|nie ma ich juz tutaj.
{21391}{21478}Zacumujmy tutaj. Zejdziemy na brzeg|i rozpalimy ogien.
{21480}{21531}Widocznosc jest znakomita.
{21539}{21598}Jack z latwoscia nas znajdzie.
{21731}{21759}Bezpiecznie?
{21770}{21831}Oczywiscie, ze jest bezpiecznie.
{22440}{22455}Hej!
{22488}{22530}Wracaj do roboty.
{22650}{22700}Jak sobie zyczysz, szefie.
{23176}{23200}Ostroznie.
{23212}{23276}Nie moga zobaczyc,|ze ze mna rozmawiasz.
{23358}{23413}Trzymaja was w klatkach?
{23438}{23493}Widzialas tam jeszcze|jednego chlopaka?
{23495}{23542}W moim wieku,|ma na imie Karl.
{23544}{23624}Nie. Trzymaja tam|tylko Sawyera i mnie.
{23642}{23720}W ogóle nie powinni was|trzymac w tych klatkach.
{23734}{23776}Co masz na mysli?
{23787}{23820}Kim jestes?
{23871}{23917}Skad masz te sukienke?
{23965}{24004}Oni mi ja dali.
{24017}{24047}Jest moja.
{24078}{24121}Ale mozesz ja zatrzymac.
{24134}{24188}Na tobie i tak lepiej wyglada.
{24190}{24216}Zaczekaj.
{24288}{24333}Dobrze sie bawisz?
{24339}{24397}Przestan gapic sie na mój tylek.
{24419}{24482}Nie mam nic innego,|na co móglbym sie gapic.
{24484}{24504}Hej!
{24557}{24591}Zamknijcie sie!
{24641}{24677}Sie robi.
{24910}{24935}Dziekuje.
{25005}{25036}Moge jeszcze jakos pomóc?
{25038}{25133}Pomóz swojemu mezowi.|Musimy zebrac jak najwiecej drzewa.
{25161}{25215}To dosyc duze ognisko.
{25226}{25295}Musimy miec pewnosc,|ze Jack zobaczy dym.
{25411}{25470}Dlaczego mnie oklamujesz?
{25509}{25580}Tak dobrze znasz sie na klamstwach?
{25699}{25763}Narazasz nas na niebezpieczenstwo.
{25861}{25945}Jestem prawie pewny,|ze nasi przyjaciele zostali zlapani.
{25947}{26007}Na przystani pelno jest sladów.
{26033}{26091}Sa swieze. Wczorajsze.
{26093}{26150}Mówiles, ze przystan jest opuszczona.
{26152}{26213}To bylo czescia tego klamstwa.
{26309}{26379}To nie ma byc ognisko|dla naszych ludzi,
{26381}{26440}tylko dla tamtych.
{26452}{26567}Kiedy zobacza dym,|na pewno wysla ekipe zwiadowcza.
{26569}{26613}Wtedy bedzie juz ciemno.
{26615}{26667}Przygotuje na nich zasadzke.
{26669}{26738}Dwoje wezme na zakladników,|a reszte zabije.
{26740}{26764}Dwoje?
{26786}{26872}Potrzebuje jednego,|zeby zmusic drugiego do wspólpracy.
{27015}{27041}Co mam robic?
{27043}{27146}Przykro mi, ale musisz oklamywac|Jina jeszcze przez 20 minut.
{27261}{27289}Dlaczego?
{27291}{27392}Kiedy rozpalimy ognisko,|nie bedzie juz odwrotu.
{27790}{27821}Wróciles.
{28403}{28445}Jak ci minal dzien?
{28532}{28567}Dobrze.
{28636}{28704}Widzialem sie dzisiaj z twoim ojcem.
{28777}{28812}Tak?
{28845}{28943}Pierwszy raz nazwal mnie|swoim synem.
{28958}{29000}Dlaczego to zrobil?
{29021}{29087}Chce, zebym dostarczyl|komus wiadomosc.
{29237}{29296}Zrobisz to?
{29342}{29374}Musze.
{29387}{29460}Nie, Jin. Nie musisz.
{29512}{29619}Myslisz, ze to takie proste?
{29667}{29806}Mozemy zaczac nowe zycie.
{29835}{29900}- Wyjedziemy stad.|- Nowe zycie?
{29905}{30010}- Jesli uciekniemy, twój ojciec--|- Nie dowie sie, gdzie jestesmy.
{30066}{30140}Wtedy nie bedziesz musial|juz tego robic.
{30142}{30193}Robie to dla ciebie, Sun.
{30223}{30303}Robie to, poniewaz twój ojciec|tego ode mnie oczekuje.
{30321}{30432}Robie to, poniewaz taka jest|cena malzenstwa z toba.
{30449}{30533}A jaka jest cena malzenstwa z toba?
{30650}{30682}Jin...
{30747}{30784}Dokad idziesz?
{30892}{30939}Dostarczyc wiadomosc.
{31455}{31481}Bron.
{31546}{31590}Nie rozumiem.
{31952}{31986}O co mu chodzi?
{31990}{32041}On wie, co chcesz zrobic.
{32045}{32099}Wie, ze zastawiasz pulapke.
{32322}{32433}Mówi, ze rozumie angielski lepiej|niz mi sie wydaje.
{32556}{32606}Wie, ze go zdradzilam.
{32655}{32681}Bron.
{32750}{32828}Umiesz sie nim poslugiwac?|Jest a...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin