Psałterze.docx

(12 KB) Pobierz

PSAŁTERZ FLORIAŃSKI

Psałterz pochodzący z końca XIV wieku. Bywa także zwany Psałterzem Jadwigi; jego nazwa pochodzi od miejscowości w AustriiSankt Florian. Obecnie znajduje się w Bibliotece Narodowej w Warszawie.

Jest to dzieło trójjęzyczne (łacina, polski, niemiecki) zapisane na 296 pergaminowych kartach. Został odkryty w 1827 roku.

Przyjmuje się, że był sporządzony na potrzeby królowej Jadwigi.

Jest on z całą pewnością tworem skryptorium na Wawelu, o czym świadczą m.in. liczne dialektyzmy właściwe dla środkowej Małopolski (końcówki fleksyjne, forma 'fała', formy 'stać' oraz 'bać się', morfem 'ow' po twardych i miękkich spółgłoskach).

Część pierwsza powstawała w końcu wieku XIV, a reszta w XV wieku.

Psałterz jest zabytkiem pisowni złożonej I stopnia (najlepsza w części pierwszej, w częściach kolejnych niekonsekwencja w pisowni). W częściach II i III występują liczne wpływy czeskie

PSAŁTERZ PUŁAWSKI

Psałterz puławski – polski przekład Księgi Psalmów powstały pod koniec XV wieku. Nie jest znany jego autor, ani dokładny czas powstania.

Manuskrypt Psałterza przechowywany jest w Muzeum Czartoryskich w Krakowie.

BIBLIA KRÓLOWEJ ZOFII

Biblia szarospotacka, Biblia Szaroszpotacka, Biblia Szaroszpatacka – najstarsza próba przetłumaczenia Starego Testamentu na język polski. Została wykonana na zlecenie żony Władysława Jagiełły, królowej Zofii Holszańskiej. Przekład ukończony został w latach 1453-1455.

ŻYWOT ŚWIĘTEGO BŁAŻEJA

 

 

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin