{91}{139}{y:i}Ludzki mózg jest nadzwyczajny. {143}{258}{y:i}Codziennie przez 9 lat mylałem, że zgubiłem zegarek,|{y:i}bo nigdy nie pamiętam, na której ręce go mam. {262}{386}{y:i}I od tak sobie, po zaledwie dwóch tygodniach wszystko,|{y:i} czego się bałem, jest dla mnie jak co normalnego. {390}{451}{y:i}Cewniki, dreny, wenflony... {455}{512}{y:i}Wszystko zaczyna ze sobš grać. {528}{602}{y:i}Kolejki górskie. {606}{687}{y:i}więty roller. {691}{734}{y:i}Kto mnie rzucił. {738}{824}{y:i}W południowej Kalifornii. {828}{899}{y:i}Nigdy mnie nie kochała. {903}{986}{y:i}Aż do dnia, w którym mnie rzuciła. {990}{1043}{y:i}Ale teraz to koniec. {1047}{1131}{y:i}Mam nadzieję, że znajdziesz, czego szukała. {1135}{1207}{y:i}Wydawane pienišdze dla ciebie się nie liczyły. {1211}{1292}{y:i}Tak długo, jak tatu płacił za szkody. {1296}{1348}{y:i}A teraz jeste na swoim. {1352}{1435}{y:i}Mam nadzieję, że zasiłek|{y:i}dla bezrobotnych cię nie zabije. {1453}{1598}{y:i}Dobrze się bawisz? {1602}{1750}{y:i}Z przyjaciółmi i francuskim winem. {1754}{1804}{y:i}Teraz cię ostrzegę. {1808}{1905}{y:i}Że już więcej mieć nie mogę. {1909}{2039}{y:i}Dobrze się bawisz? {2043}{2136}Tak?|To skoro masz czas na słuchanie muzyki, {2142}{2238}to zakładam, że masz czas|na zrobienie swojej roboty papierkowej. {2351}{2424}...brze się bawisz? {2428}{2476}Id stšd. {2650}{2744}Scrubs - 01x02 "My Mentor"|"Mój mentor" {2993}{3053}{y:i}Ten dzień pracy|{y:i}zaczšł się, jak każdy inny. {3162}{3194}Jak leci? {3198}{3264}Mam 37 lat i jestem sprzštaczem. {3268}{3301}Jak mylisz, jak leci? {3305}{3367}Nie ma nic złego w byciu sprzštaczem. {3371}{3425}{y:i}Naprawdę?|Dziękuję. {3429}{3481}Odmieniłe moje życie! {3485}{3592}Powiem mojej żonie sprzštacza|i naszym dzieciom sprzštacza, że warto żyć. {3599}{3708}I że powiedział to nasz bohater,|dr Niezapamiętywalny. Dr Nic. {3715}{3751}Nie, naprawdę. No we! {3755}{3854}Możesz przyjć do mojego ubogiego domu|i pokazać rzeczy, które sš tanie. {3860}{3926}{y:i}Na szczęcie miałem|wolny wieczór na odpoczynek. {3980}{4075}- Ten pies jest przerażajšcy.|- Bšd miła dla Rowdy'ego. {4081}{4164}Goć, od którego go kupilimy,|trzymał go w skrzyni pełnej czapek. {4241}{4371}- Ej, stary. Po co ona tu cišgle przychodzi?|- Daj jej szansę, człowieku. {4375}{4403}Chcesz jš puknšć. {4407}{4441}- Nie!|- Tak! {4445}{4512}Nie.|To tylko koleżanka. {4517}{4633}To normalne zadawać się z dziewczynš|nie majšc celu pierwotnego, którym jest seks. {4640}{4719}- Rozumiesz?|- Nie nadšżam. {4791}{4861}Przerażajšcy.|Miałam małš sprzeczkę z tš pielęgniarkš, Carlš. {4866}{4947}Zapomniała spojrzeć na|statystykę pacjenta i jeszcze dawała mi rady. {4953}{4994}A co, nakapowała na niš, czy jak? {4998}{5081}- Kto jest za to odpowiedzialny?|- Ona. {5115}{5205}Nie pamiętam.|A dlaczego zakładasz, że to ja popełniłam błšd? {5211}{5295}{y:i}To byłaby dobra uwaga, gdyby nie fakt,|{y:i}że Elliot nie umie ugryć się w język. {5300}{5362}{y:i}Bardzo często.|{y:i}Po prostu nie może przestać. {5367}{5451}To, że od czasu do czasu|powiem co głupiego nie oznacza, że {5457}{5583}chodzę od drzwi do drzwi wnerwiajšc ludzi,|jak jaki głupi wiadek Jehowy. {5600}{5653}- Nie jeste?|- Nie. {5672}{5720}Moja matka jest. {5764}{5860}On też jest czarny.|Powinna mu co o tym dowalić. {5864}{5943}{y:i}Mi dzie lepiej z nowymi ludmi.|{y:i}Jak np. z Carlš. {5947}{6023}Bambi, powiedz tej|blond żmiji, z którš się trzymasz: {6133}{6190}Chyba będziesz musiała mi to zapisać. {6194}{6282}{y:i}No i dr Cox. Jestemy naprawdę powišzani.|{y:i}Jestem jakby jego protegowanym. {6288}{6372}- Muszę zobaczyć jego kartę...|- Zrobione, skopiowane i podkrelone. {6378}{6470}Niestety, lizusku,|skończyły mi się złote gwiazdeczki. {6495}{6567}Przewlekłe zapalenie płuc w wieku 31 lat.|Ile ten goć pali? {6572}{6612}Nie wiem. {6616}{6737}Zdajesz sobie sprawę, że to twoja dbałoć|o szczegóły robi na mnie największe wrażenie? {6741}{6813}- Ile paczek dziennie, geniuszu?|- Pół paczki. {6818}{6888}Przepraszam.|le sformuowałem pytanie. {6893}{6950}Ile paczek dziennie - naprawdę. {6954}{7000}11. {7004}{7055}Nie wiecie, gdzie mieszkam. {7059}{7111}Dwa albo 3 kartony. {7132}{7175}Mów. {7179}{7238}Ja nie palę. Zero paczek. {7305}{7348}Jakie badania poleciłe? {7352}{7421}Ja tylko... Ja tylko żartowałem. {7426}{7477}On żartował.|Wszyscy o tym wiedzielimy. {7481}{7566}{y:i}Lubię Willa. I przez to jest trudniej. {7572}{7648}Poleciłem badanie krwi i|tomografię komputerowš. {7653}{7715}Co chcecie znaleć? {7764}{7788}Raka. {7792}{7877}{y:i}Gdy powiesz "rak",|{y:i}każdy reaguje tak samo. {7883}{7943}- Wspaniale.|- {y:i}Nie tak. {7996}{8029}{y:i}O tak. {8066}{8157}{y:i}Nigdy nie wiem, co mam mówić do głupich|{y:i}kolegów Turka z chirurgii, ale jestem coraz lepszy. {8166}{8207}No... {8211}{8275}- Jak tam na chirurgii?|- Super. {8280}{8390}Ale naprawdę operuję w mojej sypialni.|Racja? {8397}{8517}- No dawaj, okaż Toddowi trochę miłoci!|- {y:i}Niecierpię okazywać Toddowi miłoci. {8545}{8617}Bambi, dlaczego szwendasz|się z tymi skalpelowymi bufonami? {8622}{8696}Daj spokój, skarbie.|To jest stolik dla VIP-ów. {8729}{8782}Może piękna dama się dosišdzie? {8843}{8917}"Skarbie, to jest stolik dla VIP-ów..." {8922}{8978}Tak naprawdę to nie jestem niš zainteresowany. {8982}{9096}Tak? No to może The Todd okaże|temu herbatniczkowi trochę miłoci. {9189}{9240}{y:i}Może jest troszeczkę zainteresowany. {9244}{9325}Dobra. Todd sam okaże sobie trochę miłoci. {9394}{9500}- Mylę o zaproszeniu Carli na randkę, co o tym mylisz?|- Mylę, że sprzštacz chce mnie dorwać. {9504}{9593}Dziękuję bardzo za twš pomoc.|Może troszkę więcej paranoi? {9597}{9632}Czekaj, Turk... {9636}{9690}To on. {9811}{9856}Czeć, jak leci? {9937}{9973}Potrzebuję akta Davida Farra. {9977}{10034}Wszyscy potrzebujemy dużo rzeczy. {10038}{10109}wietnie. Dr. Kelso?|Pan jest ordynatorem? {10115}{10199}Czy trzeba znać jaki specjalny sposób|na porozumienie się z pielęgniarkami? {10235}{10331}Cukier ci nie pomoże,|bo one już sš bardzo słodkie. {10345}{10416}A teraz słuchaj,|dr Jak-tam-masz-na-imię. {10421}{10476}Wczoraj jš o co oskarżyła,|ja zareagowałem. {10480}{10528}Czuję do ciebie bliskoć,|jakiej nie czułem nigdy, serio. {10533}{10571}Ale konsekwencje poniesiesz ty. {10575}{10722}Więc nie wcišgaj mnie w tš swojš małš,|żałosnš sprzeczkę z tymi poršbanymi malkontentkami. {10727}{10767}Mam nadzieję, że się nawzajem pozabijacie. {10772}{10820}Życzę paniom miłego dnia. {10920}{10970}Nienawidzę tego miejsca. {10975}{11045}Dr. Cox.|Mam wyniki tomografii Willa. {11051}{11117}Nie ma raka.|To co mam mu powiedzieć? {11122}{11159}Najlepiej to włanie to. {11164}{11247}On zszedł na złš cieżkę,|może moglibymy z nim o tym porozmawiać...? {11253}{11348}{y:i}Gdy masz mentora, to umiesz|{y:i}czytać między wierszami. {11355}{11434}- Zrobisz, co chcesz.|- {y:i}Znaczy "wietny pomysł!". {11439}{11508}Po prostu się cieszę,|że dzisiaj jeszcze nic nie zepsułe. {11513}{11581}{y:i}Znaczy "jeste naprawdę|{y:i} coraz lepszym lekarzem". {11586}{11727}- Nigdy, przenigdy mnie nie dotykaj.|- {y:i}Znaczy "nigdy, przenigdy go nie dotykaj". {11731}{11834}Po prostu pomylałem,|że to był miły moment. {11841}{11913}- Ja nie chcę.|- Chod! {11981}{12072}Carla, nie powinnam była|nakapować na ciebie do dr. Kelso. {12078}{12135}Nie, powinna była. {12178}{12224}{y:i}Ta zręczna cisza... {12229}{12305}Ale dziękuję za przeprosiny. {12334}{12377}OK, Dobrze. {12381}{12456}- Chcę tylko co wyjanić.|- Nie trzeba nic wyjaniać! {12489}{12542}A ja wcišż uważam, że to ty się myliła. {12547}{12687}Sprawdzanie postury to twoje zadanie|i muszę wiedzieć, że się tym zajmiesz. {12692}{12742}Tylko tyle. {12774}{12830}No i już.|Już mi lepiej. {12879}{12963}Tak, jak na razie|nie ma żadnych oznak raka. {12970}{13024}Kto rzšdzi?|Will rzšdzi! {13028}{13085}To nie jest dobra wiadomoć. {13089}{13154}Na pewno?|Bo na pierwszy rzut oka to jest. {13159}{13207}Stoisz nad stromš przepaciš. {13212}{13291}{y:i}Musiałem go nastraszyć,|{y:i}ale odniosłem wrażenie, że już co takiego słyszał. {13295}{13367}{y:i}Na szczęcie częciš bycia lekarzem|{y:i}jest umiejętnoć improwizacji. {13372}{13473}W tej chwili chcę,|żeby mylał tylko o jednej rzeczy... {13478}{13557}{y:i}Jak ci się widzi mówienie w ten sposób? {13562}{13610}Pokaż. {13671}{13739}- {y:i}Ale zajefajnie.|- Wcale nie. {13786}{13853}To nie jest zabawka! {13858}{13909}{y:i}Chcesz zagrać w grę? {13914}{13988}{y:i}Czasem, gdy wszystko,|{y:i}co możesz zaoferować, to dobrze znane już słowa, {13993}{14099}{y:i}wszystko co możesz zrobić,|{y:i} to złożyć je do kupy i mieć nadzieję, że co zdziałajš. {14103}{14144}Słuchaj, stary.|Jeste wietnym pacjentem. {14149}{14211}Lubie cię tak bardzo,|że mam nadzieję, że się już nigdy nie spotkamy. {14216}{14306}Ale obiecuję ci,|że jeli nie rzucisz palenia, to tu wrócisz. {14310}{14408}Mogę się o to założyć o własne życie. {14449}{14581}{y:i}Dr Reid proszona do pokoju 402, potem na dół,|{y:i}do 201, potem znowu na górę do 403. {14790}{14838}Boję się, stary.|Czemu się boję? {14843}{14904}Todd doda ci skrzydeł.|Nie opuszczę cię. {14908}{14925}Czeć, skarbie. {14930}{15003}- Nie zatrzymuj się, zboczuchu.|- Jasne. {15008}{15115}- No dawaj. Mów.|- Nie poganiaj mnie. {15122}{15161}Znaczy... {15165}{15265}Powinnać być cierpliwa,|czekajšc na okazję, która zdarza się raz w życiu. {15297}{15426}Lepiej usišdę, bo jeste super seksowny.|Aż mięknš mi kolana. {15453}{15488}Serio? {15493}{15517}Dr. Cox? {15522}{15609}Wiem, że czasem cię wkurzam,|ale przywykłem do rozmawiania z pacjentami. {15613}{15672}Po to jestem lekarzem, nie?|Nie? {15677}{15757}Usłyszałem "wiem, że czasem cię wkurzam",|a potem jaki niezrozumiały szum. {15764}{15...
Franki105L