{1}{1}23.976 {3}{43}/Poprzednio w "in TREATMENT": {44}{116}Wiedział, że Kate była|we Włoszech z mężczyznš, {117}{148}i rzucił mi to w twarz. {152}{186}Jak miesz? {190}{246}Jest tragicznie,|jeli ma to jakie znaczenie. {250}{332}Jestem pierwszš pacjentkš,|która sie w tobie zakochała, Paul? {345}{405}- W porzšdku?|- Nie poradzę sobie z tym. {409}{457}- Z czym?|- To do niczego nie prowadzi. {461}{580}- A gdzie chcesz, by prowadziło, Alex?|- Tęsknię za lataniem. {584}{677}Musimy porozmawiać|o zakończeniu terapii. {678}{723}Kończymy jš dzisiaj? {730}{809}- Powiedz mu, że jestem gotowy.|- Lepiej o tym porozmawiajmy. {810}{911}- Potrzebuję tego.|- Stawiasz mnie w trudnej sytuacji. {912}{1005}Nigdy wczeniej nie umarł|żaden z moich pacjentów. {1020}{1119}- Wychodzisz?|- Idę zobaczyć się z Laurš. {1189}{1228}Dziwnie być w domu pacjentki? {1229}{1269}Nie jeste pacjentkš. {1270}{1298}Skończyła ze mnš? {1299}{1367}Nie skończyłam. {1389}{1484}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1485}{1526}Widziałem się dzisiaj z Laurš. {1527}{1595}Poszedłem tam,|aby jej powiedzieć, że jš kocham. {1596}{1657}- Co się stało?|- Dostałem ataku paniki. {1658}{1712}A pan musiał go rozłożyć|na częci, tak? {1713}{1856}Uważa pan, że terapia Alexa|miała co wspólnego z jego mierciš? {2265}{2340}Już idę. {2453}{2543}- Kto tam?|- Dostawca. {2690}{2737}Pan Prince. {2741}{2839}Mylałe, że jak się przeprowadzisz|do Brooklynu, to cię nie znajdę? {2872}{2938}- Wszystko w porzšdku?|- W porzšdku? {2939}{3000}Już zapomniałe? {3012}{3042}Oczywicie, że nie. {3043}{3091}Jakbym mógł zapomnieć|co takiego? {3092}{3141}Nikt nie chce wzišć|za to odpowiedzielnoci. {3142}{3198}Każdy myli,|że można łatwo zapomnieć. {3202}{3234}Ja już nie. {3238}{3339}Jestem tylko trochę zdziwiony,|to było rok temu. Co się stało? {3343}{3418}Otrzymałem sprawozdanie z marynarki. {3434}{3542}Nie było ladu mechanicznej awarii. {3568}{3611}Nie wiedziałem. {3615}{3674}Ale wiedziałe, że mój syn|nie był gotowy do lotu. {3675}{3789}Wiedziałe...|i nie zrobiłe nic, by go powstrzymać. {3800}{3896}Teraz go nie ma.|Wcišż praktykujesz? {3904}{3943}Może pan wejdzie? {3947}{4022}Teraz tutaj pomaga pan ludziom? {4026}{4072}Tak jak Alexowi? {4087}{4196}- Nigdy bym tam nie poszedł.|- Panie Prince, mierć Alexa była... {4197}{4257}tragediš. Nie mogę sobie|nawet wyobrazić, co pan.. {4261}{4329}Nie chcę, żeby sobie wyobrażał.|Chcę, żeby z tym żył. {4330}{4407}- Rozumiem pana gniew.|- Nic nie rozumiesz. {4411}{4471}Chce pan co zrozumieć? {4475}{4554}- Może zrozumiesz to.|- Co to jest? {4558}{4626}Pozew sšdowy...|przeciwko panu. {4630}{4705}Powiedziałem, że doręczę go osobicie. {4814}{4869}Możemy o tym porozmawiać? {4873}{4959}- A czy to go przywróci?|- Nic nie może go przywrócić. {5012}{5074}To włanie rozmowa z tobš|zabiła Alexa. {5075}{5180}Nie zabiłem pana syna,|panie Prince. {5206}{5272}Powiedz to jego synowi. {5330}{5424}- Przepraszam.|- To nie wystarczy. {5428}{5486}Musisz za to zapłacić. {5496}{5562}Chcę tego. {6058}{6168}{c:$ffda50}{Y:b}in TREATMENT 2x01|{c:$ffda50}MIA, tydzień pierwszy {6312}{6399}{c:$ffda50}Paul - poniedziałek, 9:00 {6449}{6605}{Y:b}{c:$0099fa9}.::: NewAge SubTeam:::.|{c:$0099fa9}.::: www. nast. ws:::. {6670}{6773}{Y:b}Tłumaczenie: EmiL|Korekta: dżon {7240}{7327}Panie Weston?|Tędy proszę. {7777}{7828}Paul. {7848}{7909}Trochę minęło.|Co u ciebie? {7921}{7966}W porzšdku. {7983}{8041}Mia, tak? {8055}{8153}- Nie byłam pewna, czy będziesz pamiętał.|- Oczywicie, że pamiętam. {8154}{8209}Zmieniłam się. {8344}{8438}Właciwie to byłem|umówiony z panem Ellisem. {8442}{8497}Wiem, ale niestety|utknšł w Waszyngtonie. {8498}{8577}Przesyła przeprosiny.|Jestem w zastępstwie. {8578}{8648}W takim razie|może poczekam aż wróci. {8652}{8770}Tak, ale może mu to trochę zajšć,|a ja już przeglšdałam twoje akta. {8780}{8826}Jednak wcišż... {8839}{8909}- zważywszy na naszš przeszłoć.|- Daj spokój, Paul. {8910}{8965}Pierwsza rozprawa|odbędzie się za 2 miesišce. {8966}{9063}- Mylę, że najlepiej będzie już zaczšć.|- Za 2 miesišce? {9067}{9121}- To wystarczajšco dużo czasu?|- Niezupełnie. {9122}{9213}Jeste tu w sprawie|pierwszej konsultacji. {9214}{9303}Ja mam kilka pytań,|ty masz kilka, i to wszystko. {9304}{9412}Pan Ellis może się z tobš|spotkać innym razem. {9435}{9506}- Dobrze.|- wietnie. {9573}{9634}Piękny widok. {9638}{9723}- Taki przywilej.|- Racja. {9727}{9777}Usišd. {9839}{9929}Zajmowałam się wieloma|sprawami nadużycia. {9947}{9995}Nadużycia? {10067}{10167}Domylam się, jakie to musi|być dla ciebie trudne. {10195}{10259}W porzšdku, naprawdę. {10280}{10321}Nadużycie... {10325}{10409}Od czego...|Od czego zaczniemy? {10413}{10507}Od sprawdzenia kilku|osobistych informacji, dobrze? {10511}{10536}Jasne. {10540}{10633}- Masz 53 lata?|- Tak. {10637}{10685}- wietnie się trzymasz.|- Dziękuję. {10686}{10740}Mężczyni majš w tym szczęcie. {10744}{10810}Bóg jest wkurzajšcy. {10829}{10891}Skończyłe licencjat i magisterium|na Uniwersytecie Kolumbia {10892}{10948}i doktorat na innym. {10952}{10997}- Imponujšce.|- Dziękuję. {11001}{11078}I po stażu w Nowym Jorku... {11082}{11132}wyprowadziłe się? {11136}{11184}To było kilka lat póniej. {11188}{11279}Właciwie to chciałem pójć|na instytut w Baltimore. {11282}{11323}Racja, to było jako w '88. {11327}{11389}Zdawałam wtedy|pierwszy raz na prawo. {11390}{11470}A teraz mieszkasz i pracujesz|w Brooklynie. Witaj w domu. {11471}{11560}Właciwie to wróciłem tu latem. {11594}{11716}- Aktualnie jeste rozwiedziony?|- Tak jest napisane w moich aktach? {11720}{11758}Przyszło z twojej|firmy ubezpieczeniowej. {11759}{11834}Pierwszy rok,|kiedy zakreliłe "R" w formularzu. {11835}{11929}Więc pewnie jestem...|rozwiedziony. {11933}{11960}- Troje dzieci?|- Tak. {11961}{12019}Mieszkajš z tobš? {12132}{12205}Zakładam, że rozumiesz|powody oskarżenia. {12206}{12306}Szczerze mówišc, to nie zrozumiałem|z tego absolutnie nic. {12307}{12352}Zacznijmy od poczštku. {12356}{12449}Zostałe pozwany przez rodzinę|swojego byłego pacjenta. {12450}{12520}Twierdzš oni, że powiniene|wiedzieć, iż pan Prince {12521}{12550}nie był gotowy do lotu. {12551}{12612}I że powiniene powiadomić|marynarkę o jego stanie. {12616}{12698}Żšdajš od ciebie 20 milionów $. {12702}{12726}Jasna cholera. {12727}{12824}Z czego trzy miliony|pokrywa twoje ubezpieczenie. {12854}{12909}Chcesz trochę wody? {12913}{12983}- Tak.|- A może co mocniejszego? {12987}{13086}- Proszę?|- To żart, kiepski żart. {13090}{13173}Przepraszam, nie jestem|w dobrym nastroju. {13192}{13233}A kto byłby? {13237}{13310}Według mnie... {13311}{13365}ten pozew jest bezwartociowy. {13366}{13450}Ale żyjemy w spornym społeczeństwie. {13454}{13536}Ta pierwsza rozprawa... {13550}{13657}- Nie można tego pominšć?|- Można... i powinno się. {13661}{13746}Ale jest potrzebna, by skierować|sprawę na właciwe tory. {13747}{13822}Jest prawo i jest sšd,|który cię sšdzi. {13823}{13895}Przeszedłe przez rozwód,|więc pewnie to wiesz. {13896}{13950}Ale prawo jest|nadal prawem, tak? {13951}{14123}Tak, ale twoim pacjentem był młody|mężczyzna, ojciec, bohater wojenny. {14141}{14251}Raczej nie postrzegał siebie|jako bohatera wojennego. {14255}{14382}Może domowy sędzia chce przenieć|swojš rodzinę do prawdziwego sšdu. {14383}{14441}Ale mówiła,|że nie dojdzie do rozprawy. {14445}{14575}Nie powinno, ale jeli, sšd może|pozwolić im emocjami przykryć fakty. {14576}{14633}Dotyczy to zwłaszcza spraw|o samobójstwo. {14634}{14678}Samobójstwo? {14706}{14771}Mylisz, że Alex|odebrał sobie życie? {14772}{14865}Nie, ale jego pełnomocnicy|tak twierdzš. {14869}{14959}Włanie teraz przesłuchujš|każdego, kogo znał. {14963}{15064}I znajdš ludzi, którzy stwierdzš,|że wydawał się przygnębiony... {15065}{15104}Że nie był sobš. {15108}{15225}- Sprawozdanie marynarki...|- Marynarka chce oczycić się z zarzutów. {15226}{15338}- To żadna niespodzianka.|- Przejdziemy do tego punktu póniej. {15342}{15426}A wtedy to przerodzi się|w konkurs ekspertów. {15427}{15504}Znajdš ludzi, którzy zeznajš,|że zachowałe ostrożnoć. {15508}{15598}I opłacš ludzi,|żeby powiedzieli, że tak nie było. {15613}{15673}Po prostu nie rozumiem,|jak to się może dziać. {15674}{15807}Prawdš jest, że to się może dziać|i dlatego włanie firmy jak nasza istniejš. {15811}{15899}Twoja firma ubezpieczeniowa|wybrała tę firmę nie bez powodu. {15909}{15947}ledziłe sprawę Boulangera? {15951}{16022}Tego chirurga, który zoperował|złš częć czyjego mózgu? {16023}{16096}Ten facet był całkowicie|niekompetentny. {16100}{16156}Fakty były przeciwko nam. {16160}{16215}Ale byłam głównym doradcš|i wygralimy. {16216}{16296}Więc firma ubezpieczeniowa|wybrała cię, bo myli... {16302}{16384}że jestem winny,|a ty mnie oczycisz? {16385}{16430}Nie o to mi chodziło. {16434}{16527}Chodzi o to, że zajmowałam się|tuzinem spraw o zaniedbanie. {16531}{16621}Wiele z nich wydawało się|dużo gorszych od twojej. {16622}{16697}Jestem przekonana,|że możemy ci pomóc. {16725}{16765}Mówiłam żadnych telefonów, Henry. {16766}{16821}/To pan Netsky. {16859}{16951}Tato, jestem w trakcie spotkania.|Wszystko w porzšdku? {16952}{17043}Tak się cieszę.|I pasuje? {17047}{17124}Wiem, że mama nienawidzi zielonego,|ale cieszę się, że ci pasuje. {17125}{17213}Muszę już kończyć.|Kocham cię, pa. {17240}{17282}Żadnych telefonów. {17286}{17345}- Przepraszam, mój ojciec.|- W porzšdku. {17346}{17430}Odkšd sprzedał sklep ze słodyczami,|ma trochę wolnego czasu. {17431}{17509}- Dużo czasu.|- Musi być z ciebie dumny. {17513}{17590}Przeszedł długš drogę|z mostu Pułaskiego. {17609}{17720}Kontynuujmy. Potrzebujemy|jak najprędzej dokumentacji z sesji. {17737}{17803}N...
paaaluch