abbaiare.doc

(62 KB) Pobierz
abbaiare - szczekać

abbaiare - szczekać

abbandonare - opuszczać; porzucać

abbassare - obniżać; poniżać

abbattere - przewracać; obalać

abbonare - zaprenumerować; odliczyć

abbondare - obfitować; być w obfitości

abbordare - atakować okręt, zaczepiać

abbottonare - zapinać na guziki

abbozzare - szkicować; naszkicować

abbracciare - ściskać; obejmować

abbrevviare - skracać

abbronzare - brązowić; opalać

abdicare - abdykować

abilitare - uprawniać; kwalifikować

abitare - mieszkać

abituare - przyzwyczajać

abolire - znosić; uchylać

abrogare - znosić; odwoływać

abusare - nadużywać; gwałcić

accadere - zdarzyć się; przytrafić się

accalappiare - łapać; chwytać

accampare - rozbić obóz

accantonare - robić zapasy; odkładać

accaparrare - skupywać; gromadzić

accarezzare - pieścić; głaskać

accasare - wydać za mąż; ożenić

accattare - prosić; żebrać

accavallare - nakładać; układać jedno na im

accecare - oślepić; zaślepić; ślepnąć

accelerare - przyśpieszać

accendere - zapalić; rozpalić; włączyć

accennare - dawać znak; kiwać

accentuare - akcentować; podkreślić

accertare - upewniać się; sprawdzać

accettare - przyjąć; przyjmować; zgodzić się

acchiappare - schwytać; złapać

accingersi - zabierać się (do czegoś)

acciuffare - chwytać za włosy; łapać

acclamare - oklaskiwać; chwalić

accludere - załączyć; dołączyć

accogliere - przyjąć; ugościć

accomodare - naprawiać; doprowadzać do porządku; załatwiać

accompagnare - towarzyszyć; odprowadzać

accondiscendere - zadośćuczynić; przychylić się do prośby

acconsentire - zezwolić; zgodzić się

accoppare - zabić; zamordować

accoppiare - łączyć w pary

accorciare - skrócić

accordare - pogodzić; pojednać

accorgersi - dostrzeć; dojrzeć

accorrere - przybiegać; nadbiegać

accostare - zbliżyć; przybliżyć

accreditare - czynić wiarygodnym; akredytować

accrescere - powiększać; rozszerzać

accudire - przykładać się; dbać; starać się

accumulare - gromadzić

accusare - oskarżać

acquietare - uspokoić

acquisire - nabyć; zdobyć; otrzymać

acquistare - nabywać; kupować

acuire - ostrzyć; wyostrzyć

adagiare - ułożyć ostrożnie; usadowić

adattare - przystosować; adaptować

addestrare - szkolić; tresować

addivenire - dojść; osiągnąć

addizionare - dodawać

addobbare - ozdobić; przyozdobić

addolorare - martwić; zasmucać

addomesticare - oswajać; ujarzmiać

addormentare - usypiać; znieczulić ból

addurre - przedkładać (dowód); przytoczyć

adeguare - wyrrównać; dostosować

aderire - przylegać; przyłączać się

adocchiare - wlepić wzrok; przypatrywać się

adoperare - używać; posługiwać się

adorare - wielbić; czcić

adornare - zdobić; ozdobić

adottare - adoptować; przyjąć; zastosować

adulare - pochlebiać; schlebiać

adunare - zebrać; gromadzić

affacciare - wystawiać; pokazywać (np. twarz w oknie)

affagottare - zrobić paczkę; zwinąć

affamare - głodzić

affannare - martwić; trapić; pozbawić tchu

affascinare - rzucać urok; wabić

affaticare - utrudzić; zmęczyć; znużyć

affermare - twierdzić; potwierdzić

afferrare - chwycić; schwycić

affettare - udawać; kroić w plasterki;

affezionarsi - przywiązywać się (do kogoś); polubić się

afiidare - powierzać; zawierzać

affievolire - osłabić

affiggere - przymocować; przypiąć

affilare - ostrzyć; schudnąć

affittare - wynająć; odnająć; dzierżawić

affittire - zagęszczać

affliggere - trapić; martwić; dręczyć

affluire - napływać; dopływać

affogare - topić; utonąć

affollare - napełnić; zatłoczyć

affondare - zatopić (okręt); zanurzyć

affrancare - wyzwolić; oswobodzić

affrettare - przyspieszyć; naglić

affrontare - stawić czoło

agevolare - ułatwić; umożliwić

aggiornare - aktualizować; modernizować

aggirare - okrążać; otaczać

aggiudicare - przyznać; przysądzić

aggiungere - dodać; dołączyć

aggiustare - naprawiać; regulować

aggrappare - chwycić; schwycić

aggraziare - upiększać; dodawać wdzięku

aggregare - łączyć; skupiać; scalać

aggredire - napaść; uderzyć

agguerrire - przygotowywać do walki (wojny)

agire - działać; postępować

agitare - wstrząsać; potrząsać

aguzzare - ostrzyć; wyostrzyć

aiutare - pomagać; pomóc

alienare - alienować; odstręczać

alimentare - żywić; karmić

allacciare - zasznurować; zawiązać

allagare - zatopić; zalać

allargare - rozszerzyć; poszerzyć

allarmare - alarmować; niepokoić

allegare - załączyć; dołączyć

allenare - ćwiczyć; wdrażać

allentare - rozluźnić; rozszerzyć

allettare - wabić; nęcić

allevare - wychowywać; karmić (dziecko)

alleviare - ulżyć; przynieść ulgę

allineare - ustawiać w szeregu; szeregować

alloggiare - dać (przyjąć) na mieszkanie

allontanare - oddalić; odsunąć

alludere - zrobić aluzję; napomknąć

allungare - przedłużyć; dosztukować

alterare - zepsuć; pogorszyć

alternare - robić (coś) na przemian; zamieniać; przeplatać

alzarsi - wstać; urosnąć; powstać

amalgamare - wymieszać

amare - kochać; lubić

amareggiare - zaprawiać goryczą; rozgoryczyć

ambire - pokusić się; dążyć (do czegoś)

ammaccare - spłaszczyć; poobijać; zgnieść

ammaestrare - uczyć; wychowywać

ammainare - opuścić (żagle, flagę)

ammalarsi - zachorować; rozchorować się

ammaliare - czarować; urzec; oczarować

ammanettare - nałożyć kajdanki

ammantare - okryć (płaszczem); pokryć

ammarare - wodować; siadać na wodzie

ammassare - nagromadzić; zebrać; zgromadzić

ammattire - oszaleć

ammazzare - zabić; zamordować

ammettere - przyjąć; dopuścić

ammiccare - mrugać (porozumiewawczo) oczami

amministrare - administrować; zarządzać

ammirare - podziwiać

ammogliare - ożenić

ammollire - zmiękczyć; rozmiękczyć

ammonire - napomnieć; ostrzec; przestrzec

ammorbidire - zmiękczyć; złagodzić

ammortire - osłabić; przytłumić

ammucchiare - układać w stos

ammuffire - pleśnieć

ammutolire - zamilknąć

amoreggiare - flirtować; zalecać się

ampliare - powiększać; poszerzać

amplificare - rozszerzać; wzmacniać

amputare - amputować

ancorare - zakotwiczyć; rzuca kotwicę

andare - iść; pójść; chodzić

angosciare - dręczyć; męczyć

animare - ożywić; zachęcić

annacquare - rozcieńczać; rozwadniać

annaffiare - pokropić; polać; podlać

annebbiare - zamglić; zaćmić; przytępić

annegare - utopić

annerire - poczernić; osmalić

annientare - unicestwić; zniszczyć

annodare - związać węzeł; przywiązać

annoiare - zudzić; naprzykrzać się

annotare - zanotować; zapisać sobie

annuire - potakiwać; przytakiwać

annullare - anulować; znieść

annunziare = annunciare - ogłosić; obwieścić

annusare - wdychać; wąchać; węszyć

ansimare - dyszeć; sapać

anteporre - przedkładać; przenosić

anticipare - przyspieszyć; przewidzieć

appagare - zaspokoić; zadowolić; zadośćuczynić

appaltare - zlecić; przyjąć wykonawstwo

appannare - zamglić; przyćmić; stępić

apparecchiare - porządkować; przygotowywać

apparire - pojawić się; ukazać się

appartare - usunąć na bok

appartenere - należeć (do kogoś); przysługiwać

appassire - więdnąać; schnąć

appendere - wieszać; zawieszać

appesantire - obciążać

appianare - wyrównywać; usuwać

appiccicare - zawiesić; przyczepić

applicare - przykładać; naklejać

appoggiare - oprzeć; popierać

apporre - przyłożyć; dorzucić; dołączyć

apportare - przynieść

apprendere - pojąć; zrozumieć

apprestare - przygotować

apprezzare - cenić; poważać

approdare - przybić do brzegu; wylądować

approfittare - skorzystać; wykorzystać

approfondire - pogłębić; drążyć

approntare - przygotować; przyrządzić

approvare - pochwalić, uznać

appuntare - przyszpilić; zaostrzyć

appurare - sprawdzić; skontrolować

aprire - otwierać; otworzyć

arare - orać

arginare - obwałowywać; budować tamę; powstrzymywać

argomentare - wnioskować; dedukować

armare - zbroić

armeggiare - krzątać się; intrygować; knuć

armonizzare - harmonizować; zestrajać

arrabbiarsi - rozzłościć się; wpaść w gniew

arrangiarsi - dojść do porozumienia; poradzić sobie

arrecare - przynieść; dostarczyć

arredare - urządzić; wyposażyć

arrendersi - poddać się; ustąpić

arrestare - zatrzymać; aresztować

arricchirsi - wzbogacić się

arricciare - nastroszyć; zmarszczyć; kręcić włosy

arridere - uśmiechać się (do kogoś); sprzyjać (komuś);

arrischiare - ryzykować; narażać się

arrivare - przybyć; przyjechać

arrossire - zaczerwienić się; zarumienić się

arrostire - piec; smażyć

arrotolare - zwinąć (w trąbkę; w kłębek);

arrotondare - zaokrąglić

arroventare - rozpalić; rozgrzać

arruffare - rozczochrać; zmierzwić; poplątać

arrugginire - pokryć rdzą; zardzewieć

ascendere - wchodzić pod górę; wznosić się; dochodzić

asciugare - wycierać; osuszać

ascoltare - słuchać; nadsłuchiwać

ascondere - kryć; ukrywać

ascrivere - przyjąć na członka; przypisać coś komuś

asfaltare - asfaltować

asfissiare - zatruć; dusić (np. gazem);

aspergere - skropić; pokropić

aspettare - czekać; oczekiwać

aspirare - wdychać

asportare - wynieść; zabrać

assaggiare - skosztować; spróbować

assalire - napaść; zaatakować

assassinare - zamordować; zabić

assediare - oblegać; otaczać; blokować

assegnare - przyznać; wyznaczyć (nagrodę)

assentire - zezwolić; przystać (na coś)

asserire - twierdzić; utrzymywać

asserragliare - zabarykadować; zaryglować

assestare - uporządkować; regulować

assicurare - zabezpieczać; zapewniać

assiderare - zmrozić; przemarznąć

assillare- dręczyć; męczyć; nękać

assimilare - przyswajać; asymilować

assistere - uczestniczyć; pomagać; pielęgnować

associare - przyjąć; połączyć; dołączyć

assodare - wzmocnić; umocnić; stężeć

assoldare - nająć; zwerbować

assolvere - uniewinnić; rozgrzeszyć

assomigliare - porłównywać; upodabniać; być podobnym

assopirsi - zdrzemnąć się

assordire - ogłuchnąć

assortire - dobrać; zaopatrzyć

assottigliarsi - schudnąć; zeszczupleć

assuefarsi - przyzwyczaić się; przywyknąć

assumere - brać na siebie; zobowiązywać się; przyjąć

astrarre - abstrahować; pomijać

attaccare - przywiązać; przymocować

attegiarsi - przybrać postawę

attendere - czekać; oczekiwać

attenersi - stosować się (do czegoś); przestrzegać

attenuare - zmniejszać; osłabiać

atterrare - obalić; powalić; lądować

atterrire - przestraszyć; przerazić

attestare - zaświadczać; poświadczać

attillarsi - wystroić się

attingere - czerpać; zbierać

attirare - przyciągać; pociągać

attizzare - podniecać; pobudzać

attorcigilare - okręcać; owinąć

attorniare - otoczyć; okrążyć

attrarre - przyciągać; pociągać

attraversare - przejśćl; przebyć; pokrzyżować

attrezzare - wyposażyć

attribuire - przyznać; przydzielić

attuare - wykonać; dokonać

attutire - sciszać; łagodzić

augurare - życzyć; winszować

aumentare - powiększać; podwyższać

auspicare - życzyć; wróżyć

autenticare -zaświadczać; poświadczać

autorizzare - upoważniać; uprawniać

avanzare - iść naprzód; awansować

avariare - zepsuć się

avere - mieć

avvalorare - potwierdzać; nadać znaczenie

avvampare - zapalić się; stanąć w płomieniach

avvantaggiarsi - skorzystać; wyprzedzić

avvedersi - spostrzec się

avvelenare - otruć; zatruć

avvenire - zdarzyć się; wydarzyć się

avventarsi - rzucić się (na kogoś)

avvertire - usłyszeć; poczuć; odczuć; powiadomić

avviare - skierować; wdrożyć

avvicinare - zbliżyć; przybliżyć

avvilirsi - upadać na duchu; być przybitym

avvincere - związać; skrępować

avvisare - zawiadomić; donieść

avvistare - spostrzec; ujrzeć z daleka

avvitare - śrubować; wkręcić; umocować

avvizzire - więdnąć

avvolgere - zawijać; owijać

azzardare - odważyć się; zaryzykować

azzeccare - uderzyć; trafić

Zgłoś jeśli naruszono regulamin