The Runaway (TV series) S01 x E05.txt

(23 KB) Pobierz
{3}{38}{y:i}Poprzednio|Jest moja.
{39}{82}{y:i}Zawsze była i będzie moja.
{83}{151}Petey uważa, że pomożesz nam|dobrze spożytkować pienišdze.
{152}{201}{y:i}Mogš potrzebować kogo,|kto zapewni dostawy.
{202}{269}Od kiedy|interesujesz się politykš?
{369}{443}{y:i}Muszę cię zobaczyć, Cathy.|{y:i}Muszę cię znowu zobaczyć.
{444}{495}Wrobisz mnie, to wykrzyczę,|że gliny to mordercy!
{496}{538}Możesz krzyczeć,|ile chcesz.
{540}{615}{y:i}Bo twoje odciski sš|{y:i}na narzędziu zbrodni.
{616}{683}Ryzykowałem dla ciebie.
{688}{727}Cholera wie dlaczego.
{728}{815}Trzymaj się z dala od Peppermint.|{y:i}Nie zbliżaj się do mojego rewiru.
{914}{1002}Zamierzam się dowiedzieć,|kto to zrobił, i ich zabiję.
{1012}{1050}Za twojego tatę.
{1092}{1174}- Nie potrafię.|- Potrafisz!
{1187}{1242}Nic nie mów Cathy.
{1253}{1275}Nigdy.
{1315}{1364}{y:i}To jest nasza tajemnica.
{1372}{1450}Mam dobre przeczucia|co do ciebie, Tommy.
{1451}{1511}Czuję, że możemy|współpracować w przyszłoci.
{1512}{1577}Nie potrafię kochać|nikogo innego.
{1603}{1639}Wyjed ze mnš.
{1646}{1700}{y:i}Mogę nam załatwić bilety.
{1714}{1762}{y:i}Lot jest jutro rano.
{1763}{1799}{y:i}Wróć wieczorem.
{1801}{1840}Podjšłe się misji.
{1841}{1910}To cię czyni jednym z nas,|jeste w organizacji.
{1911}{1988}Masz wrócić do Nowego Jorku|najbliższym lotem.
{1989}{2033}Zatrzymał się tu pan Quinn.
{2034}{2105}Nie, panienko,|wymeldował się po południu.
{2204}{2269}Zostawiam jej list|z wyjanieniem.
{2272}{2331}{y:i}Dopilnuj, proszę,|{y:i}żeby go otrzymała.
{2333}{2368}{y:i}Jeste w cišży.
{2370}{2417}Wiesz, kim jest ojciec?
{2440}{2465}To Tommy.
{2519}{2620}Za pięknš parę młodš.|Za Tommy'ego i Cathy.
{2622}{2683}Jestem z nim w cišży.
{2696}{2741}Nie dzwoń więcej.
{2947}{3061}{C:$ffc319}Project HAVEN|przedstawia
{3105}{3180}{C:$bb30ff}tłumaczenie: crt|korekta: loodka
{3475}{3547}{C:$ffc319}Na motywach powieci|Martiny Cole
{3855}{3936}{C:$ffc319}The Runaway|Częć 5
{4122}{4213}{y:i}Pięć lat póniej, Londyn 1976.
{4377}{4458}{y:i}Czasami mam wrażenie,|{y:i}jakbym finansowała połowę Soho.
{4476}{4540}{y:i}Policjanci bioršcy w łapę,|{y:i}tancerze z klubu.
{4695}{4767}{y:i}A teraz mój kochany mšż|{y:i}kręci filmy.
{4786}{4826}Włanie tak. Pięknie.
{4838}{4886}Wolniej.
{5079}{5156}{y:i}Ona jest zbyt zajęta,|{y:i}udajšc szczęliwš rodzinę z Kitty.
{5172}{5238}{y:i}Ma cztery lata,|{y:i}a już jest laleczkš Desrae.
{5294}{5327}Co słychać?
{5334}{5394}{y:i}A Eamonn?|{y:i}Dałam sobie spokój.
{5452}{5487}W porzšdku?
{5707}{5756}Dzięki za drinka.
{5794}{5832}Co słychać?
{5835}{5891}Muszę być ostrożny.
{5900}{5945}Walka z korupcjš.
{5948}{5992}Dobrali się do nas.
{6006}{6042}Nie to co kiedy.
{6043}{6108}- Wybili mi trzy szyby.|- Wiem.
{6109}{6171}- Tracę pienišdze.|- Poradzę sobie z tym.
{6172}{6231}Przecież zawsze|dawałem radę, czyż nie?
{6232}{6286}Nic nie mów.|Potrzebujesz więcej pieniędzy.
{6287}{6341}Nigdy nie chodziło o pienišdze.
{6611}{6654}Chodziło o co więcej.
{6671}{6717}Jestem zajęta, Richard.
{7117}{7175}Kiedy w Londynie|zrobiło się tak goršco?
{7186}{7263}Koszule zmieniam|cztery razy dziennie.
{7309}{7363}Interesy z wami|robiš się niebezpieczne.
{7364}{7417}Ludzie majš coraz większš paranoję.
{7450}{7516}Nie chcesz już naszych pieniędzy?
{7541}{7588}Może mnie spotkać co złego,
{7589}{7658}jeli zlekceważę|twoich irlandzkich przyjaciół.
{7692}{7757}Statek przypływa|jutro wieczorem z Kapsztadu.
{7758}{7834}W porcie mam ludzi,|którzy go rozładujš.
{7840}{7873}Transport jest gotowy.
{7874}{7943}Towar będzie w Londynie|następnego dnia rano.
{8021}{8111}- Kiedy ostatnio tu byłe?|- Pięć lat temu.
{8112}{8153}Dużo się zmieniło?
{8156}{8195}Nie wiem.
{8218}{8270}Muszę się trzymać w cieniu.
{8286}{8351}Nuda. Mylałem,|że chcesz pozwiedzać.
{8352}{8426}Może uda mi się gdzie wyskoczyć.
{8745}{8801}Nie chcę cię ponownie stracić.
{8824}{8868}Nie stracisz.
{8968}{9017}W porzšdku, kochani.
{9076}{9115}Jestecie gotowi?
{9117}{9169}Tak!
{9174}{9237}Gotowi na noc waszego życia?
{9295}{9355}A teraz Tony i ja|przejdziemy się
{9356}{9405}i wybierzemy parę osób.
{9418}{9474}Kto chce ić na poczštek kolejki?
{9481}{9535}Niech spojrzę.
{9536}{9605}Pan wygrywa pod każdym względem.
{9606}{9657}- Id na poczštek kolejki.|- Dziękuję.
{9659}{9701}Patrzcie na tę uroczš parę.
{9702}{9776}Póniej was zdemoralizuję.|Idcie na poczštek kolejki.
{10816}{10854}Kopę lat.
{10879}{10898}Pracuję.
{10900}{10965}Przebyłem 5600 kilometrów,|żeby cię zobaczyć.
{10966}{11031}- Czemu to zrobiłe?|- Nie odbierała telefonu.
{11034}{11086}Mylałam, że zrozumiesz aluzję.
{11093}{11141}Teraz jestem tu,|więc może wyjanisz.
{11142}{11209}Cathy, masz chwilę?
{11223}{11299}- Eamonn, Chryste!|- Tommy. Miło cię widzieć.
{11362}{11403}Jak się sprawy majš?
{11408}{11464}- Czym się zajmujesz?|- Filmami.
{11471}{11505}Reżyseruję.
{11512}{11531}Erotyka.
{11532}{11599}wietnie sobie radzimy,|a ja jestem zajęta.
{11636}{11672}Nie spodziewałem się...
{11674}{11742}- Cathy, nie rozumiem. To ja.|- Nie mam na to czasu.
{11743}{11777}- Porozmawiajmy.|- Nie.
{11778}{11838}Przepraszam. Nie powinienem|zjawiać się bez zapowiedzi.
{11839}{11899}To wszystko lekkie szaleństwo.
{11901}{11967}- To moje życie.|- Jeste tu cały czas?
{11988}{12040}Napij się drinka|na koszt firmy.
{12041}{12069}A potem wyjd.
{12088}{12141}Znam twoje głupie gierki.
{12147}{12208}Wpadasz, wymachujšc fiutem.
{12212}{12264}Zostaw mnie w spokoju.
{12555}{12587}Eamonn, czekaj.
{12616}{12670}Co to było między tobš i Cathy?
{12675}{12747}Nie olewaj mnie...|Wyglšdalicie, jakby...
{12764}{12815}Mylałem, że mamy umowę.
{12816}{12886}Daję ci forsę, ty jš pierzesz,|ja odpalam ci działkę.
{12887}{12950}- Zrozumiałem.|- Ustalony procent.
{12951}{13013}A ty nie tykasz mietanki.
{13022}{13097}Wiesz, co IRA robi z ludmi,|którzy jš okradajš?
{13098}{13122}Nie.
{13127}{13195}- Musisz oddać pienišdze.|- Wydałem je.
{13196}{13254}Więc stracisz kulasy.
{13339}{13420}Chcę mieć jasnoć, bo mylałem,|że bylicie jak rodzeństwo.
{13422}{13475}Nigdy tego nie powiedziałam.
{13484}{13525}Jestemy przyjaciółmi|od wielu lat.
{13527}{13600}- A co to właciwie znaczy?|- Nic.
{13616}{13662}Mniejsza o to, mówiłe,|że co chcesz.
{13664}{13709}W klubie, o co chodziło?
{13727}{13779}Potrzebuję gotówki.
{13783}{13841}- Po co?|- Okazja na dobry interes.
{13846}{13881}Mów dalej.
{13885}{13957}- Muszę się ze wszystkiego tłumaczyć?|- Tak!
{13967}{14051}Tata zostawił mi interes.|Nie sšdzę...
{14052}{14139}Sšdzę, że oboje wiemy, co by było,|gdyby zarzšdzał interesem.
{14181}{14272}- Czemu wcišgasz to wiństwo?|- Bo dzięki temu trzewo mylę.
{14297}{14327}Bzdury.
{14443}{14476}Gdzie byłe?
{14481}{14527}Na spotkaniu z Janem.
{14605}{14649}Skończyło się dawno temu.
{14700}{14747}Sprawdzasz mnie?
{14783}{14823}Jestemy w rodku wojny.
{14825}{14868}Może ty.
{14897}{14941}Ja załatwiam interesy.
{15289}{15334}{y:i}Powiadomienie o mierci.
{15571}{15614}Ty powinna tu być.
{15644}{15719}Siedzieć zamknięta|przez te wszystkie lata.
{16462}{16502}Tutaj jest.
{16507}{16544}Czeć, Kitty.
{16547}{16588}Czeć, mamusiu.
{16592}{16671}- Jak wyglšdamy?|- Wyglšdasz wystrzałowo!
{16672}{16706}Nauczyłem jš tego.
{16707}{16743}Pilnuj konia.
{16744}{16801}Przyjšłem, kumplu.|A teraz usišd.
{16829}{16858}Zabawna jeste.
{16859}{16901}Wystrzałowa Kitty.
{16920}{16990}Słuchaj, jestem zawalona robotš.|Przepraszam.
{16991}{17056}Mógłby zabrać jš na dół.|Nie mam czasu.
{17081}{17144}Kochanie, mam towarzystwo.
{17156}{17250}- Jeli wiesz, co mam na myli.|- A ja interes na głowie.
{17252}{17310}Musi tu zostać|kto odpowiedzialny.
{17359}{17430}Prosiła,|żebym wrócił z Kitty o 10.00.
{17431}{17480}A teraz proszę cię...
{17520}{17582}Mam ci to zostawić na głowie?
{17694}{17840}Kitty, a może zejdziesz do baru|i wemiesz szklankę soku, dobra?
{17844}{17883}- Dobra.|- Zaraz zejdę.
{18268}{18314}Kup jej co.
{19395}{19427}Zajęta?
{19680}{19716}Co się stało, Cathy?
{19749}{19802}Twoje życie|jest doskonałe, prawda?
{19815}{19870}Każdy wybrał swojš drogę.
{19935}{19987}Daj spokój. To ja.
{19988}{20036}Dlaczego tu jeste?
{20043}{20124}Czemu jeste taka zaskoczona,|że chciałem się z tobš spotkać?
{20188}{20228}To ja, Cathy.
{20384}{20418}Zmarła moja mama.
{20438}{20522}Zmieniłam nazwisko,|więc nie wiedzieli, że ma krewnych.
{20523}{20576}Zostały tylko jakie dokumenty.
{20605}{20672}Powiadomienie:|"Do zainteresowanych".
{20697}{20737}Tylko tyle.
{20787}{20813}Przykro mi.
{20854}{20904}Zawsze lubiłem twojš mamę.
{20931}{20975}Kiedy pogrzeb?|Mam przyjć?
{20976}{21006}Nie idę.
{21007}{21074}- To twoja mama.|- Była dziwkš.
{21079}{21120}A twój tata był pijakiem.
{21179}{21242}To, co nam zrobili...
{21270}{21309}Nie jestemy normalni.
{21310}{21370}Nie wiem, czemu udajesz,|że jest inaczej.
{21403}{21483}A jeli pójdę,|to ze swoim mężem.
{21513}{21552}- Racja.|- Przestań.
{21555}{21623}Gdy o nim wspominasz,|wszyscy się miejš.
{21635}{21670}Nie znasz go.
{21720}{21779}A ja nie jestem już|twojš małš Cathy.
{21881}{21922}Więc to koniec?
{21928}{21978}- Mam sobie ić?|- Tak.
{21990}{22029}W takim razie żegnaj.
{22373}{22419}Mamy tylko siebie.
{22493}{22546}Nie potrafię kochać|nikogo innego.
{22938}{22979}Nic o tym nie wiem.
{22984}{23072}Inspektorze, cały wydział|oskarżono o korupcję.
{23074}{23111}Nic o tym nie wiem.
{23112}{23183}- Dysponuję zeznaniami policjantów.|- Nic o tym nie wiem.
{23184}{23246}Policjantów wszystkich stopni.|Posterunkowych...
{23247}{23303}- Nic o tym nie...|- Milcz!
{23390}{23445}Nic o tym nie wiem.
{23461}{23495}Sir.
{23592}{23637}Każdy zna zasady.
{23641}{23681}Musimy to udowodnić.
{23684}{23780}I nawet skorumpowani gliniarze|sš niewinni do czasu udowodnienia...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin