1975 Trilogy Of Terror.txt

(30 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{72}movie info: DX50  720x544 23.976fps 700.3 MB
{74}{140}>> DarkProject SubGroup <<|=== Mroczna Strona Napisów ===
{205}{250}Tłumaczenie: Orion1
{255}{305}Korekta: fabula_rasa
{310}{359}Rany, ta w sukience.
{363}{426}Czeć, jak się masz?
{430}{455}Klasa matematyczna, co?
{459}{479}Idziesz sobie.
{483}{519}Masz wietny płaszcz.
{526}{566}Wszystko masz wietne.
{570}{637}/TRYLOGIA TERRORU
{661}{716}Boże, widziałe kiedy|w jednym miejscu tyle suczek?
{725}{801}Kłopot z tobš Chad to to,|że jeste po prostu rozpuszczony.
{809}{853}Tak, wiem.
{948}{977}Dzień dobry.
{1035}{1066}Ale toto jest szpetne.
{1150}{1188}Włanie wpadłem na nieziemski pomysł.
{1192}{1233}Tak, na co?
{1237}{1258}Ciekawe, jak ona wyglšda
{1262}{1319}pod tymi wszystkimi ciuchami.
{1342}{1413}Kto, Aldridge?
{1435}{1484}Żartujesz?
{1496}{1568}Nie, nie żartuję.
{1590}{1663}Po prostu tak mi wpadło do głowy.
{1806}{1899}/Historia Pierwsza|/JULIE
{2320}{2374}Podstawowy trójkšt pisarski.
{2378}{2403}Czy kto może mi powie,
{2407}{2490}dlaczego u podstawy jest|nazwisko Fitzgeralda?
{2504}{2528}Pan Foster.
{2532}{2583}Ponieważ wyzwolone dzieła Fitzgeralda|z lat 20-tych
{2587}{2670}poczynajšc od|"Tej Strony Raju",
{2674}{2723}ukształtowały podstawy dla|rozszerzonego realizmu
{2727}{2777}Hemingwaya i Faulknera.
{2781}{2825}Całkiem poprawnie.
{2836}{2888}Chciałabym poszerzyć ten aspekt dyskusji,
{2892}{2929}ale widzę po zegarze,
{2933}{3001}że nasz czas się kończy.
{3017}{3075}Wasze zadanie na jutrzejszš lekcję
{3079}{3178}to ostatni rozdział|"Komu Bije Dzwon".
{3182}{3238}Strecicie ten rozdział kładšc|szczególny nacisk
{3242}{3343}na zapowiadajšcš się cišgłoć czasowš|procesów mylowych
{3347}{3382}odnoszšcych się do mierci jego ojca
{3386}{3456}i jego własnej nieuchronnej|mierci w Hiszpanii.
{3460}{3491}Klasa jest wolna.
{4228}{4323}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{4324}{4351}Dziękuję, Chad.
{4355}{4390}Proszę bardzo.
{4416}{4449}Niesie pani sporo ksišżek.
{4453}{4478}Tak.
{4518}{4573}Panno Aldridge, często|chodzi pani do kina?
{4580}{4622}Czasami, niezbyt często.
{4626}{4644}Nie?
{4648}{4670}A ja tak.
{4674}{4706}Bardzo często.
{4714}{4769}I potem skłaniam się do mylenia obrazami.
{4795}{4856}Tak, moje hobby to fotografia.
{4860}{4891}To bardzo interesujšce.
{4895}{4923}Pomylałem, że może moglibymy...
{4927}{4962}Bardzo miło się z tobš gawędzi Chad,
{4966}{4999}ale mam następnš lekcję.
{5003}{5034}Tak.
{5038}{5068}Do zobaczenia.
{5116}{5166}Poważnie o tym mylisz, prawda?
{5170}{5202}Jeli masz jakie zabawne pomysły,
{5206}{5233}to lepiej zapomnij.
{5237}{5294}Nie zabawiaj się z nauczycielami.
{5298}{5333}Naprawdę?
{5337}{5401}Jejku, nie wiedziałem.
{5592}{5643}Wychodzisz wieczorem?
{5647}{5703}Nie, mam sporo pracy.
{5728}{5776}Wiesz, jak na tyle, ile ci płacš,
{5780}{5845}wkładasz w to cholernie dużo czasu.
{5857}{5900}To prawda.
{5908}{5952}Julie,
{5964}{6005}Steve ma przyjaciela.
{6016}{6070}To bardzo miły facet.
{6074}{6128}Nie możesz po prostu|przez cały czas siedzieć w domu.
{6132}{6175}Musisz czasami gdzie wyjć.
{6226}{6307}Nic mi nie jest, Ann.|Nie martw się o mnie.
{6344}{6441}Kłopot z tobš jest taki, że|nie dajesz sobie ani krzty szansy.
{6446}{6480}Gdyby trochę nad tym popracowała,
{6484}{6537}byłaby naprawdę atrakcyjna.
{6606}{6714}Ann, baw się dzi dobrze.
{6778}{6806}Okay.
{6878}{6908}Dobranoc.
{6912}{6940}Dobranoc.
{9024}{9058}Ta scena w "Azylu",
{9062}{9156}w której bohater Faulknera, Popeye,|gwałci dziewczynę.
{9181}{9216}Wolę Fitzgeralda.
{9220}{9249}On tylko sugeruje przemoc.
{9253}{9296}Faulkner po prostu pokazuje,|jak to jest.
{9300}{9348}Mylę, że niektórym ludziom|przemoc sprawia przyjemnoć,
{9352}{9402}wiodš zwyrodniałe życie.
{9412}{9466}A mówišc o zwyrodnialstwie,
{9470}{9513}jest wietny film o wampirach,
{9517}{9579}wywietlajš go w miejskim|kinie samochodowym w ten pištek.
{9583}{9634}Jest po francusku, z angielskimi napisami.
{9638}{9666}Prawdziwy klasyk.
{9670}{9704}Może pójdzie pani ze mnš na niego,
{9708}{9781}w ramach poszerzenia kultury?
{9814}{9870}Dziękuję, Chad,
{9883}{9941}ale wiesz, że nauczycielom|nie wolno spotykać się ze studentami.
{9946}{9982}A może nie wiedziałe?
{9986}{10030}Ale kto się dowie?
{10056}{10107}Moje usta milczš.|Nie powiem.
{10172}{10217}Masz tu całš mietankę|uroczych studentek, Chad.
{10222}{10272}Dlaczego chciałby się umówić ze mnš?
{10277}{10332}Ponieważ wolę w kobiecie dojrzałoć.
{10339}{10383}A te wszystkie inne?
{10387}{10435}To tylko banda dzieciaków.
{11073}{11136}Wyglšdasz, jakby co do picia|dobrze ci zrobiło.
{11141}{11179}Tak, chyba tak.
{11184}{11252}To mieszne, ale takie rzeczy|zawsze mnie denerwujš.
{11272}{11296}Chcesz też popcornu?
{11301}{11334}Nie, nie mogłabym niczego zjeć.
{11339}{11393}Ale drinka chętnie, Chad,|dziękuję.
{11397}{11426}W porzšdku.
{11656}{11669}Co ma być?
{11673}{11707}Dwa duże piwa korzenne.
{11711}{11733}W porzšdku.
{11738}{11757}Nie dawaj za dużo lodu.
{11762}{11794}Dwa duże korzenne,|mało lodu.
{11799}{11818}Ile to będzie?
{11823}{11858}Dolar.
{11999}{12013}Proszę.
{12018}{12043}- Dziękuję.|- Dziękuję.
{13051}{13079}Proszę, twój drink.
{13083}{13108}Dziękuję.
{13435}{13477}Ma gorzki smak.
{13481}{13512}Tak, mój też.
{13516}{13569}Mylę, że dodajš do nich|za mało soku.
{13814}{13874}O co chodzi?|Nie podoba ci się film, Chad?
{13888}{13932}Jasne, że mi się podoba.
{13936}{13987}Ale po prostu ty|podobasz mi się bardziej.
{14338}{14368}O co chodzi?
{14403}{14438}Nie wiem.
{14495}{14549}Chcesz może wyjć i się przewietrzyć?
{15612}{15638}Mogę co dla pana zrobić?
{15642}{15696}Tak, potrzebuję pokoju na noc.|Dla mnie i żony.
{15701}{15717}Nazwisko Harker.
{15722}{15768}Państwo Harker.
{15772}{15806}Macie państwo jakie bagaże?
{15811}{15855}Tak, mamy.
{15888}{15942}To będzie 15$ z góry.
{15996}{16021}W porzšdku.
{16107}{16150}Trzeba wypełnić kartę.
{16190}{16216}Dziękuję.
{16221}{16254}Tak.
{17416}{17452}Która godzina?
{17457}{17499}Już póno.
{17504}{17529}Jestemy w domu.
{17625}{17695}Rany, musiała być naprawdę zmęczona.
{17708}{17762}Ale jak mogłam?
{17781}{17827}Naprawdę zasnęłam?
{17894}{17927}Przepraszam.
{17945}{18041}To znaczy, nigdy wczeniej|mi się to nie przytrafiło.
{18048}{18117}Przepraszam, że zabrałem cię|na taki nudny film.
{18191}{18214}Cóż...
{18246}{18288}Przynajmniej cię ostrzegałam.
{18297}{18349}Mówiłam ci, że to nie będzie|zbyt podniecajšca randka.
{18353}{18380}Zapomnij.
{18389}{18437}Postanowiłem, że pozwolę ci spać.
{18445}{18480}Pomylałem sobie, że dużo pracujesz
{18484}{18523}i potrzebowała odpoczynku.
{18573}{18635}Nadal obawiam się, że zepsułam ci wieczór.
{18640}{18663}Nie.
{18677}{18717}Bawiłem się dobrze.
{18902}{18937}Chad, naprawdę mi przykro.
{18941}{18961}Hej,
{18966}{19017}mylałem, że zgodzilimy się,|by już o tym zapomnieć.
{19022}{19071}Tak, zgodzilimy się.
{19090}{19148}wietnie się bawiłam, dziękuję.
{19186}{19232}Mogę zadzwonić do ciebie jutro?
{19237}{19296}Nie sšdzę, Chad.
{19301}{19319}Dlaczego?
{19323}{19384}Ponieważ było głupotš z naszej strony|umawianie się dzi wieczorem.
{19388}{19410}Mogłabym stracić pracę,
{19415}{19443}a ty mógłby wylecieć ze szkoły.
{19447}{19533}Żadna rada powiernicza nie będzie mi mówić,|z kim się mam widywać, a z kim nie.
{19538}{19572}Robię to, co chcę.
{19576}{19625}Przestań, Chad.
{19635}{19684}Nie, naprawdę muszę być stanowcza,|jeli chodzi o to.
{19688}{19732}Nie możemy znowu wyjć razem.
{19831}{19868}Zobaczymy.
{19919}{19963}Dobranoc, Julie.
{20814}{20858}Halo?
{20863}{20908}{y:i}To ja, Chad.
{20972}{21044}Chad, nawet nie ma jeszcze 8-mej.
{21051}{21089}{y:i}Chcę się z tobš zobaczyć.
{21147}{21172}Powiedziałam ci wczoraj,
{21176}{21208}że nie sšdzę, bymy powinni.
{21212}{21237}{y:i}Posłuchaj, ubierz się
{21241}{21291}{y:i}ponieważ idę tam|{y:i}w tej chwili.
{21295}{21353}{y:i}Wybierzemy się razem|{y:i}na małš przejażdżkę.
{21357}{21405}Absolutnie nie.
{21428}{21477}O co ci chodzi?
{21516}{21572}To wcale nie jest zabawne.
{21578}{21623}{y:i}Bo nie ma być.
{22136}{22158}Powiesz mi wreszcie,
{22162}{22204}dlaczego zachowujesz się w ten sposób?
{22677}{22704}Nie mówiłem ci?
{22708}{22757}Moje hobby to fotografia.
{22887}{22941}Zeszłej nocy podałe mi narkotyk, prawda?
{23109}{23168}Jak mogłe zrobić co tak chorego?
{23184}{23248}Mylę, że wyszły całkiem dobrze,|nie sšdzisz?
{23305}{23355}O, i możesz je zatrzymać,
{23359}{23395}bo, widzisz,
{23399}{23443}mam negatywy.
{23576}{23599}Zawiadomię policję, Chad.
{23603}{23634}Nie zrobisz tego.
{23638}{23701}Po pierwsze, nie udowodnisz,|że podałem ci jaki rodek.
{23705}{23731}Zaprzeczę
{23735}{23807}i pokażę te zdjęcia jako dowód.
{23811}{23890}Powiem im, że to ty mnie uwiodła,
{23895}{23964}że kręcš cię twoi studenci.
{24089}{24173}Jestem pewny, że nie chcesz, żeby policja|czy ktokolwiek inny je widział.
{24388}{24425}W porzšdku, Chad.
{24471}{24511}Czego ode mnie chcesz?
{24710}{24786}Realizm Faulknera,
{24793}{24832}Steinbecka,
{24836}{24876}Hemingwaya
{24880}{24926}a nawet Hamota
{24930}{24952}otworzył drzwi
{24956}{25036}do nowego rodzaju literackiej ekspresji,
{25040}{25127}rdzennej dla nowego amerykańskiego|dowiadczenia pogranicza.
{25251}{25352}Była to surowa proza,
{25356}{25424}która całkowicie przekształciła epokę
{25428}{25505}i uformowała bezporedni most
{25517}{25557}łšczšcy wszystko od...
{25561}{25623}/Po lekcji przyjdziesz prosto do mojego mieszkania.
{25627}{25708}/Chciałbym, żeby poznała paru moich przyjaciół.
{25779}{25842}...od realizmu estetycznego
{25846}{25900}Dreisera
{25932}{25991}do raczej nieporzšdneg...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin