United States of Tara [1x11] Snow.txt

(23 KB) Pobierz
{3}{43}Poprzednio w|United States of Tara...
{45}{106}Mylę, że to może czas na|wizytę u innego terapeuty.
{110}{158}Pani zrywa ze mnš?
{162}{208}Potrzebujemy jej.|Dlaczego to robi?
{210}{263}- Jeste krnšbrna.|- Co to miało znaczyć?
{265}{337}Jest ciebie czwórka.|To nie zwišzek. To orgia.
{339}{382}Przepraszam paniš,|ale chodzi o pani siostrę.
{386}{430}Oczywicie, że o niš...|Tara.
{434}{459}O mój Boże!
{509}{540}Brzmi jakby Gimme wyszedł.
{542}{627}Ile razy mam ci powtarzać,|że gówno wiem o tym gównianym Gimme.
{631}{658}Co to do diabła jest?
{686}{720}Zobaczyłem je na twojej lodówce
{722}{784}- i nie mogłem się oprzeć.|- Ukradłe mi zdjęcie?
{788}{852}Wiesz, możesz mieć podstawy|do seksualnego napastowania.
{856}{884}Powinna zadzwonić do H.R.
{888}{920}Za matczyne kwestie.
{924}{983}- Nie było le, prawda?|- Nie było.
{985}{1026}Jeste chłopakiem Marshalla.
{1030}{1067}Nie jestem niczyim chłopakiem.
{1092}{1143}Marsh stary, tak...|Tak mi przykro.
{1147}{1168}Marshall.
{1174}{1219}To nie byłam ja.|Ja bym nigdy...
{1249}{1267}Czeć
{1308}{1356}Halo?|Szopka się pali!
{1372}{1395}Jasna cholera!
{1412}{1442}Kate, przynie drugi wšż!
{1655}{1754}{C:$#aacc00}United States of Tara 01x11|/nieg
{2882}{2949}W w. Annie mielimy księdza,
{2951}{3003}który dawał nam gumy w konfesjonale.
{3046}{3077}Byłymy tam...
{3079}{3150}"Wybacz mi ojcze,|cišgałam na tecie z francuskiego",
{3154}{3218}albo "Wybacz mi ojcze,|wcišgałam gaz rozweselajšcy z mieszczuchami."
{3230}{3281}{y:i}Nie mogła się tam dodzwonić,
{3309}{3358}{y:i}ale jeli czuła prawdziwš skruchę,
{3364}{3442}{y:i}a ojciec Roger mógł|{y:i}wyczuć smutek w twoim sercu,
{3477}{3576}{y:i}to zadawał ci kilka zdrowasiek|{y:i}i kładł małš gumę balonowš w okienku.
{3775}{3841}Powiedz mi, że wiesz że to było złe.
{3844}{3886}Ten sposób, w który się wyraziłe.
{3888}{3949}Tato proszę,|nie wysyłaj mnie do szkoły wojskowej.
{3951}{4006}To będzie gorsze stary.|Idziesz do zwyczajnej szkoły.
{4010}{4050}Id się ubrać.
{4052}{4101}- Ale co będzie jeli go zobaczę?|- Chuj mnie to obchodzi.
{4103}{4143}Id się ubrać do szkoły.
{4145}{4174}To absurd.
{4177}{4205}Co jest absurdem?
{4248}{4268}Nic.
{4272}{4295}Marshall.
{4329}{4376}To dobrze,|że jest na mnie zły.
{4388}{4426}Prawdę mówišc
{4432}{4487}sama na siebie jestem teraz zła.
{4881}{4921}Ona powinna być zamknięta.
{4926}{4951}Zamknij gębę.
{4955}{4991}Poważnie, co my tutaj robimy?
{4995}{5040}Potraktujemy to jak normalny wtorek
{5042}{5082}i będziemy udawać,|że nic się nie stało?
{5084}{5132}Nikt nie udaje Marsh,|zwłaszcza nie twoja mama.
{5134}{5189}Tak, bo ona jest szalona.
{5193}{5238}Żyjemy na krawędzi
{5242}{5291}jak wczesny John Waters czy co
{5293}{5339}zanim Divine był uwielbiany.
{5341}{5384}On ma trochę racji tato.
{5386}{5434}Czy nie potrzebujemy jakiego planu?
{5436}{5505}Może w ostatecznoci|powinna z powrotem brać leki. 
{5507}{5554}Wiem, że wszystko się pochrzaniło, dobra?
{5556}{5608}Ale nie porzucimy jej jak doktor Ocean
{5610}{5673}i reszta tych bezużytecznych pieprzonych|lekarzy z którymi mielimy do czynienia.
{5675}{5742}Zobowišzała się odłożyć leki|dopóki się jej nie polepszy, więc...
{5744}{5804}Nie wyglšda na to,|że się cokolwiek polepszyło tato.
{5806}{5897}Jak mawiał komendant policji Martin Brody,|potrzebujemy większej łodzi.
{6149}{6230}Czasami najlepsze co możesz zrobić,|to prosić o pomoc.
{6314}{6379}Potrzebujemy większej pieprzonej łodzi.
{7054}{7114}Była pani hospitalizowana w 1989.
{7116}{7186}Tak, wjechałam w tył ciężarówki z lodami.
{7190}{7224}Właciwie to Buck wjechał.
{7241}{7303}Ale to było przed jakškolwiek|uwierzytelnionš diagnozš, prawda?
{7307}{7363}Żaden lekarz|nie mógł tego wyjanić.
{7375}{7405}Dopóki oni tego nie zrobili
{7407}{7437}my po prostu...
{7458}{7481}tonęlimy.
{7505}{7556}Rozdwojenie jani jest...
{7566}{7598}Jest trudne.
{7600}{7650}Chcę was pochwalić|za to, że przyjechalicie.
{7654}{7694}Tak, też się cieszę.
{7701}{7768}Mielimy szczęcie, że moja siostra|mogła przypilnować dzieci.
{7770}{7857}Nie przyprowadzi nowego faceta|i nie przepi się z nim w naszym łóżku, prawda?
{7866}{7886}Przepraszam.
{7915}{7976}Czego Tara może tu oczekiwać?
{7990}{8026}To doć proste. 
{8028}{8095}Posłuchaj, nie... polepszy ci się dopóki|się nie dowiesz co ci się przydarzyło.
{8097}{8156}Mój program przewiduje dwutygodniowy|pobyt w chronionym rodowisku,
{8158}{8209}w które pacjenci mogš się naprawdę wgłębić.
{8216}{8286}Zaczniemy od przełamania lodów|pomiędzy tobš i twoimi alterego
{8290}{8385}dzięki czemu będziesz mogła skończyć|z dotychczasowym trybem życia i zaczšć żyć właciwym.
{8388}{8452}Będziesz miała indywidualnš|terapię ze mnš oraz terapię grupowš
{8456}{8537}planujšcš odzysk|oraz wiele rzeczy, które będš pomocne.
{8539}{8568}Wiem, że będę.
{8598}{8630}Brzmi niele, co?
{8635}{8674}Dla ciebie również Max.
{8694}{8716}Słucham?
{8718}{8777}Znalazłem model zaangażowania|rodziny w 12 krokach,
{8779}{8841}który jest efektywny|w przypadku traumy.
{8910}{8982}To była chwila kiedy stwierdziłam,|że wedle woli Bożej Marty ma alterega
{8986}{9048}więc zrobiłam sobie lemoniadę.
{9052}{9109}Przyniosłam mu płytę na urodziny
{9111}{9172}i jestem pewna,|że jedno z jego altereg jš lubi.
{9250}{9312}Kiedy zaczšłem się rozszczepiać po Iraku,
{9325}{9377}stwierdziłem że każdy z nas się obudził
{9379}{9450}w nieznanym pokoju hotelowym|z ludmi których nie zna.
{9452}{9478}Nie znali się?
{9514}{9550}Odkšd byłam dzieckiem
{9554}{9629}zawsze wiedziałam, że co dziwnego|dzieje się z mojš pamięciš.
{9631}{9692}Przynajmniej pamiętasz dzieciństwo.
{9695}{9785}Zazdroszczę ludziom,|którzy mogš odpowiedzieć na pytanie
{9809}{9844}"Jak minšł dzień?".
{9861}{9924}Tak, ja zazwyczaj szybko to odwracałam.
{9926}{9975}W stylu|"Dobrze kochanie, a jak u ciebie?"
{10000}{10041}Naprawdę dobrze to ukrywałam.
{10072}{10121}Moja trauma zaczęła sie|gdy miałam 16 lat,
{10123}{10201}nie przemieniałam się po tym, ale  
{10203}{10250}kiedykolwiek gdy wracałam z przemiany
{10252}{10318}wiedziałam dokładnie jak to ukryć.
{10330}{10393}Tak, robilimy wszystko|aby wydawać sie normalnymi.
{10415}{10499}Nie pamiętam co się|zdarzyło w internacie, ale
{10501}{10580}mam wyrane wspomnienia|z kilku tygodni póniej.
{10613}{10691}To był miesišc przed letniš przerwš|i nie mogłam się doczekać wyprowadzki.
{10693}{10759}Jestem osobš kochajšcš lato.
{10779}{10886}I pamiętam, że wkładałam|mój strój kšpielowy codziennie pod ciuchy.
{10920}{11001}I gdy wszyscy szli do klas|i zyli swoim życiem
{11005}{11055}ja po prostu siedziałam na parapecie
{11066}{11110}oczekujšc na przyjcie lata.
{11173}{11193}Przyszło?
{11234}{11280}Następnš rzeczš, którš pamiętam...
{11300}{11330}jest nieg...
{11360}{11385}wszędzie.
{11462}{11514}Byłam u rodziców i
{11516}{11573}szeć miesięcy minęło jak chwila.
{11609}{11646}Tam było po prostu...
{11706}{11726}biało.
{11782}{11829}Co mylisz o niegu?
{11873}{11896}Był...
{11920}{11980}Nie tym czego oczekiwałam.
{12039}{12076}Ale był piękny.
{12629}{12696}Nie wiem nawet co powiedzieć.|Strasznie mi przykro.
{12732}{12803}To nie twoja wina.|Moja mama odstawia całkowicie dziwacznš szopkę.
{12827}{12911}Jest teraz|w szpitalu dla niepoczytalnych.
{12944}{12966}Jest?
{13047}{13134}Nie wiedziałem nawet,|że sš jeszcze takie szpitale.
{13136}{13204}Jest taki jeden.|Na obrzeżach Chicago.
{13218}{13304}W każdym razie moja ciotka|z nami zostaje i mi to pasuje, więc...
{13324}{13348}Wiec chcesz...
{13352}{13410}Czuje sie naprawdę le|po tym co się wydarzyło.
{13425}{13476}Nawet rozmawiałem o tym z tatš.
{13505}{13589}Posłuchaj, mylę że jeste|najfajnieszym dzieciakiem w szkole.
{13598}{13653}Pamiętaj o mnie jak wygrasz|swojego Oscara, dobra?
{13861}{13932}Naprawdę pan myli,|że go wycišgnie na zewnštrz?
{13952}{13994}Z częciš pacjentów jest łatwiej
{13996}{14060}używajšc hipnozy czy triopentalu sodu,|ale w twoim przypadku...
{14062}{14121}Ty już dowiadczyła podziału wiadomoci,
{14123}{14173}który zwiększył|przepuszczalnoć twojego organizmu.
{14182}{14256}Nigdy nie dowiadczyłam|podziału wiadomoci z Gimme.
{14263}{14346}A co z sytuacjš gdy T.|podrywała przyjaciela twojego syna?
{14357}{14415}Mogłam widzieć wszystko co robiła.
{14422}{14455}Nie wiem co jest gorsze...
{14457}{14547}Nie wiedzieć co za gówno robisz|czy widzieć to i nie móc nic zrobić.
{14549}{14594}Nie możesz tego zrobić Taro.
{14606}{14676}Kiedy uzyskamy dostęp|do poczynań twoich alterego
{14678}{14727}to sš wysokie szanse, że co najmniej|jedno z nich będzie o tym wiedzieć
{14729}{14780}i nawet jeli trudno|ci będzie na to patrzeć,
{14786}{14822}to będziesz o tym wiedzieć.
{14890}{14929}Dobrze, zaczynajmy.
{14938}{14956}Dobrze.
{15155}{15208}Więc pan Stuart nazwał cię goršcš,
{15212}{15274}mówišc że za dnia|twoja fryzura jest zbyt prowokujšca.
{15317}{15339}Racja.
{15341}{15416}Czy pan Stuart|chciał się z tobš umówić?
{15428}{15459}Cišgle chce.
{15461}{15550}Zawsze chce abym poszła do Brookstone|sprawdzić krzesła do masażu.
{15554}{15582}To nie randka.
{15619}{15674}- Co?|- To nie jest zakazane.
{15676}{15755}Panno Gregson, jeli chce go|panna posšdzić o molestowanie
{15757}{15834}to musi być oczywiste,|że jego zaloty były niepożšdane.
{15849}{15885}Oczywicie, że były.
{15947}{16042}Branża usług żywnociowych|jest wylęgarniš seksualnej nieprzyzwoitoci.
{16044}{16090}To sš podstawy takich instytucji.
{16092}{16146}Dlatego ludzie pracujš w restauracjach.
{16166}{16212}Wród młodych kelnerek|rozwijanie uczuć
{16214}{16272}wobec swoich menedżerów|nie jest rzadkociš.
{16296}{16338}W porzšdku,|jeli mu obcišgała.
{16340}{16372}Obcišgnęła mu?
{16387}{16413}Nie.
{16423}{16447}Nie obcišgnęłam.
{16486}{16520}Pani......
Zgłoś jeśli naruszono regulamin