ok 30 opracowanych zagadnień .doc

(318 KB) Pobierz
30

1.     Czym zajmuje się komparatystyka? Wskaż główne kierunki badań.

 

·Jest tak dawna jak sama literatura, jej początki to pierwsze kontakty między

cywilizacjami      uświadamiające   odmienność poszczególnych nacji, np. w antyku Rzymianie mieli świadomość swojej zależności od kultury greckiej.

·Jej początki sięgają początku XIX w.

W 1816 r. we Francji ukazała się antologia przeznaczona dla wykładowców literatury zatytułowana Cours de littérature comparée Noela i La Place’a.

W Polsce pierwszą katedrę literatury porównawczej powołano w 1818 roku na UW, objął ją Ludwik Osiński.

 

E. Kasperski: komparatystyka jest metanauką, jest interpretacją i reinterpretacją nagromadzonej wiedzy o literaturze i kulturze.

·Komparatystyka od łacińskiego comparare, comparatio. Oznacza czynność porównywania, rezultat porównania. Jednak komparatystyka nie zajmuje się jedynie porównywaniem literatur.

·Najsłynniejszą i najbardziej nośną definicję sformułował Henry Remak:     

              Komparatystyka literacka to badanie literatury wykraczające poza granice jednego poszczególnego kraju i badanie związków między literaturą z jednej strony a innymi dziedzinami wiedzy i świadomości, takimi jak sztuka (malarstwo, rzeźba, muzyka), filozofia, historia, nauki społeczne (polityka, ekonomia) z drugiej strony. Jest to porównywanie jednej literatury z inną albo innymi i porównywanie literatury z innymi sferami ekspresji humanistycznej. Komparatystyka powinna stać się nauką pomocniczą, ogniwem łączącym poszczególne literatury.

·Definicja, wpisana w statut AILC z 1985 roku, brzmi mniej więcej tak: Komparatystyka to rozwijanie badań nad literaturą z punktu widzenia międzynarodowego. Są to badania nad teorią literatury, interpretacją utworów, prowadzone z punktu widzenia porównawczego i międzynarodowego.

Różnie definiowana przez różnych badaczy, zgadzają się co do tego, że badania porównawcze muszą wykraczać poza granice konkretnych państw;

·Kasperski: Komparatystyka bada udział literatur stylistycznie, językowo, kulturowo i etnicznie odrębnych w kształtowaniu literatury powszechnej, oraz, z drugiej strony, udział literatury powszechnej i regionalnej  (np. lit. europejska, latynoamerykańska) w kształtowaniu literatur odrębnych, w tym przede wszystkim literatur narodowych. Unika wartościowania, patrzenia przez pryzmat wzorów jednej literatury, jednego języka lub jednego narodu. Dokonuje konfrontacji i wymiany rozmaitych, niekiedy odległych w czasie i przestrzeni, horyzontów literackich.

Współcześnie komparatystyka jest wiedzą o wzajemnym oddziaływaniu, pokrewieństwie, różnicach oraz odpowiedniościach zjawisk literackich, utworów, gatunków, stylów, prądów, epok, tematów, literatur i kręgów kulturowo-cywilizacyjnych. Współczesne trendy to: postkolonializm, feminizm, literatura mniejszości, lit. żydowska, lit. gejowska.

·Znaczenie szersze (szkoła amerykańska – od początku) Komparatystyka literacka jest częścią komparatystyki kulturowej. Jest wiedzą o wzajemnym oddziaływaniu, różnicach i odpowiedniościach pomiędzy zjawiskami literackimi i pozaliterackimi, takimi jak: muzyka, malarstwo, filozofia, film, itd.

 

Cele:

·Ugruntowanie dotychczasowego poznania.

·Zbadanie historycznych procesów różnicowania i rozchodzenia się, zbieżności i ujednolicania zjawisk literackich, po to, aby mimo wszelkich różnic zbudować syntetyczny obraz literatury. Obraz ten odzwierciedlają kategorie całościowe, jak lit. narodowa, lit. powszechna, lit. światowa.

Metody:

·Komparatystyka nie posługuje się tylko i wyłącznie metodą porównawczą. (Polimetodologizm) Wykorzystuje też metodą historyczno-genetyczną. (Badania typu genetycznego - zakorzenione w tradycji wpływologii, ale zmodyfikowane przez zabiegi badawcze o charakterze nowoczesnym. Są to badania, które kładą nacisk na obserwację powiązań, relacji między dziełami.

Teresa Kostkiewiczowa: W dzisiejszej komparatystyce współistnieją dwie koncepcje. W jednej z nich kładzie się nacisk na ujęcie historyczne, tzn. na poszukiwania płaszczyzny porównawczej dla faktów i zjawisk czasowo paralelnych, zaistniałych w tym samym momencie dziejowym. W drugiej postulowane jest ujęcie ponadczasowe, nie przywiązuje się wagi do tego, czy badane teksty powstały w tym samym momencie historycznym, ważna jest tylko ich jakość, istnienie elementów, które pozwalają je w sposób zasadny zestawić i porównać.)

· nie uwzględnia łańcucha przyczynowo-skutkowego (paralelizmy między epokami, te same problemy w antyku, co teraz)

Kierunki badań:

1. Badania empiryczne dotyczące oddziaływań i wzajemnych stosunków poszczególnych literatur, zjawisk.  Międzynarodowa wymiana literacka, tzw. wpływologia, badanie wpływów między zjawiskami, wpływologia odarta z wartościowania uprawiana jedynie dla celów poznawczych. Badanie źródeł.

2. Badania obejmujące pewne całości kulturowo literackie (dzieła wyrastające ze wspólnego podłoża kulturowego, mające wspólne źródło), w tym badanie związków genetycznych zachodzących pomiędzy poszczególnymi utworami lub grupami utworów; analiza zależności typologicznych.

3. Historia idei, tj. badanie relacji między literaturami a ideami filozoficznymi, religijnymi, politycznymi, prądami uczuciowości.

4. Analiza porównawcza utworów podobnych pod względem struktury lub funkcji, lecz nie połączonych bezpośrednimi związkami przyczynowymi. Analiza zjawisk oddalonych od siebie czasowo i przestrzennie.

5. Badania nad podobieństwami i różnicami literatur i innych dziedzin sztuki, takich jak: malarstwo, muzyka, film, teatr.

6. Badania nad translatologią, przekładami wszelkiego rodzaju.

7. Badania nad intertekstualnością w komparatystyce. Intertekstualność jako zjawisko dające przyczynę i zasadność porównań.

8. Teoria i metodologia komparatystyki. Zakres komparatystyki, poszczególnych całostek takich jak: literatura latynoamerykańska, lit. wschodnioeuropejska itd.

9. Obrazy i psychologia narodowa.

10. Lit. feministyczna, mniejszości narodowych i społecznych, postkolonializm.

 

2.     Szkoły komparatystyczne. Ich charakterystyka i przedstawiciele.

 

Szkoła francuska (historyczna, pozytywistyczna, genetyczna)

-         przedstawiciele: Rene Etiemble, Paul van Tieghem, Paul Hazard

- zapoczątkowała na szeroką skalę badania komparatystyczne- pierwsze katedry komparatystyki na uniwersytetach;

- dominowała do II wojny światowej;

- powstała na bazie badań pozytywistycznych, empirycznych (chcą tylko wyników pewnych, mających poświadczenie w rzeczywistości)  i historycznych; są podejrzliwi wobec czystej metody porównawczej - „zbyt mglista i niepewna”;

- rzetelne badanie historyczne kluczem do analizy;

- badania struktury;

- bardziej intensywne badania w dziedzinie stylistyki, wersyfikacji i prozodii 

- porównawcze badanie obrazów poetyckich

-  porównawcze studia przekładu (pełny model eksplikacji porównawczej: kilka przekładów tego samego dzieła);

- posługuje się kategorią wpływu – czyli jedna strona bierna, druga aktywna (wpływająca) i to ona jest nobilitowana; jedna z porównywanych literatur uznawana za dominującą; tym samym deprecjonowanie jednej z nich;

- europocentryzm, ignorowanie literatur małych państw, nobilitowanie literatury francuskiej, angielskiej, niemieckiej, hiszpańskiej czy włoskiej; badanie wpływów tylko między tymi literaturami;

- służyła duchowi własnego narodu, stała się polem bitwy kulturowych nacjonalizmów;

- w centrum badań nie są utwory, ale to, co pomiędzy nimi zachodzi – „wpływologia”;

- badania: źródeł i wpływów, literackich i osobistych kontaktów między pisarzami różnych narodowości, roli podróżników i pośredników w kontaktach międzynarodowych, śledzenie losów i recepcji dzieła autora w literaturach innych narodów;

- pomijanie dziedzin innych niż literatura (problem natury pragmatycznej - nie mieli tak wszechstronnie wyedukowanych badaczy);

- zrezygnowała z jakiegokolwiek wartościowania utworu, stojąc na stanowisku pozytywistycznej faktografii;

- rozwiązywanie problemów na podstawie dowodów pozaliterackich, np. prywatne dokumenty pisarzy;

- usunięcie krytyki literackiej z zakresu komparatystyki;

- współczesna szkoła francuska skoncentrowana jest na badaniu psychologii narodów;

- Francuzi (Rousseau i Pichois) zakreślają przed komparatystyką 5 pól badawczych: międzynarodowa wymiana literacka, obrazy i psychologia narodowa, ogólna historia literatury, historia idei i strukturalizm.

Szkoła amerykańska (ahistoryczna)

-         badacze: Erich Auerbach, Friedrich, Henry Remak;

-         odpowiedź na szkołę francuską, rozwija się po II wojnie;

-         nie określa precyzyjnie czym zajmuje się komparatystyka, czym jest według nich;

-              Etiemble i Wallek- (Chapel Hill 1958) zaatakowali mechaniczną wpływologię , fiszkomanię i zapędy szowinistyczne badaczy niektórych krajów. Zaprotestowali przeciwko niedocenieniu lit. małych narodów europejskich i pozaeuropejskich (ten kongres przezwyciężył kryzys komparatystyki)

-         komparatystyka powinna ukazywać wartość dzieł;

-     krytycyzm (krytyka literacka) – lit. por. to nie badanie związków faktycznych, ale ukazywanie wartości dzieł;

-         stanowisko antypozytywistyczne: antyhistoryzm, antyfaktualizm;

-         posługuje się kategorią zależności, nie wpływu – zakłada więc równorzędność obu stron; wyjście poza dominację jednej z literatur; wyjście poza europocentryzm;

-         badanie związków nie tylko pomiędzy literaturami, ale pomiędzy wszystkimi dziedzinami sztuki;

-         porusza zagadnienia estetyczne;

-         w zakres komparatystyki powinny wchodzić: teoria literatury i krytyka literacka;

-         skłonność do zbyt dużych uogólnień, za duże pole badania;

 

Poszczególne szkoły:

-         strukturalna – Jakobson: dzieło jest realizacją modelu istniejącego poza dziełem, nie jest ono wartościowe samo w sobie, ale jako uobecnienie pewnego modelu teoretycznego;

-         szwajcarska szkoła hermenutyczna – Jost: komparatystyka jako filozofia kultury;

-         estetyka recepcji – Jauss: historia literatury nie jest zwykłym następstwem faktów literackich, ale wzajemnym oddziaływaniem między dziełem i jego odbiorcą;

-         semiotyka – Łotman: pojmowanie każdego przejawu kultury jako znaku prowadzi do badań interdyscyplinarnych; umożliwia opracowanie języka wspólnego dla literatury i innych sztuk;

-         komparatystyka antropologiczna;

-         komparatystyka socjologiczna;

-         komparatystyka psychologiczna;

postmodernistyczne: dekonstrukcjonizm, feminizm, postkolonializm

 

Rosyjska szkoła:

-         Żyrmunski: ożywienie metody historycznej; w jego teorii aspekt historyczny wiązał się z estetycznym;

-         literaturę pojmował jako system, historię literatury jako zespół procesów; kładł nacisk na wieloaspektową złożoność poszukiwań;

-   Wiesiołowski, Żyrmunski - autonomia struktury literackiej, rządząca się immanentnymi prawami rozwoju - zapoczątkował formalistyczną i strukturalistyczną  szkolę badań literackich

-          Croco (zachodni formalizm) - zaproponował badania nad autonomią utworu literackiego (pierwszy kongras AILC)

-          Małe kraje europejskie (D. Durisin, Z. Konstantinovic, A. Flaker) - bardzo wyczuleni na mechaniczną wpływologię, historię wątków uprawianą prze duże narody. Uprawiali wpływologię, ale w inny sposób. Mówili o odbiorze twórczym, wynikającym z wewnętrznych potrzeb literatury, która przyjmuje obce podniety i odtwarza je na swój oryginalny sposób. Zamiast pojęcia „wpływ” pojawiło się „literatura w kontekście” (uniknięto deprecjonowania niektórych kultur). Durisin twierdzi, że jądrem badań komparatystycznych jest poetyka historyczna a wszelkie próby socjologizowania w literaturoznawstwie są nienaukowe.

 

5,6. Komparatystyka literacka a komparatystyka kulturowa

 

wg Kasperskiego

 

KOMPARATYSTYKA LITERACKA

-        bada udział literatur stylistycznie, językowo, kulturowo i etnicznie odrębnych – poprzez związki, wzajemne oddziaływania i zespołowe konfiguracje – w kształtowaniu literatury powszechnej

-        bada udział literatury powszechnej i regionalnej (takiej na przykład jak literatura europejska czy latynoamerykańska) w kształtowaniu literatur odrębnych, w tym przede wszystkim literatur narodowych

-        wykracza poza tradycje i wzory literatury jednego języka lub jednego etnosu (narodu)

-        konfrontuje rozmaite horyzonty literackie, niekiedy odległe w czasie i przestrzeni

-        policentryczna koncepcja literatur zarazem różnorodnych i równorzędnych, współzależnych i uzupełniających się, pozostających w żywych kontaktach i wzajemnym dialogu

-        wiedza o wzajemnym oddziaływaniu (o realnych związkach dwu i wielostronnych), pokrewieństwie, różnicach oraz typologicznych odpowiedniościach zjawisk literackich: poszczególnych utworów, indywidualnej i zespołowej produkcji pisarskiej, gatunków, stylów, prądów, epok, tematów, literatur narodowych

-        komparatystyka literacka jest fragmentem komparatystyki kulturowej

 

KOMPARATYSTYKA KULTUROWA

-         szerszy zakres, komparatystyka literacka jest częścią komparatystyki kulturowej

-         wiedza o wzajemnych oddziaływaniach, pokrewieństwie i typologicznych odpowiedniościach zjawisk literackich i pozaliterackich (malarstwo, muzyka, film, teatr itd.), a także innych niż literatura rodzajach piśmiennictwa i tekstów mówionych

-         bada relacje literatury z innymi sztukami oraz z innymi niż literatura rodzajami dyskursów (jak mowa potoczna, publicystyka, krasomówstwo polityczne, piśmiennictwo religijne, filozofia, mity, hagiografia itd.)

-         poszukuje wspólnych kategorii (komunikacyjnych, gatunkowych, stylowych, prądowych, strukturalnych, typologicznych) odsłaniających pokrewieństwo pozornie nieporównywalnych ze sobą zjawisk i dziedzin kultury

-         bada stereotypy narodowe/kulturowe (wg Dąbrowskiego – dialogowa koncepcja kultury współczesnej)

-         scala wiedzę o literaturze oraz o jej miejscy w kulturze i ewentualnie w danym kręgu cywilizacyjnym

 

7. Komparatystyka literacka a teoria i historia literatury. Czym się różnią?

 

Komparatystyka a teoria literatury.

- A. Karpiński po przyjrzeniu się wykazowi referatów na kongresie komparatystycznym w Nowym Jorku w 1982 r. zauważył, że komparatystyka, obejmując niemal wszelkie badania nad literaturą, utożsamiana jest właściwie z teorią literatury.

- Teoria literatury jest bardziej konkretna, zajmuje się konkretną literaturą albo literaturą w ogóle (wykład prof. Kasperskiego).

 

-         Aldridge 1969 – wstęp do zbioru rozpraw Literatura porównawcza. Przedmiot i metoda wyróżnił 5 pól badawczych, z których pierwszym była krytyka i teoria literatury

-         dla teorii literatury wiedza o jednostkowych zjawiskach literackich stanowi jedynie punkt wyjścia

-         jej zasadniczym celem jest dotarcie do typowych i powtarzalnych cech owych zjawisk

-         interesują ją układy modelowe, a nie konkretne, zindywidualizowane przejawy twórczości

-         wypowiada twierdzenia odnoszące się do całych klas zjawisk literackich, a nie do poszczególnych egzemplarzy owych klas

-         centralny element – teoria dzieła literackiego: dociekania nad istotą, funkcjami i sposobem istnienia utworu jako dzieła sztuki, jego strukturą, repertuarem jednostek konstrukcyjnych oraz rodzajowym i gatunkowym zróżnicowaniem dzieł literackich

 

Komparatystyka a historia literatury

W przeciwności do historii literatury komparatystyka nie musi brać pod uwagę czasu powstania dzieł, ich źródeł, może zestawiać ze sobą teksty z różnych czasów i miejsc. W komparatystyce oprócz nacisku na ujęcie historyczne istnieje też druga koncepcja badań: postulat ujęcia ponadczasowego – ważna jest esencjalna jedność dzieł, istnienie elementów, które pozwalają je w sposób zasadny zestawić i porównać, niekoniecznie trzeba poszukiwać płaszczyzn porównawczych jednie dla faktów i zjawisk częściowo paralelnych, zaistniałych w tym samym momencie dziejowym.

(dwie koncepcje w dzisiejszej komparatystyce przedstawione za Teresą Kostkiewiczową)

Croce (1902) utożsamia historię literatury z komparatystyką

- odmienne założenia wyjściowe

- odmienne cele

- pokrywający się zakres

-         podobna metoda

-         utożsamienie z historią literatury – artykuł Crocego Co to jest literatura porównawcza, 1902: kompleksowe badanie utworów literackich w płaszczyźnie porównawczej z uwzględnieniem ich historycznych uwarunkowań niczym nie różni się od tradycyjnych badań historycznoliterackich; Carré – literatura porównawcza jest gałęzią historii literatury; Mann: „ta sama dziedzina badań, te same środki i te same cele”

...

Zgłoś jeśli naruszono regulamin