Brooklyn Nine-Nine S01E07 HDTV.XviD-AFG.txt

(26 KB) Pobierz
[14][30]Kapciu, ma pan chwilę?
[31][58]- Mówi się "kapitanie."|- A co powiedziałem?
[58][84]"Kapciu",|jak Kapcio Crunch.
[85][98]Żeby mu oddać, co papieskie,
[98][113]to Kapcio Crunch|był bohaterem wojennym
[113][129]i najważniejszym|męskim wzorem
[129][158]kiedy dorastałem, więc...
[159][182]Słyszał pan, kapitanie,
[182][199]o tym napadzie na sklep|jubilerski na placu Grand Army?
[199][225]Wiem, kto to zrobił.|To robota Dustina Whitmana.
[225][242]Wsadziłem go dwa lata temu|do Rikers.
[242][255]Właśnie stamtąd wyszedł,|a opis miejsca zbrodni
[255][273]pasuje idealnie do sposobu,|w jaki działa.
[273][293]Co mamy?
[293][327]Kamera monitoringu zarejestrowała|podejrzanego mężczyznę, 175 cm wzrostu...
[327][343]w czarnych goglach narciarskich.
[343][358]Ominął alarm
[358][374]używając magnetycznego zatrzasku.
[374][397]Wziął jedynie diamenty,|żaden z nich nie miał więcej niż 2 karaty.
[397][413]Dokładnie.|Skąd to wiesz?
[413][443]Jestem detektywem.|To moja praca.
[457][474]Żartuję.|Potrzebuję wiedzieć więcej.
[474][491]To był niezły tekst, co nie?
[491][504]Technicy wciąż tam pracują,
[504][518]ale jestem w 100 procentach pewien,|że to robota Whitmana.
[518][533]Poczekajmy, co tam znajdą,
[533][553]a potem porozmawiamy o zatrzymaniu.
[553][582]Właściwie, to zdarzyło się|coś prześmiesznego.
[582][614]To właśnie Dustin Whitman.
[614][646]Już go aresztowałeś?|Nie mając wystarczających dowodów?
[660][684]Teraz w ciągu 48 godzin|musimy znaleźć coś, co go obciąży,
[684][701]albo wypuszczamy go stąd.
[701][715]Odliczanie właśnie się zaczęło.|DO GODZINY ZERO ZOSTAŁO:47 GODZIN 56 MINUT
[753][776]O co chodzi|z tym nagłym zebraniem?
[776][805]Pani detektyw Santiago.
[806][824]Miałam randkę.|Jak wyglądam?
[824][843]Według mnie wyglądasz...
[859][882]Chciałem tym zagwizdać.
[882][897]Nie mam pojęcia, jak to działa.
[897][918]To dlatego dziwka w celi|dawała ci wskazówki
[918][937]dotyczące makijażu?
[937][959]Byłam ciekawa, jak uzyskać|efekt przydymionego oka.
[959][986]Okazało się, że ma tak|z powodu wirusa HIV.
[987][997]Detektyw Peralta|zatrzymał podejrzanego
[997][1010]w sprawie napadu na sklep jubilerski.
[1011][1027]- Dobra robota, Jakey.|- To nic wielkiego.
[1027][1041]Nie zdobył na niego|niezbitych dowodów,
[1041][1054]żebyśmy mogli go przymknąć,|więc w ciągu 48 godzin
[1054][1076]musimy naprawić jego błąd.
[1076][1092]A niech cię, Jake.
[1092][1120]Co na niego miałeś,|kiedy go aresztowałeś?
[1120][1135]Parę żelaznych dowodów.
[1135][1162]Dustin, kopę lat!
[1162][1181]Mogę ci zadać kilka pytań?
[1181][1215]Proszę, proszę,|czyż to nie Joke(ang -żart) Peralta?
[1215][1235]Zgadza się, jesteś aresztowany.
[1235][1248]Sprawa zamknięta?
[1248][1270]Jeśli nie znajdziemy|niezbitych dowodów,
[1270][1282]wystawimy sprawę na szwank,
[1282][1299]a facet może|pozwać wydział.
[1299][1312]Odwołajcie, co sobie zaplanowaliście.
[1313][1326]Zostajecie tutaj,|dopóki nie znajdziecie dowodów.
[1326][1349]A niech cię, Peralta.
[1349][1362]Wiem, że jesteście|wściekli na Peraltę,
[1362][1396]że zmarnował wam weekend.
[1396][1406]Ale?
[1406][1418]To wszystko, co chciałem powiedzieć.
[1418][1429]Uzmysłowiłem detektywowi Peralcie
[1429][1458]ten niezbity fakt.
[1458][1496]Tłumaczenie i korekta:EmgA3|www.facebook.comDreamTeamnapisy
[1668][1680]DO GODZINY ZERO ZOSTAŁO:47 GODZIN 16 MINUT|Nalałeś sobie podwójną kawę.
[1680][1696]Musisz być wykończony.
[1696][1711]Ja zostanę na to|zamieszanie z Whitmanem.
[1711][1727]- A ty idź do domu.|- Nie jestem wykończony.
[1727][1746]Skąd to przyszło|panu do głowy?
[1854][1867]Właśnie zaliczyłem 25 minut
[1867][1904]drzemki robiąc podnoszenia.
[1905][1916]Tak tylko mówię, że|zmęczony Terry
[1916][1934]nadal jest w formie.
[1935][1947]Gina, możesz zamówić
[1947][1963]jedzenie|z restauracji na Flatbush?
[1963][1977]Pieką najlepszy|placek w Nowym Jorku.
[1977][1999]Powiedziałaś coś mega głupiego.
[1999][2026]Najlepszy placek w|mieście robią w Crust.
[2026][2039]Błąd.|Co za ignorancja!
[2039][2061]Myślisz, że po prostu|będziesz dokuczała ludziom,
[2061][2087]ale nie wolno ci tego robić.|To nie jest w porządku.
[2087][2112]To ja tu dokuczam ludziom,|spytaj, kogo chcesz.
[2112][2143]Boyle, ciągle blogujesz|na tej stronie o jedzeniu.
[2144][2157]Czyj placek jest lepszy?
[2157][2174]Czyj wolisz,|mój czy Rosy?
[2174][2198]No wiecie,|nie byłem jeszcze
[2198][2227]w żadnej z tych restauracji.
[2227][2240]Czemu drga ci powieka?
[2240][2268]Chciałabyś wiedzieć, co nie?
[2268][2290]Możemy pogadać chwilę|w magazynie na dowody?
[2290][2311]Wiem, co jest grane.
[2312][2326]Jadłeś oba placki.
[2326][2344]Wiesz, że mój jest lepszy.
[2344][2362]Boisz się powiedzieć to Rosie,
[2362][2377]bo się w niej podkochujesz.
[2377][2390]Co?
[2390][2429]To nieprawda, dobra?
[2429][2448]Nawet nie lubię jeść.
[2449][2469]- Co?|- Kto to jest Rosa?
[2469][2489]Jesteś przerażająca.
[2516][2531]Opracowujesz strategię?
[2532][2562]Nie, robię do niego|głupie miny.
[2574][2583]To lustro weneckie jest super.
[2584][2607]To naprawdę działa.
[2607][2625]Efektywnie wykorzystujesz|ograniczony czas, jak masz.
[2625][2650]To szczera prawda.|Właśnie tak go złapałem ostatnim razem.
[2650][2672]Niech się trochę pomęczy,|wbije sobie coś do głowy
[2672][2684]i wtedy się przyzna.
[2684][2712]- Lepiej, żebyś się nie mylił.|- Nie mylę się.
[2712][2734]Niech pan porobi|do niego głupie miny.
[2734][2761]Zobaczę, czy to działa.
[2787][2804]Nic nie zrobiłem.
[2836][2853]Bardzo śmieszne.
[2854][2876]To samo mówiłeś|ostatnim razem.
[2876][2895]I jak to się|dla ciebie skończyło?
[2895][2911]Spójrzmy.
[2911][2945]To ty na procesie.
[2945][2961]Ty w więzieniu.
[2961][2980]Ja z Regisem Philbinem.
[2980][2999]Było fajnie.
[2999][3014]Ty nadal w więzieniu.
[3014][3045]Ja w parku wodnym,|nieźle ich ochlapałem.
[3045][3060]Ty w więzieniu,|ty w więzieniu,
[3060][3072]ty w więzieniu|rozumiesz, o co mi chodzi.
[3072][3092]- Dorwałeś niewłaściwego gościa.|- W porządku.
[3093][3111]Nie jesteś gotowy, by się przyznać?
[3111][3134]W porządku.
[3134][3162]Mam mnóstwo czasu.
[3162][3191]Właściwie, to masz 48 godzin.
[3191][3214]Znam prawo.
[3239][3273]Wygląda, że trochę|tu posiedzimy.
[3274][3301]Może ktoś poleci po kawę?
[3301][3329]Ja stawiam.
[3330][3355]Ale nie bierzcie żadnego frapuccino,|ani niczego w tym stylu.
[3355][3373]Mam tylko 10 dolców.
[3373][3386]Dobra.
[3409][3442]DO GODZINY ZERO ZOSTAŁO:34 GODZINY 50 MINUT|Pobudka, detektywi.
[3442][3462]Peralta, masz wziąć|wszystkich w obroty.
[3462][3482]Spał pan w swoim gabinecie|a wygląda,
[3483][3500]tak jak zawsze.|Jakim cudem?
[3500][3519]Co ty wygadujesz?|Mam potargane włosy.
[3519][3544]Spotykamy się za 5 minut|w sali odpraw.
[3544][3567]Jak długo spaliśmy?
[3567][3596]Wystarczająco długo, żebym|przez ten czas sobie poćwiczył.
[3596][3620]Czyli jakieś 3 godziny.
[3620][3634]Dobry.
[3634][3651]Nie wierzę, że|mieszkasz niedaleko,
[3651][3667]a nie pozwoliłaś się|przespać nikomu u siebie.
[3667][3690]I tak wiecie już|o mnie za dużo.
[3690][3707]Wiem o tobie trzy rzeczy,
[3707][3720]a jedną z nich jest to,|że nie pozwoliłaś się
[3720][3737]nikomu u siebie przespać.
[3737][3749]To koszula nocna?
[3749][3760]To moje.
[3760][3782]To koszulka, jaką nosiłem,|gdy byłem gruby.
[3782][3808]"Jeśli ci się nie uda|oderwać,
[3809][3826]próbuj dalej."
[3826][3851]Jak jesteś grubasem,|kupujesz wszystko, co pasuje.
[3851][3877]Dużo ciuchów dla grubasów|ma rasistowski podtekst.
[3877][3897]Kilka krótkich ogłoszeń.
[3897][3921]Spotkałem naszego|nocnego stróża, Ronalda.
[3921][3955]Jeśli ktoś zauważy brak płynu|dezynfekującego do rąk, to on go wypił.
[3955][3980]Mamy wreszcie nakaz.
[3980][4000]Teraz zabierzemy Whitmana|na miejsce zbrodni i udowodnimy,
[4000][4023]że albo ma te diamenty,|albo je sprzedał.
[4023][4035]Wiem, że jesteście zmęczeni,
[4035][4049]ale nie zapominajcie,|dlaczego tu jesteśmy.
[4049][4066]Bo jesteśmy oddanymi|swej pracy detektywami.
[4066][4082]Bo Peralta był|w gorącej wodzie kąpany.
[4083][4108]Bierzcie się do roboty.
[4109][4126]Obaj odpowiedzieliśmy tak, jak należy.
[4126][4148]To nic śmiesznego.|Zmarnowałeś nam weekend.
[4148][4171]Przykro mi, że musiałaś|odwołać kolację ze swoim tatą.
[4171][4189]Randkę.|Miałam randkę.
[4189][4210]Jeśli Jake mówi,|że facet to zrobił,
[4210][4229]zazwyczaj to się sprawdza.
[4229][4245]Dziękuję.|Posłuchajcie, co mówi Rosa.
[4245][4255]Wciąż jestem na ciebie wściekła.
[4255][4267]Dobra, nie słuchajcie jej.
[4268][4287]Najwyraźniej jest|wspólniczką w tej zbrodni.
[4287][4307]Spróbuję nakłonić Whitmana,|żeby się przyznał do winy.
[4307][4320]Byłeś już tam z pięć razy.
[4320][4331]Co masz zamiar zrobić?
[4331][4341]Wkurzysz go, żeby zaczął gadać?
[4356][4372]Dwa, trzy, cztery.
[4470][4487]Nic z tego.
[4487][4503]Dziękuję.|Nic z tego.
[4530][4548]DO GODZINY ZERO ZOSTAŁO:28 GODZIN 7 MINUT
[4548][4561]Czy może pan puścić|wszystkich do domu?
[4561][4577]Czuję się okropnie,|że zepsułem im weekend,
[4577][4592]i widzę, że są na mnie|nieźle wkurzeni.
[4592][4616]Charles nawet nie|przybił ze mną piątki.
[4616][4630]Zauważyłem to.
[4630][4657]Kuchenni kumple.
[4657][4673]Jesteś pewien, że|to robota Whitmana?
[4673][4687]W stu procentach.
[4688][4702]W takim razie wszyscy zostają.
[4702][4724]Mamy większe szanse,|gdy wszyscy są na posterunku.
[4724][4742]Dobra, to niech przynajmniej|Hitchcock wróci do domu?
[4742][4765]Z gęby mu jedzie|zgniłym pstrągiem w mleku.
[4765][4777]A jest w ogóle coś takiego?
[4777][4790]Tylko mówię, jaki to smród.
[4790][4805]Wynocha.
[4805][4833]Masz wyciągi z jego konta?
[4833][4855]Dobrze, że nie przełożyłam|mojej randki na dzisiaj.
[4855][4873]Nigdy stąd nie wyjdziemy.
[4873][4888]Może to i dobrze.
[4888][4908]Mas...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin