Bracia i siostry S05E14 [PL].txt

(34 KB) Pobierz
{57}{172}/Walentynki.|I co z tego?
{173}{255}Chyba, że jeste szczęciarzem,|jak Maggie z Altadeny,
{256}{343}która spędza ten głupi dzień|na pieszczotach z ukochanym
{344}{410}w kocyku-przytulaku|z trzema rękawami.
{411}{547}Sprawdziłam w Sieci|i faktycznie sš takie.
{549}{658}Ale dla reszty z nas ten dzień|jest smutnym przypomnieniem
{659}{802}tego, co nas w życiu ominęło,|czego nie mielimy lub co odeszło.
{812}{941}Drogi Kupidynie i pomocnicy|wyposażeni w strzały i łuki:
{942}{999}wielkie dzięki.
{1000}{1105}Mówiła Nora Walker,|"Wasza mama, która zawsze wysłucha".
{1106}{1152}Dobra, skończylimy.
{1153}{1200}- Co to było?|- Co?
{1201}{1282}Najpierw namiewasz się|z kobiety i jej kocyka,
{1283}{1326}a potem czepiasz się Amorka.
{1327}{1392}Sarah, wyrażałam emocje.|Za to mi płacš.
{1393}{1477}Płacš ci za bycie przejętš,
{1478}{1550}ale zawsze pewnš matkš,|której nikt nie ma,
{1551}{1608}ale jakiej potrzebujemy,|zwłaszcza w więto.
{1609}{1718}Gdyby było prawdziwe,|poczty byłyby zamknięte.
{1740}{1829}Jeli nie przestaniesz,|będziemy musieli zamknšć stację.
{1830}{1915}Wiesz co? Tommy mówił,|że przepracowujesz się.
{1916}{1975}Mylę, że przez to|mylisz nieracjonalnie.
{1976}{2041}Nieracjonalnie?|Przez ciebie tracimy słuchaczy.
{2042}{2124}Najpierw zerwała z Karlem,|który miał ich wielu...
{2125}{2210}Za to nie jestem|odpowiedzialna.
{2211}{2272}To dyskusyjne.|Jeste odpowiedzialna
{2273}{2379}za masowe wyłšczenie radia po tym,|jak zaczęła usychać z tęsknoty.
{2380}{2529}- Nie mówiłam o Karlu.|- Więc o kim?
{2578}{2612}O nikim.
{2613}{2701}Ogólnie o życiu.|Upadkach i wzlotach.
{2702}{2774}Zatem przestań.|To radio komercyjne.
{2775}{2862}Reklamodawcy lubiš nas|za ciepło i przymilnoć.
{2863}{2896}I kto to mówi.
{2897}{2986}Nie jeste taka.|Jeste zimna i kłujšca.
{2987}{3065}Nieprawda.|Pracuję, mamo.
{3066}{3128}- Jestem szczęliwa.|- Na razie.
{3129}{3196}Posłuchaj siebie.|Przeszła na ciemnš stronę.
{3197}{3292}Masz wrócić|do poprzedniej wersji.
{3338}{3430}Ciepło, przymilnie|i z miłociš.
{3523}{3578}/Mamy rezerwacje|na cały wieczór.
{3579}{3705}Może upchniemy dodatkowe|stoliki dla dwojga tu w rogu.
{3732}{3808}Co masz na sobie?
{3820}{3862}Umówiłem się z Jonathanem|na power walking.
{3863}{3934}- Robimy to od kilku tygodni.|- Tylko nie mów, że po deptaku.
{3935}{4016}- To welurek?|- wietnie.
{4017}{4086}Nabijaj się z dwóch staruszków|miesznie chodzšcych.
{4087}{4171}- Jeli to cię bawi.|- Wybacz. To słodkie.
{4172}{4292}- Często się widujecie.|- Bez podtekstów proszę.
{4293}{4387}Wybacz mi romantyzm|w Walentynki.
{4497}{4529}Dopasowalicie się.
{4530}{4619}- Macie jakš drużynę?|- Jeste złoliwy, wiesz?
{4620}{4640}Chodmy.
{4641}{4730}Czekajcie.|Kim jest Franklin Norman Beenz?
{4731}{4788}Rezerwacja dla singla|na Walentynki.
{4789}{4863}- Frank N. Beenz?|- Znasz go?
{4864}{4943}Znam Edwarda Lemonde.|To jego pseudonim.
{4944}{5010}- Nie żartuj.|- Znasz Edwarda Lemonde,
{5011}{5037}- krytyka kulinarnego?|- Tak.
{5038}{5092}Włanie dzisiaj?|Zamówił całe menu.
{5093}{5161}- Jak dobrze go znasz?|- Czasem do mnie dzwoni.
{5162}{5246}- Poważnie?|- Towarzyszę mu w restauracjach.
{5247}{5309}- Nie wiedziałem.|- Nie spotykamy się.
{5310}{5399}- Nie przeszkadzałoby mi to.|- Nie spotykamy się.
{5400}{5459}Dzwonił wczoraj.|Powiedziałem, że jestem zajęty.
{5460}{5527}- Po co dzwonił?|- Chyba po to.
{5528}{5574}- Nie chciał podać nazwy restauracji.|- Przepraszam.
{5575}{5698}- Chciał cię zaprosić|tu na Walentynki? - Tak.
{5725}{5814}- Czemu odmówiłe?|- Nie czułbym się z tym dobrze.
{5815}{5935}- Będzie nas oceniał.|- Mam wpłynšć na jego opinię?
{5936}{6045}Myl o tym jak o dotrzymaniu|mu towarzystwa.
{6046}{6099}Mówiłem, że możesz|umawiać się, z kim chcesz.
{6100}{6186}- Nie umawiamy się.|- Mam pomysł.
{6187}{6239}Oddzwoń do niego.|Jeszcze nie jest za póno.
{6240}{6329}Laverne, Shirley ma złe|przeczucia o twój plan.
{6330}{6373}Nie rozumiem,|o co ten szum.
{6374}{6432}- Nie chcesz, żeby to robił.|- Nie, nie.
{6433}{6482}Z chęciš to zrobię.
{6483}{6577}Powinienem od razu|się zgodzić.
{6587}{6641}- Wychodzę, Saul!|- Zaraz będę!
{6642}{6680}Zachowałe się jak alfons.
{6681}{6727}Zamkniesz się?|Poradzi sobie.
{6728}{6800}Nie chcemy samotnie jedzšcego|krytyka w Walentynki.
{6801}{6887}Jonathan, już idę!|Zrobi to.
{6968}{7022}- Pokroiłem bazylię.|- Dobrze.
{7023}{7081}Dodałem zioła prowansalskie.|Co dalej?
{7082}{7222}- Następnie dodać...|- Żołšdki.
{7223}{7305}Tak, pokroić w małš kostkę.
{7306}{7400}Wymieszać z cielęcinš|zaprawionš demi-glace...
{7401}{7466}Utłuc...|Walisz głowš w mur.
{7467}{7525}Nie mogłe znaleć|nic trudniejszego?
{7526}{7582}Jasne, że jest trudne.|To Cassoulet d'Artagnan,
{7583}{7674}francuski gulasz z jagnięcinš,|cielęcinš i kaczkš.
{7675}{7754}Nie możesz obiecywać narzeczonej|romantycznej kolacji,
{7755}{7807}a potem podać jej|talerz spaghetti.
{7808}{7911}Sarah ciężko pracuje. To ma być|co specjalnego, niezwykłego.
{7912}{7972}Zupa wiejska jest|wystarczajšco niezwykła.
{7973}{8062}Nazywaj to, jak chcesz, ale to|skomplikowane i ekstrawaganckie.
{8063}{8121}Kobiety kochajš|wielkie gesty.
{8122}{8190}Chyba muszę się z tobš|nie zgodzić.
{8191}{8255}Mylę, że kobiety wolš|co bardziej osobistego.
{8256}{8326}Wiesz, co lubi Sarah?|Chili Dogi.
{8327}{8422}Wiem, ale gdybym|zrobił co takiego Sarah,
{8423}{8502}- wyszedłbym na tanie danie.|- Taniego drania.
{8503}{8552}Ale włanie|o tanich daniach mówiłem.
{8553}{8651}A ty co robisz dzisiaj,|dr. Walenty?
{8679}{8735}- Nie mam planów.|- Bo nie masz randki.
{8736}{8800}Fajny mecz dzisiaj.|Pizza, pomponiary...
{8801}{8865}- Jak w niebie.|- Zapowiada się wietnie.
{8866}{8910}- Będzie.|- Mów, co dalej?
{8911}{8984}Dalej.|Gdzie to...
{8985}{9078}Tu jest.|Dodać to.
{9084}{9143}- Mon Dieu.|- Bonjour?
{9144}{9191}Powinienem namoczyć|fasolę na noc.
{9192}{9234}- To le?|- Tak, le.
{9235}{9281}Bez fasoli,|to nie będzie cassoulet.
{9282}{9381}Wszystko na nic|bez namoczonej fasoli.
{9429}{9562}Arkusze kalkulacyjne wydawnictwa,|które sprawdzam, sš wietne.
{9563}{9648}- Chcesz je kupić? - Chciałbym...|nie ma się co zastanawiać.
{9649}{9695}Nawet jeli go nie uratujemy,
{9696}{9787}aktywa rzeczowe i budynki|sš wiele warte.
{9788}{9892}Skarbie, upewnij się,|że nie wystraszysz Sarah.
{9893}{9995}Dopiero zaczšłe pracować,|musi wiedzieć, że to ona rzšdzi.
{9996}{10035}Wiem. Dorastałem z niš.
{10036}{10102}- Co robisz?|- Sprawdzałam kilka mieszkań.
{10103}{10143}Fajnie.
{10144}{10226}- Daj zobaczyć.|- Czekaj.
{10305}{10392}- Co to?|- Kronika licealna twojej mamy.
{10393}{10453}Kotku, umawialimy się,|że przestaniesz...
{10454}{10504}Słyszałe, co mówiła|w radiu dzi rano
{10520}{10590}o jedynym, który odszedł?
{10596}{10689}- Mówiła włanie o Brodym.|- Kotku, posuwasz się za daleko.
{10690}{10760}Oprawiła jego zdjęcie.|Widziałam.
{10761}{10849}I była skrępowana,|gdy o to spytałam.
{10850}{10926}Przepraszam, ale...|ciekawoć mnie zżera.
{10927}{11011}Nora, kobieta zakochana|w dwóch mężczyznach...
{11012}{11093}Williamie Walkerze|i Brodym, szkolnej miłoci.
{11094}{11185}Kiedy nagle dowiaduje się,|że jest w cišży...
{11186}{11332}Ucieka z Williamem, ale kłamie|o dacie lubu, bo wpadła.
{11333}{11415}- Wcišż pozostaje pytanie...|- Skończyła?
{11416}{11480}Nie ciekawi cię, czy Sarah|nie jest córkš Body'ego?
{11481}{11623}Nie ciekawi. To moja rodzina.|Sarah jest córkš taty.
{11628}{11738}Proszę, obiecaj, że nikomu|o tym nie wspomnisz.
{11739}{11821}Wszystko się układa.|Nie chcę tego schrzanić.
{11822}{11922}Obiecuję.
{11942}{11976}Już nie będę.
{12081}{12125}- Widzimy się wieczorem.|- Tak.
{12126}{12190}Kocham cię.
{12192}{12268}Wesołych Walentynek.
{12354}{12497}{Y:b}Tłumaczenie: moniuska|Korekta: loodka
{12498}{12642}{Y:b}Brothers & Sisters 5x14|The One That Got Away
{12826}{12876}Jak skończysz z cebulš,|zacznij odparowywać.
{12877}{12921}Ja będę karmelizował.
{12922}{13018}Scotty, jak się masz?|Co się dzieje?
{13058}{13135}Wiem, że to trochę|na ostatniš chwilę,
{13136}{13176}- ale pomyleli...|- Przestań.
{13177}{13266}Nie wiem, co tu robicie,|ale musicie wyjć.
{13267}{13319}Mógłby zrobić trochę|cassoulet na wynos?
{13320}{13373}Nie. Cassou...|Nie, nie mogę.
{13374}{13426}Wieczorem przychodzi znany krytyk|i trochę szaleję.
{13427}{13476}Ale to sytuacja kryzysowa.
{13477}{13590}Obiecałem Sarah co|specjalnego na Walentynki i...
{13591}{13624}Nawaliłem na całej linii.
{13625}{13692}Rozumiesz, jak ważne sš|gesty w romantycznoci.
{13693}{13756}Też się znam.|Nie rozumiem tylko, po co
{13757}{13790}szok i przerażenie,|by to udowodnić.
{13791}{13832}- A ty jak uważasz?|- Ja?
{13833}{13868}W tej chwili|wszystko mi jedno.
{13869}{13953}Kevin wybrał zjazd prawników.
{13954}{14023}- Przykro mi.|- Nawet kwiatów nie wysłał.
{14024}{14099}Nawet Olivia, której jeszcze|nie adoptowalimy, wysłała kartkę.
{14100}{14202}- Kevin cię kocha. Wierz mi.|- Dziękuję.
{14203}{14267}Rany, czuję się jak|w damskiej toalecie.
{14268}{14349}Co jest w tym więcie,|że z kolesi tryskajš estrogeny?
{14350}{14452}To było seksistowskie.|Miłoć to nie tylko estrogeny.
{14453}{14550}Dzięki, Scotty.|Jeste amantem i rozumiesz.
{14551}{14653}- Troszeczkę cassoulet?|- Nie mogę ci pomóc.
{14654}{14719}Przychodzi krytyk,|mšż wyjechał,
{14720}{14796}a wuj stręczy przyjaciela|dla dobrej recenzji.
{14797}{14876}Nie dam rady|ci pomóc.
{14934}{15042}Gdyby chciał zapomnieć|o wielkich gestach...
{15058}{15084}Dobra, co mam zrobić?
{15085}{15181}Mam pomysł, który jej|się spodoba. Zaufaj mi.
{15182}{15250}Co tu robisz?|Mylałem, że jeste w pracy.
{15251}{15317}Wpadłam po kanapkę.|A ty, co tu robisz?
{15318}{15375}Wysłali mnie po foremki.
{15376}{15428}Wiem, że miała ich dużo.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin