[9.15] Couples Discount.txt

(19 KB) Pobierz
[2][26].::GrupaHatak.pl::.|/przedstawia:
[27][56]Napisy: michnik
[73][110]The Office|Couples Discount
[116][149]Cieszę się, że jestemy|w tym samym miecie na Walentynki.
[150][164]To magia.
[165][207]Albo ja błagajšcy partnerów,|żeby zamienili wtorek na czwartek.
[208][224]Abrakadabra.
[225][249]Ale za to potrzebujš mnie|na jeden dzień więcej za tydzień.
[249][272]No i zniknšł.
[298][313]Chcesz dzi powagarować?
[314][338]Może. A co masz na myli?
[339][351]Możemy robić, co chcesz.
[352][367]Chcę się dzi dobrze bawić,
[368][395]bo jutro będzie prawdziwy koszmar.
[397][430]Andy wraca ze swojego|durnego, debilnego rejsu.
[431][454]Był niemiły,|mylał tylko o sobie.
[455][490]Uważam, że jest dupkiem|i zamierzam z nim zerwać.
[492][535]I co o mnie teraz sšdzisz?
[536][554]Mam nadzieję,|że zostaniemy przyjaciółmi.
[555][595]Erin twierdzi, że zerwie z Andym,|ale nie jestem tego pewien.
[596][620]Andy wraca jutro,|a dzi niespodzianka,
[621][646]chce robić to,|na co mam ochotę.
[646][670]Jak byłem mały,|nasz pies poważnie zachorował
[671][701]i musielimy odesłać go|na farmę.
[702][742]Ostatniego dnia robilimy|wszystko to, co uwielbiał.
[743][782]www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
[783][817]Chcesz porzucać na parkingu?
[820][836]- Pewnie.|- wietnie
[840][876]- Wezmę płaszcz.|- Super.
[883][896]Proszę.
[897][916]Andy, dokonałem kolejnej,|olbrzymiej sprzedaży
[916][930]dla firmy,|którš ty zarzšdzasz,
[931][950]więc musisz zatwierdzić|ten raport wydatków
[951][971]i podpisać umowę.
[972][986]Z miłš chęciš.
[987][1017]To będzie dla mnie przyjemnoć,|panie Schrute.
[1048][1063]Ostatnio polubiłem Andy'ego.
[1064][1095]Jest udawany|i robi dokładnie to, co mu każę.
[1096][1130]Wszystko się zmieni jutro,|kiedy prawdziwy Andy wróci.
[1131][1160]Chyba że wróci jako udawany Dwight.
[1161][1170]W taki wypadku
[1171][1214]czeka nas epicki pojedynek.
[1226][1255]/Andy zostawił w lodówce karton mleka,
[1256][1279]więc podpijałem po małym łyczku
[1282][1303]każdego dnia przez ostatnie|trzy miesišce.
[1304][1320]Pyszota.
[1322][1354]Ale teraz Andy wraca.
[1355][1405]Pora się pożegnać|z tłuciutkim, cytrynowym mlekiem.
[1417][1438]Ja to powiem.
[1439][1463]Chciałbym, żeby Andy nie wracał.
[1466][1506]Zróbmy sobie ostatni|zabawny dzień bez szefa.
[1507][1527]Załatwmy wódę, kokainę
[1528][1553]i dajmy w palnik.|Bez konsekwencji.
[1554][1569]Albo chodmy do centrum handlowego.
[1570][1586]Majš walentynkowe promocje.
[1588][1630]Dajš 20% zniżki,|jeli przyjdzie się z mężem lub chłopakiem.
[1633][1652]Ale jeli nie masz|nikogo takiego,
[1653][1693]możesz przyprowadzić kogokolwiek,|kto pomaga ci zabić samotnoć.
[1705][1721]Phyll, będę udawał twojego męża.
[1722][1753]Mam cię dosyć,|więc będzie wiarygodnie.
[1754][1795]Jest tam salon pięknoci,|do którego chodzę na zabiegi stóp.
[1799][1823]Używajš profesjonalnych narzędzi.
[1825][1837]Będę twoim kompanem od stóp.
[1838][1862]To nasz ostatni dzień|bez menadżera.
[1864][1878]Idziemy do centrum.
[1880][1896]Clark, będziesz udawał mojego chłopaka,
[1896][1931]- żebymy dostali zniżkę?|- Tym się zajmuję.
[1932][1950]Chodmy.
[1972][1991]Darryl, każdy ma już parę.
[1994][2013]Chcesz udawać, że jestemy parš...
[2014][2028]Nie.
[2029][2064]Tak. Tak.|Dlaczego by nie?
[2065][2091]Chcę poudawać geja.|Nie mam z tym problemu.
[2094][2114]Wszystko będzie dobrze.|Nie denerwuj się.
[2114][2144]Przestań o tym gadać.|Powiedziałem, że mi to pasuje.
[2150][2159]Ohydne.
[2160][2177]Okropne.
[2181][2194]Nie zapchaj się czekoladkami.
[2195][2223]Zrobiłam nam rezerwację|na lunch w State Street Grill.
[2224][2247]To takie romantyczne.
[2248][2261]Idziemy z Brianem i Alyssš.
[2263][2286]O Boże, to mniej romantyczne.
[2287][2314]Wiem, ale powinnimy ić.
[2315][2342]Musimy mu podziękować|za uratowanie mi życia.
[2343][2389]Jasne, pewnie.|W porzšdku.
[2390][2429]Kupimy sobie w takim razie|butelkę wina na wieczór?
[2431][2444]Byłoby miło.
[2448][2463]/Cieszę sie, że zobaczę Briana.
[2464][2477]To wietny facet,
[2478][2515]razem z Pam zżylimy się|z nim i jego żonš przez te lata.
[2519][2536]/A teraz wyleciał|/za obronienie mojej żony
[2537][2560]/przed frajerem z magazynu.
[2561][2606]Przykro mi, ale znacie go.|To w porzšdku goć.
[2618][2651]Pani z małymi stopami wróciła.
[2653][2671]Przynie obcinaczkę dla dzieci.
[2740][2760]Zdejmij okulary.
[2764][2794]Dobrze.
[2816][2827]Co?
[2828][2856]Twój chłopak wyglšda|jak liczna dziewczynka.
[2860][2892]Owszem, wyglšda. Prawda?
[2893][2908]Mała, liczna dziewczynka.
[2909][2928]Wiesz co?|Chyba dojrzewasz.
[2929][2948]Powinnimy kupić ci pierwszy stanik.
[2972][2998]Obie uważacie, że to zabawne?
[2999][3030]Wiecie, co wam powiem?|Koniec ze zniżkš.
[3030][3043]- Przepraszam!|- Co?
[3048][3059]Bez zniżki.
[3060][3080]- Nie jestemy razem.|- Bez jaj.
[3080][3101]Ona żyje w kłamstwie.
[3102][3137]Wychodzi na to,|że nie mogę być nawet w zmylonym zwišzku.
[3142][3172]Chcielibymy zniżkę dla par|na masaż stóp.
[3172][3199]Nie ma zniżek dla dwóch mężczyzn.
[3200][3214]Dwaj mężczyni to nie para.
[3222][3243]Jestemy razem. Uczuciowo.
[3244][3258]Dwaj mężczyni.
[3306][3331]Nie działa.|Nie ma zniżki.
[3332][3353]Działa, działa.
[3354][3382]On i ja szaleńczo się kochamy.
[3385][3410]Bardziej niż potrafisz to pojšć.
[3411][3442]Mamy pienišdze do wydania,|nie mamy dzieci
[3446][3466]i przenosimy się w inne miejsce.
[3600][3613]Przepraszamy za spónienie.
[3614][3639]Nic się nie stało.|Zjadłem cały chleb.
[3669][3676]Co?
[3677][3692]Rzekomo jest na diecie.
[3706][3726]Dobrze was widzieć.|Dzięki, że wpadlicie.
[3727][3733]Żartujesz sobie?
[3734][3745]Wielkie dzięki,
[3746][3769]szukałem okazji,|żeby ci podziękować.
[3784][3797]Przykro mi z powodu pracy.
[3798][3810]To jakie szaleństwo.
[3811][3823]Nic nie szkodzi.|Co zrobić?
[3824][3854]Ale jeli macie namiary|na jakš pracę, jestem dostępny.
[3860][3873]Mój ojciec nic nie słyszy.
[3874][3889]Mógłby nagrywać mu|całe jego życie.
[3894][3919]Nie ma sprawy.|Dobrze płaci?
[3925][3946]A gdzie Alyssa?
[3966][3992]Alyssa nie da dzi rady.
[3999][4038]W sumie, to my nie damy rady.
[4039][4073]Rozstajemy się.
[4074][4110]Mam kolejnš sprzedaż do zatwierdzenia.
[4110][4145]Dziękuję, panie Schrute.|Nie wiem, jak pan to robi.
[4146][4159]Jest pan Bogiem.
[4198][4220]Czeć, Dwight.
[4223][4244]Wróciłe.
[4245][4272]I jeste obleny.
[4308][4328]Paznokcie mi jeszcze nie wyschły.
[4334][4357]Nie będę mogła pracować|jeszcze przez parę godzin.
[4364][4381]Proszę, proszę.|Któż to taki?
[4385][4393]Andy.
[4394][4423]Chyba możecie anulować|swoje zamówienia na sandały.
[4424][4446]Pan formalny powrócił.
[4446][4470]- Andy.|- Czeć, kochanie!
[4475][4495]Tak bardzo tęskniłem.
[4496][4542]Tak, witaj z powrotem, kolego.
[4543][4559]Marzyłem o tej chwili.
[4560][4588]Ja też. Jestem taka szczęliwa.
[4591][4622]Jestem beznadziejna w zrywaniu.
[4622][4650]Technicznie rzecz bioršc,|wcišż chodzę z chłopakiem z liceum.
[4650][4672]Włanie mielimy 20. rocznicę.
[4674][4697]Zapomniałam mu co kupić.
[4698][4720]Co się stało?|Mylelimy, że wracasz jutro.
[4721][4743]Niespodzianka walentynkowa dla Erin.
[4747][4765]Super romantycznie.
[4766][4780]Mam co dla ciebie.
[4781][4800]Dwa kawałki bambusa.|Wielkie mi halo, prawda?
[4801][4824]Ale to sš instrumenty.
[4826][4844]Możemy razem grać|muzykę wyspiarzy.
[4844][4865]Bo ja mam to.
[4892][4902]Uderzaj.
[4905][4917]Dokładnie.
[4918][4945]To się nazywa bembe.
[5020][5039]Poparzony, jeli to nie zbyt wiele,
[5040][5055]narzuć jaki krawat.
[5056][5076]David Wallace będzie za godzinę.
[5077][5097]Włanie po to tu jestem.
[5104][5128]Owszem, chciałem zaskoczyć Erin.
[5129][5150]Szczęliwych Walentynek, kochanie.
[5156][5178]Ale cieszę się też|na spotkanie z Wallace'em.
[5179][5187]Dlaczego?
[5188][5217]Nie przyjeżdża tu po to,|żeby ochrzanić cię za 3-miesięcznš nieobecnoć?
[5218][5229]Daj spokój, Clark.
[5230][5262]Wallace wiedział, że Andy'ego|nie będzie przez 3 miesišce.
[5266][5276]Prawda?
[5277][5296]David Wallace wie,
[5297][5314]że nie było cię od 3 miesięcy?
[5315][5340]Nie mam pojęcia.|Nie wiem, co wie, a czego nie.
[5347][5362]Ale bylimy w kontakcie|przez cały czas.
[5363][5399]Nie tak trudno o szybkie łšcze|na Turks i Caicos.
[5400][5425]Jest w każdej kafejce.
[5426][5450]Napisał mi 4 maile.
[5451][5468]Pytanie. Gdzie jest Jim?
[5469][5492]Razem z Pam poszli|na walentynkowy lunch.
[5492][5508]Na dwie godziny? Serio?
[5509][5557]Nie pasuje ci,|że ludzie wychodzš z biura na dłużej?
[5558][5579]Cóż mogę powiedzieć.
[5612][5633]Interpretowalimy tę samš historię|na dwa różne sposoby,
[5635][5659]aż w końcu wszystko szlag trafił.
[5660][5673]Ale to nic takiego.
[5674][5688]To jeszcze nie koniec?
[5691][5703]Pary się kłócš.
[5704][5715]Włanie o to chodzi.
[5716][5728]Kiedy się kłócilimy,
[5729][5748]przynajmniej czulimy,|że co nas jeszcze łšczy.
[5751][5772]Aż w końcu przestalimy się kłócić
[5776][5819]i uwiadomilimy sobie,|że to koniec.
[5823][5854]Koniec.
[5855][5890]Przepraszam, ale to...|O Boże.
[5891][5919]Musimy przestać oglšdać się|w takich okolicznociach.
[5920][5956]Musimy znaleć inny sposób komunikacji|niż rozklejanie się przed sobš.
[5960][5981]- Tak.|- Co?
[5982][6014]Ale przynajmniej przez mój płacz|ty nie stracisz pracy.
[6047][6078]Płacz?
[6079][6111]Zauważyłem, że zdobylimy ksišżki telefoniczne.
[6112][6127]To niesamowite.
[6128][6136]Dziękuję.
[6137][6148]I sprzedałe to Jan...
[6151][6164]Tak.
[6165][6186]Jestem pod wrażeniem.
[6189][6210]Ale jest jeden problem.|Zauważyłem,
[6211][6223]że zaoferowałe ceny,
[6226][6238]które nie zostały zatwierdzone...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin