Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 16 - Chłód.pdf
(
894 KB
)
Pobierz
(Microsoft Word - Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 16 - Ch\263\363d)
Anne–Lise Boge
GRZECH PIERWORODNY XVI
CHŁÓD
Wydarzenia przedstawione w serii powie
Ļ
ciowej „Grzech pierworodny" rozgrywaj
Ģ
si
ħ
w
gospodarstwie nale
ŇĢ
cym do rodziny mojej matki. Dwór, przyroda, postaci i tło kulturowe s
Ģ
autentyczne. Chciałabym jednak zaznaczy
ę
,
Ň
e ani ludzie, ani cała historia opisana w serii nie
maj
Ģ
Ň
adnego zwi
Ģ
zku z rzeczywisto
Ļ
ci
Ģ
. To powstało w mojej wyobra
Ņ
ni.
Anne-Lise Boge
„Skorup
ħ
ka
Ň
dej rzeczy człowiek mo
Ň
e dosta
ę
za pieni
Ģ
dze.
J
Ģ
dra, niestety, nie; ono nie jest do kupienia."
Arne Garborg
DZIEJE BOHATERÓW PIERWSZEJ CZ
Ħĺ
CI SAGI „GRZECH PIERWORODNY"
W pierwszej, zło
Ň
onej z trzynastu tomów, cz
ħĻ
ci sagi Anne-Lise Boge poznali
Ļ
my kilka
pokole
ı
rodziny osiadłej we dworze Stornes, pi
ħ
knym, bogatym gospodarstwie, poło
Ň
onym
nad fiordem w
Ļ
rodkowej Norwegii.
Główn
Ģ
postaci
Ģ
sagi jest Mali Stornes, z domu Buvik, któr
Ģ
czytelnik poznaje w 1910 roku
jako dziewi
ħ
tnastoletni
Ģ
dziewczyn
ħ
i towarzyszy jej losom w kolejnych tomach serii. Mali jest
córk
Ģ
komornika, pochodzi z najbiedniejszej warstwy społecznej na ówczesnej norweskiej wsi.
Ojciec licznej rodziny nie był w stanie spłaca
ę
wszystkich zobowi
Ģ
za
ı
wobec wła
Ļ
ciciela
ziemi, popadł w długi i rodzinie groziła katastrofa. Mali, najstarsza z córek, została przyj
ħ
ta
na słu
Ň
b
ħ
w bogatym dworze Gjelstad i tam spotkała Johana Stornesa, jedynego syna i
dziedzica wielkiego maj
Ģ
tku, starego kawalera, m
ħŇ
czyzn
ħ
blisko czterdziestoletniego, który z
jakich
Ļ
powodów do tej pory nie znalazł sobie
Ň
ony. Johan Stornes zakochał si
ħ
w pi
ħ
knej
Mali od pierwszego, wejrzenia, ale jego miło
Ļę
była niczym op
ħ
tanie, po
ŇĢ
dał tej dziewczyny
jak niczego na
Ļ
wiecie, gotów był nawet walczy
ę
z własn
Ģ
matk
Ģ
, która do tej pory rz
Ģ
dziła
nim i cał
Ģ
rodzin
Ģ
Ň
elazn
Ģ
r
ħ
k
Ģ
, i której Johan po prostu si
ħ
bał. Matk
ħ
zdołał przekona
ę
,
gorzej było z sam
Ģ
Mali, która mówiła otwarcie,
Ň
e nic do niego nie czuje i
Ň
e Johan nie jest
takim m
ħŇ
czyzn
Ģ
, o jakim ona marzy.
Wkrótce Mali zdała sobie jednak spraw
ħ
,
Ň
e mał
Ň
e
ı
stwo z Johanem mogłoby uratowa
ę
jej
rodzin
ħ
. On, bowiem gotów był pokry
ę
wszystkie długi rodziny Buvików, wykupi
ę
dla nich
gospodarstwo, czyli da
ę
im niezale
Ň
no
Ļę
. To oznaczało lepsz
Ģ
przyszło
Ļę
dla licznego
rodze
ı
stwa Mali, spokój jej matki. I Mali si
ħ
zgodziła... Nie mogła tylko przesta
ę
my
Ļ
le
ę
i
mówi
ę
,
Ň
e ona nie wyszła za m
ĢŇ
do Stornes, tylko została tam sprzedana.
Została sprzedana czy sprzedała si
ħ
sama, to ju
Ň
bez znaczenia, tak czy inaczej Johan,
który przed
Ļ
lubem zapewniał,
Ň
e b
ħ
dzie j
Ģ
kochał i nosił na r
ħ
kach, a Mali na tych jego
zapewnieniach budowała kruch
Ģ
nadziej
ħ
,
Ň
e mo
Ň
e im si
ħ
jednak jako
Ļ
Ň
ycie uło
Ň
y,
natychmiast po
Ļ
lubie poczuł si
ħ
w prawach wła
Ļ
ciciela, a młod
Ģ
Ň
on
ħ
potraktował jak
przedmiot, narz
ħ
dzie zaspokajania własnej
ŇĢ
dzy, i w noc po
Ļ
lubn
Ģ
brutalnie j
Ģ
zgwałcił.
Mali musiała tak
Ň
e wałczy
ę
z surow
Ģ
te
Ļ
ciow
Ģ
, która nie tak wyobra
Ň
ała sobie
Ň
on
ħ
jedynego
syna, a na mał
Ň
e
ı
stwo zgodziła si
ħ
tylko, dlatego, i
Ň
Johan zapowiedział,
Ň
e innej nie we
Ņ
mie,
co z kolei oznaczało brak dziedzica dla wielkiego maj
Ģ
tku. N
ħ
dzarka Mali musiała, wi
ħ
c
odpokutowa
ę
za to,
Ň
e ów jedyny syn zapłon
Ģ
ł do niej tak
Ģ
nami
ħ
tno
Ļ
ci
Ģ
. Pociech
Ģ
dla
nieszcz
ħ
snej dziewczyny jest przyja
Ņı
z babk
Ģ
Johana, bardzo m
Ģ
dr
Ģ
staruszk
Ģ
, która wiele w
Ň
yciu do
Ļ
wiadczyła, no i jej własne marzenia,
Ň
e mo
Ň
e z czasem los oka
Ň
e si
ħ
łaskawszy.
Jednym z ostatnich wydarze
ı
przed
Ļ
lubem Mali, kiedy jeszcze była słu
ŇĢ
c
Ģ
u dawnych
chlebodawców, było pojawienie si
ħ
w okolicy cyga
ı
skiego taboru, prowadzonego przez
niezwykle urodziwego młodzie
ı
ca Jo. Ów Cygan Jo i Mali rozmawiali ze sob
Ģ
kilkakrotnie, w
niej jego obecno
Ļę
budziła gwałtowne uczucia. Zreszt
Ģ
w nim równie
Ň
. W rok pó
Ņ
niej, po
bardzo bolesnych prze
Ň
yciach w roli m
ħŇ
atki, bita i poniewierana przez m
ħŇ
a,
Ņ
le traktowana
przez te
Ļ
ciow
Ģ
, przekonana,
Ň
e nigdy w
Ň
yciu nie zazna ju
Ň
szcz
ħĻ
cia, Mali ponownie spotyka
Jo. W dodatku tym razem Cygan zostaje zatrudniony w Stornes, jako robotnik sezonowy na
całe lato. Mali kompletnie traci spokój.
Ona te
Ň
nie jest mu oboj
ħ
tna, nie trzeba długo czeka
ę
, a spragniona miło
Ļ
ci dziewczyna
przestaje nad sob
Ģ
panowa
ę
. Uczucie trwa kilka tygodni, jest gwałtowne i wspaniałe, Mali
oddaje si
ħ
ukochanemu m
ħŇ
czy
Ņ
nie bez reszty, kiedy jednak Jo musi wyjecha
ę
i prosi Mali, by
rzuciła wszystko i poszła z nim, ona odmawia. Je
Ļ
li opu
Ļ
ci Stornes, jej rodzina z pewno
Ļ
ci
Ģ
znowu znajdzie si
ħ
w n
ħ
dzy, Mali nie mo
Ň
e na to pozwoli
ę
, po
Ļ
wi
ħ
ca si
ħ
po raz drugi.
W jaki
Ļ
czas po wyje
Ņ
dzie Cyganów okazuje si
ħ
,
Ň
e Mali b
ħ
dzie miała dziecko. Z Johanem
dotychczas w ci
ĢŇħ
nie zachodziła, jest przekonana,
Ň
e z jego winy, a zatem urodzi dziecko Jo!
Ogarnia j
Ģ
wielka rado
Ļę
, ale z drugiej strony przera
Ň
enie, co b
ħ
dzie, je
Ļ
li prawda wyjdzie na
jaw?
Sam Johan i jego rodzice s
Ģ
uszcz
ħĻ
liwieni - nareszcie urodzi si
ħ
dziedzic dworu! Tylko
babka Johana wie, jak jest naprawd
ħ
, ona od pocz
Ģ
tku znała tajemnic
ħ
Mali, na szcz
ħĻ
cie
m
Ģ
dra staruszka jest po stronie dziewczyny i przekonuje j
Ģ
,
Ň
e wszystko b
ħ
dzie dobrze.
Na
Ļ
wiat przychodzi chłopiec, Sivert. Jest niczym skórka zdj
ħ
ta z ojca, ale jako
Ļ
nikt ani w
rodzinie, ani we wsi za bardzo nie domy
Ļ
la si
ħ
, co si
ħ
stało. Przynajmniej na razie nikt nie
mówi,
Ň
e to cyga
ı
ski b
ħ
kart.
ņ
ycie Mali nareszcie zyskuje sens, b
ħ
dzie ona teraz za wszelk
Ģ
cen
ħ
d
ĢŇ
y
ę
do tego, by
owoc jej jedynej miło
Ļ
ci, ukochany syn, został dziedzicem Stornes. Samotnie d
Ņ
wiga swoj
Ģ
tajemnic
ħ
, ów grzech pierworodny, którym si
ħ
okryła, zdradzaj
Ģ
c m
ħŇ
a, grzech, z którego
konsekwencjami b
ħ
dzie si
ħ
zmaga
ę
do ko
ı
ca swoich dni, ale wie,
Ň
e robi to wszystko dla
Siverta. Johan jest nieprzytomnie zakochany w chłopcu i niczego złego nie podejrzewa. Ona
my
Ļ
li tylko o Jo, wci
ĢŇ
bardzo za nim t
ħ
skni i po kilku latach on znowu si
ħ
pojawia. Mali jest
akurat z dzieckiem na górskim pastwisku, tam przychodzi do nich Jo, który o istnieniu syna
nie miał poj
ħ
cia. Po raz drugi prosi Mali, by z nim odeszła, ale ona ponownie odmawia -
Sirert jest przecie
Ň
dziedzicem Stornes! Na pastwisku zjawia si
ħ
te
Ň
Johan i nagle, kiedy widzi
Małego Siverta obok Jo, dociera do niego prawda. W strasznym gniewie spycha rywala w
przepa
Ļę
. Jo ginie, Mali z Sivertem wracaj
Ģ
do domu. Johan nie pozwoli im odej
Ļę
, ale
odpycha od siebie uwielbianego dotychczas syna, a
Ň
ycie Mali zamienia w jeszcze wi
ħ
ksze
piekło. On sam płaci za to chyba najwi
ħ
ksz
Ģ
cen
ħ
,
Ļ
wiadomo
Ļę
,
Ň
e utracił wszystko,
Ň
e z
człowieka bogatego, który miał pi
ħ
kn
Ģ
Ň
on
ħ
i wspaniałego syna, stał si
ħ
zwyczajnym
rogaczem, a
Ň
ona wolała Cygana, podkopuje jego zdrowie i po jakim
Ļ
czasie Johan umiera na
zawał. Wkrótce si
ħ
jednak oka
Ň
e,
Ň
e Mali ponownie jest w ci
ĢŇ
y, tym razem nie ma
w
Ģ
tpliwo
Ļ
ci,
Ň
e nosi dziecko Johana! Po kilku miesi
Ģ
cach na
Ļ
wiat przychodzi chłopiec Ola
Johan Stornes, którego w rodzinie b
ħ
dzie si
ħ
nazywa
ę
Oja.
Mali wci
ĢŇ
t
ħ
skni za zmarłym kochankiem, ale teraz przynajmniej ju
Ň
na nic nie czeka,
uwa
Ň
a,
Ň
e wszystko, co w
Ň
yciu najwa
Ň
niejsze, ma za sob
Ģ
. Jest jednak w gospodarstwie sama,
tylko ona i słu
Ň
ba, bo wcze
Ļ
niej te
Ļę
, stary Sivert Stornes, zgin
Ģ
ł w wypadku, te
Ļ
ciowa Beret
ju
Ň
si
ħ
nie miesza do prowadzenia dworu, Mali, potrzebuje wi
ħ
c zarz
Ģ
dcy i kogo
Ļ
, kto by jej
doradzał. I wtedy pojawia si
ħ
Havard Gjelstad. Znaj
Ģ
si
ħ
z czasów, kiedy Mali była słu
ŇĢ
c
Ģ
u
jego rodziców, Havard zawsze okazywał jej specjalne zainteresowanie, a nawet wi
ħ
cej, nie
ukrywał,
Ň
e gdyby tylko zechciała, on zrobiłby dla niej wszystko. Młodzi nie potrzebuj
Ģ
wiele
czasu. Wkrótce po urodzeniu synka Mali wychodzi za m
ĢŇ
za Havarda, on przyjmuje nazwisko
Stornes.
I w ko
ı
cu mo
Ň
na by powiedzie
ę
:
Ň
yli długo i szcz
ħĻ
liwie. Ale los nie jest dla Mali a
Ň
taki
łaskawy. Owszem, znalazła nareszcie
Ň
yciow
Ģ
przysta
ı
u boku ukochanego i kochaj
Ģ
cego
m
ħŇ
czyzny, jest zamo
Ň
na, cieszy si
ħ
coraz wi
ħ
kszym szacunkiem s
Ģ
siadów, ale przecie
Ň
popełniła grzech, grzech pierworodny, jak sama o tym my
Ļ
li, i musi za niego pokutowa
ę
.
Nieustannie trawi j
Ģ
l
ħ
k,
Ň
e sprawa pochodzenia Siverta wyjdzie na jaw, i wie,
Ň
e ludzie by
jej tego nie wybaczyli. A co by powiedział m
ĢŇ
? Mali obawia si
ħ
,
Ň
e musiałaby wraz z
dzieckiem opu
Ļ
ci
ę
dwór. Sam Sivert te
Ň
dostarcza matce powodów do zmartwienia. Chłopiec
ro
Ļ
nie, ale jako
Ļ
nie wida
ę
,
Ň
eby si
ħ
szykował do roli gospodarza. Którego
Ļ
roku do dworu
znowu przyje
Ň
d
Ň
aj
Ģ
Cyganie z tego samego rodu, z którego pochodził Jo, i stary skrzypek
stwierdza,
Ň
e Sirert jest niezwykle uzdolniony muzycznie. Doradza Mali, by kupiła synowi
skrzypce. Te skrzypce stan
Ģ
si
ħ
przyczyn
Ģ
jej wieloletniej udr
ħ
ki. Bo Sivert odkrywa,
Ň
e tak
naprawd
ħ
poci
Ģ
ga go wył
Ģ
cznie muzyka i jej chce si
ħ
po
Ļ
wi
ħ
ci
ę
, a nie prowadzeniu dworu,
cho
ę
by i najbogatszego.
Mali i Havard maj
Ģ
córeczk
ħ
, Ruth, wszystkie dzieci chowaj
Ģ
si
ħ
zdrowo, tylko z Oj
Ģ
s
Ģ
kłopoty. Mali jako
Ļ
nie ma serca do tego syna, zbyt jej przypomina Johana i straszne lata,
które prze
Ň
yła z pierwszym m
ħŇ
em. Malec wyczuwa matczyny chłód, robi si
ħ
krn
Ģ
brny, uparty
i zło
Ļ
liwy, przez co staje si
ħ
jeszcze bardziej podobny do ojca. Tylko,
Ň
e to on wykazuje
ogromne zainteresowanie gospodarstwem, Mali sama musi przyzna
ę
,
Ň
e z niego to by dopiero
był wspaniały dziedzic!
Tymczasem kolejnego lata znowu przyje
Ň
d
Ň
aj
Ģ
Cyganie. Ten sam, od dawna znajomy
tabor. Mali prze
Ň
ywa szok, bo nieoczekiwanie staje przed ni
Ģ
m
ħŇ
czyzna dokładnie taki sam
jak Jo. Gdyby nie wiedziała,
Ň
e Jo nie
Ň
yje, byłaby pewna,
Ň
e to on! Ale to młodszy brat Jo,
Torgrim. O
Ň
ywaj
Ģ
pogrzebane wspomnienia, wraca t
ħ
sknota za pierwsz
Ģ
miło
Ļ
ci
Ģ
. Cho
ę
Mali
od dawna była pewna,
Ň
e wszystko, czego pragn
ħ
ła, jako kobieta, daje jej Havard, nie jest w
stanie si
ħ
powstrzyma
ę
, marzy, by jeszcze raz prze
Ň
y
ę
tamte uniesienia, jeszcze raz znale
Ņę
si
ħ
w ramionach Jo. Jest jak op
ħ
tana, tropi i
Ļ
ledzi młodego m
ħŇ
czyzn
ħ
, który nie bardzo wie, co
to oznacza. W ko
ı
cu dochodzi do spotkania, ale b
ħ
dzie ono rozczarowaniem. Torgrim uwa
Ň
a,
Ň
e Mali mu si
ħ
oddaje, bo nie znalazła spełnienia w mał
Ň
e
ı
stwie, on sam nie ma w sobie nic z
Jo, nie ma w nim miło
Ļ
ci ani czuło
Ļ
ci tamtego, Mali musi, przyzna
ę
,
Ň
e popełniła bł
Ģ
d. Drugi
raz popełniła bł
Ģ
d i teraz b
ħ
dzie ju
Ň
tylko pragn
Ģę
,
Ň
eby wymaza
ę
go z pami
ħ
ci. Zapomnie
ę
jednak nie jest łatwo, bo w jaki
Ļ
czas pó
Ņ
niej Mali stwierdza,
Ň
e znowu jest w ci
ĢŇ
y, i nie wie,
czy to dziecko Havarda, czy mo
Ň
e Torgrima. Jest w rozpaczy. Gdyby urodziła drugie
czarnowłose, podobne do Jo i do Siverta male
ı
stwo, ludzie z pewno
Ļ
ci
Ģ
domy
Ļ
la si
ħ
prawdy...
Mali nie znajduje innego wyj
Ļ
cia, postanawia pozby
ę
si
ħ
płodu. Przygotowuje bardzo silny
wywar ziołowy, stosowany w takich sytuacjach przez wiejskie akuszerki, i pije go
systematycznie. Po paru tygodniach przychodzi krwotok, Mali jest pewna,
Ň
e poroniła,
wyznaje Havardowi,
Ň
e była w ci
ĢŇ
y, ale straciła dziecko, czym on strasznie si
ħ
martwi, ale
te
Ň
stara si
ħ
pociesza
ę
Ň
on
ħ
.
Tymczasem krwotok był fałszywym alarmem, wkrótce wychodzi na jaw,
Ň
e ci
ĢŇ
a nadal si
ħ
rozwija, i teraz nic ju
Ň
nie mo
Ň
na na to poradzi
ę
. Rodzi si
ħ
synek, dziecko Havarda, ma jego
włosy, jego niebieskie oczy, ale jest słabiutki, niezdolny do
Ň
ycia i wkrótce umiera. Skutki
pierworodnego grzechu Mali zatoczyły kolejny kr
Ģ
g, teraz b
ħ
dzie musiała
Ň
y
ę
równie
Ň
ze
Ļ
wiadomo
Ļ
ci
Ģ
,
Ň
e zabiła
Havardowego syna. To kolejne brzemi
ħ
, które musi d
Ņ
wiga
ę
sama tak jak poprzednie, nikt
jej w tym nie pomo
Ň
e, przede wszystkim, dlatego,
Ň
e nikt nie mo
Ň
e pozna
ę
prawdy. Mali
bardzo by chciała jednak da
ę
Havardowi syna, po
Ļ
mierci Małego Havarda stara si
ħ
znowu
zaj
Ļę
w ci
ĢŇħ
i w ko
ı
cu jej si
ħ
udaje, dziecko przychodzi na
Ļ
wiat zdrowe, ale widocznie Bóg
jej nie przebaczył tego, co zrobiła, bo to nie jest syn. Córeczka Dorbet b
ħ
dzie wielk
Ģ
miło
Ļ
ci
Ģ
Havarda, ale syna Mali ukochanemu m
ħŇ
owi da
ę
nie mo
Ň
e.
Mija kilka spokojniejszych lat, Mali bardzo intensywnie rozwija talent, który posiada i
który od dawna był dla niej
Ņ
ródłem rado
Ļ
ci. Gospodyni Stornes jest mianowicie bardzo
uzdolnion
Ģ
tkaczk
Ģ
, tka z wełny makaty, kilimy i narzuty. Z upływem lat staje si
ħ
prawdziw
Ģ
artystk
Ģ
, co zreszt
Ģ
zostaje zauwa
Ň
one nie tylko przez najbli
Ň
sze otoczenie. Ludzie bardzo
chc
Ģ
kupowa
ę
jej pi
ħ
kne wyroby. Talent artystyczny zaczyna te
Ň
przewa
Ň
a
ę
w poczynaniach
Siverta, chłopak wyje
Ň
d
Ň
a z domu,
Ň
eby uczy
ę
si
ħ
muzyki, i odnosi sukcesy. Mali jest coraz
bardziej zaniepokojona,
Ň
e najstarszy syn nie zechce przej
Ģę
dziedzictwa, o które tak walczyła
z losem wła
Ļ
nie dla niego.
Najgorsze jednak maj
Ģ
dopiero spotka
ę
. Otó
Ň
pewnego dnia dorosły ju
Ň
Sivert przyje
Ň
d
Ň
a
do Stornes w towarzystwie bardzo pi
ħ
knej czarnowłosej dziewczyny imieniem Tordhild i
oznajmia,
Ň
e to jego ukochana. Maj
Ģ
zamiar si
ħ
pobra
ę
, i to jak najszybciej, bo Tordhild jest
w ci
ĢŇ
y. Mali z przera
Ň
eniem patrzy na dziewczyn
ħ
. To Cyganka, co do tego nie mo
Ň
e by
ę
w
Ģ
tpliwo
Ļ
ci, poza tym tak zdumiewaj
Ģ
co podobna do Jo,
Ň
e Mali ogarnia przera
Ň
enie. Jak si
ħ
okazuje, uzasadnione - Tordhild jest córk
Ģ
Jo! Mali nie wiedziała o nim wszystkiego. Wtedy,
tamtego lata, kiedy poł
Ģ
czyło ich uczucie, on miał ju
Ň
Ň
on
ħ
i córk
ħ
. Pewnie chciał je opu
Ļ
ci
ę
,
skoro proponował Mali,
Ň
eby z nim pojechała, ale to nie zmienia faktu,
Ň
e j
Ģ
oszukał, zataił
prawd
ħ
.
Co zrobi
ę
teraz, skoro Sivert i Tordhild s
Ģ
przyrodnim rodze
ı
stwem? I ona jest w ci
ĢŇ
y...
Przecie
Ň
to straszny grzech, ale te
Ň
przest
ħ
pstwo wobec prawa. Mali nie mo
Ň
e post
Ģ
pi
ę
inaczej, musi obojgu młodym powiedzie
ę
, kim s
Ģ
. Szok prze
Ň
ywaj
Ģ
oboje, ale wi
ħ
kszy jednak
Sivert, bo okazuje si
ħ
,
Ň
e do tej pory niewiele wiedział o sobie samym,
Ň
ył w przekonaniu,
Ň
e
jego ojcem był Johan Stornes, który najpierw bardzo go kochał, a potem od siebie odepchn
Ģ
ł.
Sivert nie mo
Ň
e tego matce wybaczy
ę
, ciska jej w twarz,
Ň
e jej nienawidzi i nie chce jej zna
ę
,
po czym oboje z Tordhild w najwi
ħ
kszym po
Ļ
piechu wyje
Ň
d
Ň
aj
Ģ
. Mali musi wyzna
ę
prawd
ħ
Havardowi.
Dla niego jest to te
Ň
straszny wstrz
Ģ
s. Wzburzony wybiega z domu. Spotyka Laur
ħ
, młod
Ģ
kobiet
ħ
z s
Ģ
siedztwa. Od najmłodszych lat Havard bardzo jej si
ħ
podobał, posyłała mu
powłóczyste spojrzenia, on jednak nie widział nikogo poza Mali. W tym stanie ducha, w jakim
znajduje si
ħ
teraz, Havard jest wobec Laury bezbronny i sp
ħ
dza z ni
Ģ
noc.
Wkrótce wraca do Mali, jest pewien,
Ň
e ta sprawa z Laur
Ģ
to nic takiego, jest mu wstyd,
ale znajduje dla siebie rozmaite, usprawiedliwienia. I tak b
ħ
dzie, dopóki si
ħ
nie oka
Ň
e,
Ň
e
Laura jest w ci
ĢŇ
y. Wprawdzie niedawno owdowiała, wi
ħ
c wszyscy s
Ģ
dz
Ģ
,
Ň
e to dziecko
zmarłego m
ħŇ
a, ona jednak wie,
Ň
e ojcem jest Havard, i nie zamierza tego przed nim ukrywa
ę
.
Ma te
Ň
wobec niego sprecyzowane plany. Mał
Ň
e
ı
stwo Mali wkracza w bardzo powa
Ň
ny
kryzys. Ona wie,
Ň
e musi Havardowi wybaczy
ę
, skoro on jej wybaczył grzechy, które mu
wyznała. Wci
ĢŇ
jednak
Ň
yje w l
ħ
ku,
Ň
e zatajona mroczna historia Torgrima i malutkiego
Havarda, który
Ň
ył ledwie kilka tygodni, wyjd
Ģ
na jaw, a wtedy na pewno utraci m
ħŇ
a. Bo s
Ģ
granice tego, co człowiek mo
Ň
e wybaczy
ę
, nawet je
Ļ
li tym człowiekiem jest Havard i w
dodatku jest tak zakochany jak on w Mali.
Wybacza Havardowi zdrad
ħ
, cho
ę
nigdy nie pozb
ħ
dzie si
ħ
strachu,
Ň
e miło
Ļę
do tego
nie
Ļ
lubnego synka mo
Ň
e zwyci
ħŇ
y
ę
i Havard porzuci j
Ģ
i dzieci po to, by
Ň
y
ę
dalej z Laur
Ģ
i
synem. Havard zapewnia,
Ň
e nigdy do tego nie dojdzie, ale có
Ň
człowiek wie o uczuciach?
Tak, wi
ħ
c Mali
Ň
yje na pozór szcz
ħĻ
liwie i dostatnio, nieustannie jednak uczucie szcz
ħĻ
cia
przeplata si
ħ
z l
ħ
kiem,
Ň
e prawda o jej zatajonych przed
Ļ
wiatem grzechach wyjdzie na jaw.
Z ulg
Ģ
przyjmuje do wiadomo
Ļ
ci,
Ň
e Sivert po kilku latach ju
Ň
nie
Ň
ywi do niej nienawi
Ļ
ci,
ale umiera ze strachu na my
Ļ
l o tym,
Ň
e jej syn, który tymczasem zdobył
Ļ
wiatow
Ģ
sław
ħ
, jako
znakomity skrzypek, b
ħ
dzie kiedy
Ļ
musiał ponie
Ļę
konsekwencje tego,
Ň
e o
Ň
enił si
ħ
ze swoj
Ģ
przyrodni
Ģ
siostr
Ģ
i w dodatku ma z ni
Ģ
dziecko. Dla niego jednak miło
Ļę
była warto
Ļ
ci
Ģ
najwi
ħ
ksz
Ģ
. Miło
Ļę
do Tordhild oraz do muzyki, dla nich zrzekł si
ħ
- na rzecz młodszego brata
- prawa dziedziczenia dworu. Mo
Ň
e z czasem zdoła te
Ň
pojedna
ę
si
ħ
z matk
Ģ
?
ROZDZIAŁ 1.
- Herborg...
Cichy, ostry głos od strony drzwi sprawił,
Ň
e Herborg odwróciła si
ħ
gwałtownie. Twarz
miała blad
Ģ
i zmienion
Ģ
. Rozpuszczone włosy w nieładzie. Popatrzyła na Oj
ħ
oczyma
zaczerwienionymi od płaczu i ciemnymi od bezgranicznego
Ň
alu, w r
ħ
kach trzymała jakie
Ļ
ubranie. Oja zobaczył,
Ň
e walizka dziewczyny stoi otwarta na łó
Ň
ku. Wi
ħ
c ju
Ň
zacz
ħ
ła si
ħ
pakowa
ę
, pomy
Ļ
lał zdesperowany, bo przecie
Ň
dopiero, co bryczka z Gjelstad opu
Ļ
ciła
podwórze.
- Herborg - powtórzył i zrobił niepewny krok w gł
Ģ
b pokoju. Bał si
ħ
,
Ň
e dziewczyna ka
Ň
e
mu si
ħ
wynosi
ę
. - Herborg, pozwól sobie wyja
Ļ
ni
ę
...
- Tu nie ma nic do wyja
Ļ
niania - odparła ochrypłym głosem.
- Ale ja nie wiedziałem,
Ň
e...
Ogarn
ħ
ła go spojrzeniem szarych oczu. Zło
Ň
yła starannie jaki
Ļ
sweter i umie
Ļ
ciła w
walizce, zanim znowu si
ħ
odezwała.
- W to ja te
Ň
nie wierz
ħ
. Nie wierz
ħ
,
Ň
e oszukiwałe
Ļ
mnie z pełn
Ģ
Ļ
wiadomo
Ļ
ci
Ģ
. Nie, nie
mog
ħ
uwierzy
ę
.
- Ja pragn
ħ
tylko ciebie!
Dziewczyna wyszeptała cicho:
- Mogłam pogodzi
ę
si
ħ
z tym,
Ň
e byłe
Ļ
kiedy
Ļ
z Ruth Lin
Ģ
- wykrztusiła, siadaj
Ģ
c na
łó
Ň
ku. - Nie mog
ħ
si
ħ
jednak zgodzi
ę
na to,
Ň
e mi
ħ
dzy tob
Ģ
i mn
Ģ
ju
Ň
zawsze b
ħ
dzie dziecko,
Oja. Bo ta dziewczyna oczekuje twojego dziecka.
Oja poczuł,
Ň
e
Ň
oł
Ģ
dek kurczy mu si
ħ
bole
Ļ
nie. W dalszym ci
Ģ
gu był ogłupiały i załamany
po tym, co si
ħ
stało. Dzie
ı
zacz
Ģ
ł si
ħ
tak wspaniale, a potem w ci
Ģ
gu kilku minut pełen
zło
Ļ
liwo
Ļ
ci glos Helgi obrócił całe jego
Ň
ycie w ruin
ħ
. Helga poinformowała mianowicie,
Ň
e
Ruth Lina jest w ci
ĢŇ
y. I
Ň
e on b
ħ
dzie musiał wzi
Ģę
odpowiedzialno
Ļę
za to, co zrobił.
Na dole w izbie Oja próbował odszuka
ę
wzrok Ruth Liny, ona jednak nieustannie
wpatrywała si
ħ
w podłog
ħ
. Tylko, kiedy drzwi zatrzasn
ħ
ły si
ħ
, za Herborg, na moment
podniosła oczy. Ale i wtedy na niego nie popatrzyła. Potrz
Ģ
sn
ħ
ła jedynie głow
Ģ
. Oja nie miał
poj
ħ
cia, jak to rozumie
ę
.
Czuł si
ħ
przyparty do muru. W głowie miał kompletny chaos. Najch
ħ
tniej wysłałby obie
do diabła, i matk
ħ
, i córk
ħ
. Dobrze, b
ħ
dzie płacił na dziecko, ale
Ň
eni
ę
si
ħ
z Ruth Lin
Ģ
nie
chciał za nic. Nie teraz, kiedy poznał, czym jest miło
Ļę
. I co by to było za
Ň
ycie? Kiedy
jednak zobaczył wzrok Helgi, zrozumiał,
Ň
e trudno mu b
ħ
dzie si
ħ
wykr
ħ
ci
ę
. Widział,
Ň
e ona
jest zdecydowana na wszystko.
- Nie b
ħ
dzie
Ň
adnego przy
Ļ
pieszonego
Ļ
lubu - sykn
Ģ
ł przez mocno zaci
Ļ
ni
ħ
te z
ħ
by. - Bior
ħ
odpowiedzialno
Ļę
za dziecko, ale
Ň
eni
ę
si
ħ
nie chc
ħ
. Mo
Ň
emy o tym porozmawia
ę
, jak
dziecko si
ħ
ju
Ň
urodzi, pó
Ņ
niej.
- Ale ja chc
ħ
Ļ
lubu teraz! - Helga zaprotestowała stanowczo. - Ruth Lina nie mo
Ň
e i
Ļę
do
ołtarza z...
- Powiedziałem,
Ň
e niczego nie b
ħ
d
ħ
przy
Ļ
pieszał.
Plik z chomika:
dargoa
Inne pliki z tego folderu:
Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 01 - Fatalne spotkanie.pdf
(930 KB)
Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 02 - Tajemnica.pdf
(827 KB)
Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 03 - Wyznanie.pdf
(839 KB)
Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 04 - Dziecko miłości.pdf
(828 KB)
Boge Anne-Lise - Grzech pierworodny 05 - Księżycowa noc.pdf
(670 KB)
Inne foldery tego chomika:
Cienie z przeszłości
Córka Morza
Córy Życia
Hannah.Skandynawska saga
Królowe Wikingów
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin