Mowa zalezna jest prosta.pdf

(914 KB) Pobierz
34570473 UNPDF
34570473.001.png
Niniejszy darmowy ebook zawiera fragment
pełnej wersji pod tytułem:
Aby przeczytać informacje o pełnej wersji, kliknij tutaj
Darmowa publikacja dostarczona przez
Niniejsza publikacja może być kopiowana, oraz dowolnie
rozprowadzana tylko i wyłącznie w formie dostarczonej przez
Wydawcę. Zabronione są jakiekolwiek zmiany w zawartości
publikacji bez pisemnej zgody wydawcy. Zabrania się jej
odsprzedaży, zgodnie z regulaminem Wydawnictwa Złote Myśl i .
© Copyright for Polish edition by ZloteMysli.pl
Data: 25.05.2006
Tytuł: Mowa zależna jest prosta! (fragment utworu)
Autor: Anna Kowalczewska
Projekt okładki: Marzena Osuchowicz
Korekta: Sylwia Fortuna
Skład: Anna Popis-Witkowska
Internetowe Wydawnictwo Złote Myśli
Złote Myśli s.c.
ul. Daszyńskiego 5
44-100 Gliwice
EMAIL: kontakt@zlotemysli.pl
Wszelkie prawa zastrzeżone.
All rights reserved.
34570473.002.png
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE .............................................................................4
PRZEKAZ W CZASIE TERAŹNIEJSZYM . ...........................................6
Dygresja o czasach . ..................................................................................7
Zdania oznajmujące i przeczące . .................................................................8
Ćwiczenie . ...............................................................................................12
Pytania pośrednie . ......................................................................................13
Dygresja o szyku zdania . ........................................................................13
Przykłady pytań pośrednich . .................................................................20
Pytania ogólne . ......................................................................................20
Pytania szczegółowe . ..............................................................................23
Pytania szczegółowe o podmiot . ............................................................26
Ćwiczenie . ..............................................................................................28
Przekazywanie trybu rozkazującego . .........................................................29
Ćwiczenie . ..............................................................................................33
PRZEKAZ W CZASIE PRZESZŁYM . .................................................35
Następstwo czasów . ...................................................................................35
Gdzie następstwo czasów nie wystąpi? . ................................................42
Relacje czasowo-przestrzenne . ..............................................................47
Ćwiczenie . ...............................................................................................52
Pytania w mowie zależnej . .........................................................................54
Pytania ogólne . .......................................................................................55
Pytania szczegółowe . ..............................................................................59
Pytania szczegółowe o podmiot . ............................................................62
Ćwiczenie . ...............................................................................................65
Tryb rozkazujący w mowie zależnej . .........................................................67
Ćwiczenie . ...............................................................................................71
Reporting verbs – czasowniki przekazujące . ............................................72
Ćwiczenie . ..............................................................................................82
Sytuacje nietypowe . ...................................................................................83
ĆWICZENIA PRZEKROJOWE . .........................................................91
Ćwiczenie 1 . ............................................................................................91
Ćwiczenie 2 . ...........................................................................................93
Ćwiczenie 3 . ............................................................................................95
Ćwiczenie 4 . ............................................................................................97
Ćwiczenie 5 . ...........................................................................................99
Ćwiczenie 6 . .........................................................................................100
ZAKOŃCZENIE . .............................................................................103
MOWA ZALEŻNA JEST PROSTA! - darmowy fragment - kliknij po więcej
Anna Kowalczewska
● str. 4
Wprowadzenie
Termin gramatyczny „mowa zależna” straszy polskich adeptów
języka angielskiego od zawsze. Każdy o tym słyszał, prawie każdy na
pewnym poziomie o tym się uczył. Czy Twój nauczyciel powiedział Ci
jednak cóż to takiego jest – tak „na chłopski rozum”? Może i Ty
jesteś jednym z tych, którzy uczyli się tego zagadnienia na sucho, bez
większego zrozumienia, jaki jest tego cel?
Na początku chciałabym Ci wyjaśnić właśnie to – byś pojął sens
zagłębiania się w ten problem gramatyczny i różne jego aspekty.
Może zacznijmy od nazwy.
„Mowa zależna” to polskie tłumaczenie angielskiego terminu
Indirect Speech lub Reported Speech . Ten pierwszy wariant oznacza
„mowa niebezpośrednia”, drugi zaś - „mowa przekazywana”. Te
dosłowne tłumaczenia dokładnie oddają istotę zagadnienia. Chodzi
o to, że wszystko, co ktokolwiek powiedział, można przekazać w tak
zwanym Direct Speech (oznacza to - „mowa bezpośrednia”), przy
pomocy cytatów, a więc przytaczając czyjeś wypowiedzi
w cudzysłowach.
Na dłuższą metę nie jest to wygodne. Wyobraź sobie – Adam
powiedział, cytuję: „Jest ciepło i słonecznie.”, koniec cytatu. Zwykle
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Anna Kowalczewska
34570473.003.png
MOWA ZALEŻNA JEST PROSTA! - darmowy fragment - kliknij po więcej
Anna Kowalczewska
● str. 5
wyrazisz to inaczej – Adam powiedział, że jest ciepło i słonecznie.
Krócej, zgrabniej – słowem – ekonomicznie. Po prostu opłaca się
używać mowy zależnej! Bo właśnie ten drugi wariant to wcielenie
mowy zależnej w życie.
Wróćmy jeszcze do polskiej nazwy zagadnienia. „Zależna”, bo jej
kształt zależy od pewnych czynników: przede wszystkim od
perspektywy mówiącego. Inaczej bowiem będzie wyglądać
przytoczona wypowiedź w ustach samego jej autora, inaczej – gdy
słowa będą przywoływane niemal od razu, inaczej zaś – gdy po
dłuższym czasie, przez kogoś innego, w innym miejscu...
O szczegółach dowiesz się właśnie z tej książki
Copyright by Wydawnictwo Złote Myśli & Anna Kowalczewska
34570473.004.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin