Big Shots - 1x08 - The Way We Weren't.txt

(40 KB) Pobierz
{1}{100}
{14}{44}/Poprzednio w Big Shots:
{47}{68}Ona mnie nienawidzi.
{71}{103}/I jest zakochana w tobie.
{106}{223}Masz pojęcie, jak trudno jest znaleć faceta,|z którym lubię przebywać tak jak z tobš?
{246}{273}Co nas łšczy...
{276}{301}Duncan jest także moim ojcem.
{304}{337}Rano dzwonili do mnie|z laboratorium...
{340}{373}/jest moim synem.
{386}{415}Dokšd tak się spieszysz?
{418}{491}Zapomniałam,|że mam pokazać dom.
{503}{530}Patrz, Duncan.|Jeste w TV.
{533}{600}/Duncan Collinsworth był jednym|/z najczęciej notowanych klientów,
{603}{643}/w czarnym notesie transseksualisty.
{647}{664}/Zwolnili mnie.
{667}{711}/W trybie natychmiastowym.
{714}{794}
{979}{1016}Niezłe ruchy!
{1019}{1066}Mówiš, że boks dobrze|wpływa na serce.
{1069}{1079}Boks?
{1082}{1121}Mylałem, że chcesz co schudnšć
{1124}{1169}Daj mi spokój.|Coraz lepiej mi idzie.
{1172}{1244}Masz jakie wieci od Duncana?
{1248}{1289}Zaczyna mnie to martwić.
{1292}{1342}Minęło już kilka dni|odkšd wywalili go.
{1345}{1386}Może powinnimy wysłać|epikę poszukiwawczš?
{1389}{1460}Tak, albo wyrwać denko szkockiej.
{1463}{1493}Rozmawiacie o Duncanie?
{1496}{1540}Zaczynam się o niego martwić.|Nie oddzwania do mnie.
{1543}{1611}Jakie sš szanse, że nawraca|się na chrzecijanizm?
{1614}{1714}Mierne. Chyba, że była|jaka spora zmiana w Biblii.
{1861}{1886}Co jest z tobš?
{1889}{1962}Chyba znam tego kolesia,|/który jest oprowadzany.
{1968}{1988}/Kto to?
{1991}{2025}Eddie Jenowski.
{2028}{2053}Chodziłem z nim do liceum.
{2056}{2093}Tak, spotkałem go.|Przyszły członek.
{2096}{2113}Miły facet.
{2116}{2140}Miły?|Chyba żartujesz.
{2143}{2192}Był największym|brutalem w liceum Scarsdale.
{2195}{2224}Dręczył mnie przez 4 lata.
{2227}{2271}/Zamienił moje życie w piekło.
{2274}{2305}To było 20 lat temu, Karl.
{2308}{2352}Mówię ci. Rozmawiałem|z nim przez chwilę.
{2355}{2380}To zwykły facet.
{2383}{2415}Ukradł mojš szafkę.
{2437}{2474}Nie wierzę,|że kto cię dręczył, Karl.
{2477}{2549}Znaczy przewodniczšcego... klubu audio/video.|Klubu szachowego i grupy dyskusyjnej.
{2552}{2588}Dziwi mnie, że nie należałe|do grupy matematycznej.
{2591}{2626}Kolidowało mi|z graniem w zespole.
{2629}{2674}Skupmy się na chwilę|na mojej osobie.
{2677}{2707}Zgadnijcie, co znalazłem|w szafce Janelle?
{2710}{2748}Co? Dowód na to,|że był u mniej facet?
{2751}{2758}Gorzej.
{2761}{2810}List miłosne od kolesia,|którego znała w koledżu.
{2813}{2850}Wszystkie dziewczyny|trzymajš listy miłosne.
{2853}{2914}Tak, ale te sš pełne poezji, a ona|mi o nich nawet nie powiedziała.
{2917}{2943}- No i?|- No i?
{2946}{2987}To nie kobieta,|która ma jakie tajemnice.
{2990}{3019}Wiem o niej wszystko.
{3022}{3075}Co do milimetra wiem,|o ile ma cofnięte dzišsła.
{3078}{3121}Jeli ma problem,|dzwoni do mnie.
{3124}{3164}Szczęciarz z ciebie.
{3167}{3214}Mylisz, że cišgle|co do niego czuje?
{3217}{3236}Nie.
{3239}{3278}Janelle jest mi|całkowicie oddana.
{3281}{3336}To w czym problem?
{3339}{3367}Włanie nie wiem.
{3370}{3393}I w tym jest problem.
{3396}{3411}/Czeć, chłopaki.
{3414}{3483}Przepraszam za spónienie.
{3569}{3627}Wszystko gra, stary?
{3630}{3665}Nigdy nie było lepiej.
{3668}{3706}/Dobra, jak ona ma na imię?
{3709}{3730}To nie ona.
{3733}{3750}To on.
{3753}{3801}Czyli powinnimy usišć, co?
{3804}{3850}Chodzi mi o Gavina Cartera.
{3853}{3921}Tego od linii lotniczych, sklepów|z płytami, i balonów na ciepłe powietrze?
{3924}{3999}Podobno rozważa pozbycie się|kupki akcji Reveal, które posiada.
{4002}{4040}Próbuję zawrzeć z nim układ.
{4043}{4071}Uważasz, że jest|otwarty na propozycje?
{4074}{4125}Potrafię być przekonywujšcy.
{4128}{4204}Do tego, Lisbeth posiada udziały|/w Reaval, które dostała po rozwodzie.
{4207}{4250}Obiecała mi je|odsprzedać, więc...
{4253}{4318}Mylelimy, że będziemy zeskrobywać|cię z podłogi jakiego baru.
{4321}{4366}Jak mi się uda,|to będziecie.
{4384}{4415}Co przegapiłem?
{4418}{4430}Pomylmy.
{4433}{4459}Robimy postępy ze Stacey.
{4462}{4494}Prawie doszlimy do porozumienia.
{4497}{4538}Zerwałem z Alex.
{4541}{4555}Pocałowałem Katie.
{4558}{4622}No i moja matka musi|mieć operację na oczy.
{4625}{4680}/Zwolnij, James.|/Powtórz.
{4683}{4721}Pocałowałe Katie?
{4724}{4760}Tak, stało się.|Tak nagle.
{4763}{4784}Jak moje drugie małżeństwo.
{4787}{4813}I co teraz?
{4816}{4869}Nic. Dalej jestemy przyjaciółmi.
{4872}{4897}Etap zaprzeczania.
{4901}{4948}Jako facet, podziwiam to.
{4951}{4986}Dzięki.|Poza tym ona ma chłopaka.
{4990}{5028}Nie sšdzisz, że będzie|dziwnie między wami?
{5032}{5048}Dziwnie? Nie.
{5051}{5102}Spotyka się z Oliverem.|Dlaczego miałoby być dziwnie?
{5105}{5142}To jest dziwne, prawda?
{5145}{5158}Tak.
{5162}{5195}A wiesz co jest dziwne?
{5199}{5234}To, że nie rozmawialimy o tym.
{5238}{5267}To czyni tę sprawę dziwnš.
{5270}{5316}W porzšdku.|Porozmawiajmy.
{5319}{5362}Dobrze.|Ty pierwszy.
{5365}{5422}Cóż...|pocałowałem cię.
{5425}{5485}W rzeczy samej.
{5501}{5523}Ale chodzi o to...
{5527}{5576}Że to była tylko chwila.
{5580}{5606}Chwilusia.
{5609}{5682}Stracilimy głowę, ale teraz|możemy ić już do przodu.
{5685}{5715}- Dokładnie.|- Super.
{5719}{5775}Więc nie powinno być dziwnie.
{5778}{5826}Nie musi być dziwnie.
{5830}{5875}Chyba, że nie przestaniesz|mówić słowa "dziwnie".
{5878}{5915}No tak.
{5918}{5970}I jeste z Oliverem, więc...
{5974}{6047}Właciwie to zerwałam z Oliverem.
{6131}{6231}Ale to nie miało nic wspólnego|z pocałunkiem, wiec znowu nic dziwnego.
{6234}{6256}/No tak.
{6260}{6300}To co się stało?
{6303}{6396}No wiesz, bycie z żonatym facetem|jest strasznie zagmatwane.
{6399}{6438}Naprawdę?
{6442}{6492}A co u ciebie?|Jak ci się układa z Alex?
{6495}{6557}My też zerwalimy.
{6682}{6715}Umieram z głodu.
{6718}{6757}Może skoczymy na lunch?
{6761}{6793}Lunch.|wietnie.
{6797}{6823}Uwielbiam lunch.
{6827}{6871}To nie jest dziwne.|Prawda?
{6875}{6911}Lunch nie jest dziwny.
{6952}{7020}/- Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.|- Pa.
{7023}{7077}Czesć, Duncan.
{7093}{7126}Jak wyglšda mój backhand?
{7129}{7158}Prawie tak samo jak przód.
{7161}{7207}Dzięki, chyba.
{7211}{7261}Dostałe moje wiadomoci?
{7264}{7295}Jeli chcesz to oddam ci akcje.
{7298}{7315}Tak. Dzięki, Lizzy.
{7319}{7336}Naprawdę doceniam to.
{7340}{7389}Dla ciebie wszystko.|Przecież wiesz.
{7392}{7433}Co powiesz na szybki|numerek w sklepie?
{7437}{7508}Martwiłam się o ciebie, ale miło|widzieć, że nic się nie zmieniłe.
{7512}{7542}A ja martwiłem się o ciebie.
{7545}{7578}O mnie?|Dlaczego?
{7581}{7684}Mogę być niezatrudniony, ale to ty|zaręczyła się z Królem Ciemnoci.
{7906}{7958}- Więc?|- Więc?
{7962}{7990}Ma padać w ten weekend.
{7994}{8015}- Tak?|- Tak.
{8019}{8049}Wielka burza znad Kanady.
{8052}{8111}Cóż, zbyt dużo dla|wolnego handlu.
{8178}{8264}Była dziewczyna z niezłym|tyłeczkiem na szóstej.
{8285}{8337}Czeć, James.|Katie.
{8341}{8367}Czeć, Alex.|Jak się masz?
{8370}{8391}Dobrze. Zapracowana.
{8394}{8449}Jutro mam wywiad|sekretarzem skarbu.
{8452}{8516}Zadzwonię, żeby go ostrzec.
{8520}{8551}A co u ciebie?
{8554}{8592}Dobrze.|Mamy się dobrze.
{8596}{8658}Włanie jemy lunch.
{8681}{8759}Była żona. Przepraszam.|Powinienem odebrać.
{8815}{8862}Widzę, że w końcu|umowa została złamana.
{8866}{8889}Proszę?
{8893}{8949}Ty i James.
{8956}{9004}Daj spokój, Katie.|Widać z daleka.
{9007}{9072}Co stało się z przekomarzaniem się|i flirtowaniem?
{9076}{9149}Jeli mam zgadywać,|to obstawiam, że co was zbliżyło.
{9153}{9231}A ja mylałam, że twoja ignorancja|ogranicza się tylko do spraw finansowych.
{9234}{9264}Mała rada.
{9269}{9293}Jak kobieta kobiecie.
{9298}{9340}- To dla ciebie przegrana/przegrana.|- Czyli?
{9344}{9394}Czyli nawet,|jeli czuje co do ciebie,
{9397}{9457}a czuje, to dla niego|to tylko odskocznia.
{9460}{9504}A dokładniej, od czego?
{9507}{9587}Od rzeczywistoci, w której nie|zakończył swojego małżeństwa.
{9590}{9640}Popatrz jak szybko pobiegł,|gdy zadzwoniła jego była żona.
{9643}{9685}To moment słaboci, Katie.
{9688}{9758}On nie jest jeszcze gotowy.
{9772}{9795}Miłego lunchu.
{9798}{9881}Był miły, ale od pewnej|chwili już nie jest.
{9989}{10078}Stacey chce się ze mnš zobaczyć.|Mówi, że to ważne.
{10085}{10119}Alex wyszła?
{10122}{10159}Otwierajš szkołę|charytatywnš w miecie.
{10162}{10226}Nie chciała się spónić.
{10448}{10496}Fajnie, że ćwiczysz.
{10499}{10538}Tak? Niby czemu?
{10541}{10630}Uwalniasz stres, który|towarzyszy niezatrudnionemu.
{10661}{10696}Wiem, że to byłe ty.
{10699}{10720}Co proszę?
{10723}{10792}Wiem, że to ty powiedziałe prasie|o tym, co się stało na zajedzie.
{10828}{10912}Na wszelki wypadek,|gdyby mógł tego dowieć,
{10929}{10949}to co by zrobił?
{10952}{10974}/Jeszcze się nie zdecydowałem.
{10977}{11066}Ale cokolwiek to będzie,|będzie dupiane w skutkach.
{11083}{11125}/Dla ciebie.
{11507}{11532}/Dzięki, że wpadłe.
{11535}{11561}Żaden problem.
{11564}{11586}Co się dzieje?
{11589}{11614}Mam wiadomoć.
{11617}{11636}Dobra.
{11639}{11705}Właciwie to nie jednš.
{11741}{11798}Jestem w cišży.
{11801}{11872}To dziecko Nicka, oczywicie.
{11884}{11911}Gratuluję.
{11914}{11962}Dziękuję.
{11965}{12029}Ona nie była... no wiesz,|nie planowalimy jej.
{12032}{12119}Tak, tak. Możesz pominšć całš czeć|o zawodnoci sposobów unikania cišży.
{12122}{12137}No tak.
{12140}{12208}No i... teraz my... my...
{12216}{12273}Mylimy o pobraniu się.
{12276}{12293}Pobraniu się.
{12296}{12345}Wiesz, jak znajdziesz co,|w czym jeste naprawdę dobry...
{12348}{12371}Nie, dziękuję.
{12374}{12452}Nick dostał ofertę|pracy w Kalifornii.
{12499}{12567}Rozważa jš, więc będziemy|się przeprowadzać.
{12570}{12626}/I chciałabym...
{12629}{12694}/oczywicie, chciałabym|zabrać ze sobš dzieci.
{12697}{12739}Po prostu zwol...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin