Steven Erikson - Ogrody Ksiezyca [cz. 1.].txt

(1237 KB) Pobierz
1 
Steven Erikson 
Ogrody Księżyca 
Opowieć z Malazańskiej księgi poległych 
Przełożył: Michał Jakuszewski 
Wydanie oryginalne: 1999 
Wydanie polskie: 2000
2 
Ta powieć dedykowana jest 
J. C. Esslemontowi 
za wspólnie zdobywane wiaty
3 
PODZIĘKOWANIA 
Żadna powieć nie może powstać w izolacji. Autor chciałby podziękować 
za wieloletnie wsparcie następujšcym osobom: Clare Thomas, Bowenowi, 
Markowi Paxtonowi-MacRae, Davidowi Keckowi, Courtneyowi, Ryanowi, 
Chrisowi i Rickowi, Mireille Theriacelt, Dennisowi Valdronowi, Keithowi 
Addisonowi, Susan, Davidowi i Harriet, Clare i Davidowi Thomasowi 
juniorowi, Chrisowi Rodellowi, Patrickowi Carrollowi, Kate Peach, 
Peterowi Knowlsonowi, Rune, Kentowi, Val i dzieciakom, mojemu 
niestrudzonemu agentowi Patrickowi Walshowi oraz znakomitemu 
redaktorowi Simonowi Taylorowi.
4 
Dramatis Personae 
Imperium Malazańskie 
Zastęp Jednorękiego 
Tattesail: kadrowa czarodziejka, Druga Armia, interpretatorka Talii Smoków 
Loczek: kadrowy mag, Druga Armia, niesympatyczny rywal Tayschrenna 
Calot: kadrowy mag, Druga Armia, kochanek Tattersail 
Toc Młodszy: zwiadowca, Druga Armia, Agent Szponu, który odniósł poważne rany 
podczas oblężenia Pale 
Podpalacze Mostów 
Sierżant Sójeczka: Dziewišta Drużyna, dawny dowódca Drugiej Armii 
Kapral Kalam: Dziewišta Drużyna, były szpon z Siedmiu Miast 
Szybki Ben: Dziewišta Drużyna, mag z Siedmiu Miast 
Żal: Dziewišta Drużyna, miertelnie grona morderczyni wyglšdajšca jak młoda 
dziewczyna 
Płot: Dziewišta Drużyna, saper 
Skrzypek: Dziewišta Drużyna, saper 
Biegunek: Dziewišta Drużyna, barghascki wojownik 
Młotek: Dziewišta Drużyna, uzdrowiciel 
Sierżant Nerwusik: Siódma Drużyna 
Wykałaczka: Siódma Drużyna 
Dowództwo Armii Imperialnych 
Stabro Ganoes Paran: szlachetnie urodzony oficer malazański 
Dujek Jednoręki: wielka pięć, głównodowodzšcy Armii Malazańskich podczas wojny 
na Genabackis 
Tayschrenn: wielki mag w służbie cesarzowej 
Bellurdan: wielki mag w służbie cesarzowej 
Nightchill: wielka czarodziejka w służbie cesarzowej
AKaranys: wielki mag w służbie cesarzowej 
Lorn: przyboczna cesarzowej 
Topper: dowódca Szponu 
Cesarzowa Laseen: władczyni Imperium Malazańskiego 
Dom Paranów (Unta) 
Tavore: siostra Ganoesa (drugie dziecko) 
Felisin: najmłodsza siostra Ganoesa 
Gamet: weteran, strażnik domowy 
W Czasach Cesarza 
Cesarz Kellanved: założyciel imperium, zamordowany przez Laseen 
Tancerz: główny doradca cesarza, zamordowany przez Laseen 
Gburka: dawne imię Laseen, w czasach gdy była dowódcš Szponu 
Dassem Ultor: pierwszy miecz imperium, zabity pod Yghatan, jednym z Siedmiu Miast 
Toc (Starszy): zaginiony podczas zarzšdzonej przez Laseen czystki starej gwardii 
W Darudżystanie 
Bywalcy Gospody Pod Feniksem 
Kruppe: człowiek fałszywie skromny 
Crokus Younghand: młody złodziej 
Rallick Nom: skrytobójca z gildii 
Murillio: bawidamek 
Coll: pijak 
Meese: regularna klientka 
Irilta: regularna klientka 
Scurve: oberżysta 
Suity: posługaczka 
Chert: pechowy osiłek 
Koteria Torrud 
Baruk: wielki alchemik 
Derudan: czarownica władajšca Tennes 
5
6 
Mammot: wielki kapłan Driss i wybitny uczony, wuj Crokusa 
Travale: pobożny żołnierz Koterii 
Tholis: wielki mag 
Parald: wielki mag 
Rada 
Turban Orr: wpływowy rajca i kochanek Simtal 
Lim: sojusznik Turbana Orra 
Simtal: pani Majštku Simtal 
Estraysian DArle: rywal Turbana Orra 
Challice DArle: córka Turbana Orra 
Gildia Skrytobójców 
Vorcan: władczyni gildii (znana też jako mistrzyni skrytobójców) 
Ocelot: naczelnik klanu Rallicka Noma 
Talo Krafar: skrytobójca z klanu Jurriga Denattea 
Krute z Talientu: agent gildii 
Inni Mieszkańcy 
Węgorz: człowiek uważany za szefa siatki szpiegowskiej 
Niszczyciel Kręgu: agent Węgorza 
Vildrom: strażnik miejski 
Kapitan Stillis: kapitan straży z Majštku Simtal 
Pozostali Gracze 
Tiste Andii 
Anomander Rake: władca Odprysku Księżyca, Syn Ciemnoci, Rycerz Ciemnoci 
Serrat: zastępczyni Rakea 
Korlat: nocna łowczyni, kuzynka Serrat 
Orfantal: nocna łowczyni 
Horult: nocny łowca 
Tlan Imassowie
Logros: wódz klanów Tlan Imassów, służšcych Imperium Malazańskiemu 
Onos Toolan: bezklanowy wojownik 
Pran Chole: rzucajšcy koci (szaman) Tlan Imassów Krona 
Kig Aven: wódz klanu 
Inni 
Starucha: Wielki Kruk, służka Anomandera Rakea 
Silanah: eleint, towarzyszka Anomandera Rakea 
Raest: jaghucki tyran 
Krul: pradawny bóg, Wytyczajšcy cieżki 
Caladan Brood: naczelny wódz walczšcy z malazańskimi armiami podczas kampanii 
północnej 
Kallor: zastępca Brooda 
Ksišżę Kazz DAvore: dowódca Karmazynowej Gwardii 
Jorrick Ostra Lanca: oficer Karmazynowej Gwardii 
Czepiec: wielki mag Karmazynowej Gwardii 
Kapral Blues: Szóste Ostrze Karmazynowej Gwardii 
Paluszek: Szóste Ostrze Karmazynowej Gwardii 
Ogar Baran: Ogar Cienia 
Ogar Blind: Ogar Cienia 
Ogar Gear: Ogar Cienia 
Ogar Rood: Ogar Cienia 
Ogar Shan: Ogar Cienia 
Ogar Doan: Ogar Cienia 
Ogar Ganrod: Ogar Cienia 
Tron Cienia/Ammanas: władca Groty Cienia 
Sznur/Kotylion: towarzysz Tronu Cienia i patron skrytobójców 
Icarium: budowniczy Koła Wieków w Darudżystanie 
Mappo: towarzysz Icariuma 
Pannioński Jasnowidz: prorok-tyran władajšcy Pannion Domin 
7
8 
Popioły już ostygły i otwieramy starš księgę. 
Na jej zatłuszczonych stronicach chłodne słowa mówiš nam 
o poległych, o imperium w rozkładzie. Ogień przygasł, jego 
blask i iskierki życia sš już tylko wspomnieniem. Wzrok mi 
słabnie. Jaki jest kolor mych myli, gdy otwieram Księgę 
poległych i wcišgam głęboko w płuca woń historii? 
Posłuchajcie przeto słów, które przyszły z tym oddechem. 
Te wcišż powracajšce opowieci mówiš o nas wszystkich. 
Jestemy powtórkš historii, niczym więcej, a ona trwa bez 
końca, który jest wszystkim.
9 
Cesarz nie żyje! 
I jego prawa ręka  zimna i odršbana! 
Zważ jednak na niknšce cienie, 
rozdwojone, okrwawione i pokonane, 
umykajšce przed wzrokiem miertelników... 
Berło straciło władzę, 
zgasły pozłacane kandelabry, 
a z wysadzanego twardymi klejnotami paleniska 
siedem lat umykało ciepło... 
Cesarz nie żyje. 
I jego sługa i towarzysz. Sznur przecięto. 
Zważ jednak na zwiastuny powrotu: 
słabnšcy mrok, strzęp całunu, 
który spowija dzieci w gasnšcym blasku imperium. 
Usłysz słabš repryzę trenu. 
Nim słońce zajdzie, dzień spłynie czerwieniš 
po wyboistym gruncie. A w obsydianowych oczach 
siedem razy zabrzmi kurant zemsty...
Wołanie do cienia (I.1.1-18) 
Felisin (ur. 1146)
10
11
12 
PROLOG 
1154 rok snu Pożogi 
96 rok Imperium Malazańskiego 
Ostatni rok panowania cesarza Kellanveda 
Czarnš, pokrytš dziobami powierzchnię Choršgiewki Mocka pokrywały plamy rdzy, 
przypominajšce krwawe morza. Liczyła sobie już sto lat. Przytwierdzono jš do końca starej 
piki, umocowanej sworzniami na szczycie murów. Wyglšdała pokracznie i monstrualnie. 
Wyklepano jš na kształt uskrzydlonego demona, który szczerzył zęby w lubieżnym umiechu. 
Przy każdym powiewie wiatru poskrzypywała przeraliwie. 
Dnia, gdy nad Mysiš Dzielnicš Malazu wzniosły się kolumny dymu, wiatry były 
zmienne. Choršgiewka umilkła, obwieszczajšc w ten sposób, że wiejšca od morza bryza, 
która uderzała w zniszczone mury Twierdzy Mocka, ucichła nagle. Potem Choršgiewka 
zazgrzytała na nowo, gdy zakręcił niš goršcy, pełen iskier i dymu oddech Mysiej Dzielnicy, 
który dotarł z drugiego końca miasta na szczyt wzgórza. 
Ganoes Stabro Paran z rodu Paranów wspišł się na palce, by wyjrzeć za blanki. Za jego 
plecami wznosiła się Twierdza Mocka, która ongi była stolicš imperium, lecz teraz, gdy 
podbito już kontynent, znowu stoczyła się do roli kwatery pięci. Po lewej stronie miał pikę i 
jej kaprynš ozdobę. 
Zbyt dobrze znał starożytnš, górujšcš nad miastem fortecę, by mogła go jeszcze 
interesować. Odwiedzał jš po raz trzeci w cišgu trzech lat i dawno już zbadał wyboisty, 
brukowany dziedziniec, Starš Twierdzę  obecnie służyła jako stajnie, a na jej górnej 
kondygnacji gniedziły się gołębie, jaskółki i nietoperze  a także cytadelę, w której jego 
ojciec prowadził teraz z portowymi urzędnikami negocjacje na temat kwot eksportowych 
wyspy. Rzecz jasna, znaczna częć cytadeli była niedostępna, nawet dla szlacheckiego syna. 
Była ona kwaterš pięci, a w jej wewnętrznych komnatach spotykali się ludzie zarzšdzajšcy 
wyspš w imieniu imperium. 
Ganoes zapomniał o Twierdzy Mocka i skupił uwagę na obskurnym miecie poniżej oraz 
na zamieszkach, do których doszło w najbiedniejszej dzielnicy. Twierdzę Mocka wzniesiono 
na urwisku. Do Wieży prowadziły kręte schody, wykute w wapiennym klifie. Od miasta 
dzieliło jš co najmniej osiemdziesišt sšżni, a poobtłukiwany mur Twierdzy dodawał jeszcze 
szeć. Mysia Dzielnica była częciš miasta położonš najdalej od morza. Jej pofałdowany 
teren zajmowały liczne rudery oraz poronięte chwastami tarasy przecięte wpół przez gęstš od 13 
mułu rzekę, która powoli toczyła swe wody ku portowi. Ganoesa dzieliła od niej większa 
częć miasta, i gęstniejšce słupy czarnego dymu uniemożliwiały chłopcu dokładnš 
obserwację rozgrywajšcych się tam wydarzeń. 
Było południe, lecz powietrze pociemniało od rozbłysków i eksplozji magii. 
Wtem, obok, pojawił się pobrzękujšcy zbrojš żołnierz, który wsparł na murze skryte pod 
naramiennikami ręce, skrobišc pochwš miecza kamienie chodnika. 
 Cieszysz się, że w twych żyłach płynie czysta krew, co?  zapytał, kierujšc spojrzenie 
swych szarych oczu na płonšce w dole miasto. 
Chłopiec przypatrzył mu się uważnie. Wiedział, jak sš wyekwipowane wszystkie 
imperialne pułki. Stojšcy obok człowiek był oficerem elitarnej Trzeciej Armii, jednym z ludzi 
cesarza. Na ciemnoszarej pelerynie miał srebrnš broszę przedstawiajšcš kamienny most 
rozwietlony rubinowymi płomieniam...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin