[29][68]Eleonor Burgen. 23 tydzień cišży.|Dziecko rozwija się nieprawidłowo. [70][104]Przyszła dzisiaj|na USG trójwymiarowe i badanie. [106][120]- Niele...|- Wiem. [122][146]Wytworzył się nadmiar|płynu mózgowo-rdzeniowego. [148][200]Lekarze sš podzieleni.|Niektórzy zalecajš czekać do porodu i wtedy to leczyć. [200][246]To grozi poważnym uszkodzeniem mózgu dziecka|i rozerwaniem macicy matki. [246][269]Druga grupa opowiada się|za natychmiastowym wywołaniem porodu. [269][313]- Dwudziesty trzeci tydzień to o wiele za wczenie.|- Lub przerwaniem cišży. [315][331]Eleanor i jej mšż|nie wiedzieli, co robić, [333][358]więc zadzwonili do mnie,|a ja wezwałem ciebie, żeby to rozstrzygnęła. [360][380]To jest mšż. [380][410]Czeć, Ronald.|To jest lekarka, o której ci mówiłem. [410][421]Czeć, Addison Montgomery. [421][433]Bardzo dziękuję za przybycie. [433][458]Ja i moja żona trochę wariujemy,|właciwie to porzšdnie wariujemy. [460][477]Patrzymy na zdjęcie,|na główkę dziecka... [479][502]A ona modli się tam,|żeby nie kazała nam się poddawać. [504][549]Najpierw spójrzmy,|a potem porozmawiamy, dobrze? [646][679]To jest moja żona, Eleanor. [687][725]Private Practice|Sezon 3. Odcinek 9. [727][750]- Może to kara za upór.|- El. [752][781]Nigdy nie przypuszczałam,|że będę mieć dziecko, zanim nie poznałam Rona. [783][801]Wtedy oboje pomylelimy:|dlaczego nie? [801][820]Czemu nie spróbować wszystkiego? [820][854]Rok szukalimy dawcy komórki jajowej,|przeszlimy trzy cykle in-vitro. [856][910]Teraz tylko popatrz.|Co my sobie mylelimy? [912][922]Wodogłowie wrodzone [924][948]niekoniecznie zwišzane jest|z wiekiem matki. [950][983]- "Niekoniecznie" to kluczowe słowo.|- Szkoda czasu na poczucie winy. [985][999]To nasze dziecko,|nasza szansa. [1001][1021]Gdyby Eleanor została tutaj|i była monitorowana, [1023][1038]byłoby bezpiecznie kontynuować cišżę? [1040][1070]Raczej nie,|ale jest inne rozwišzanie. [1072][1085]Mogłabym wykonać zabieg zwany [1087][1108]wewnštrzmacicznš septostomiš czaszkowš. [1110][1126]Co znaczy, że poprzez macicę [1128][1142]dotarłabym do mózgu dziecka, [1144][1161]wykonałabym otwory|pomiędzy komorami mózgu. [1161][1173]To usunęłoby nadmiar płynu [1175][1214]- i zmniejszyło cinienie.|- Operacja mózgu, kiedy dziecko jest we mnie? [1216][1243]Czy to bezpieczne? [1245][1285]On chciał zapytać,|czy to bezpieczne dla kobiety w moim wieku? [1293][1308]Maya. [1310][1329]Włanie wychodzę,|jeli mam cię podwieć do szkoły. [1331][1342]Pojadę autobusem. [1344][1368]Dobrze. Usišd blisko|wyjcia awaryjnego. [1370][1397]Kocham cię. Czeć. [1510][1527]Co to jest, do cholery? [1527][1559]Ubrania i makijaż. [1564][1584]Chciała zaczekać, aż wyjdę, [1584][1600]żeby mogła pójć|do szkoły w takim stroju? [1600][1614]Wszystkie dziewczyny|tak się ubierajš. [1614][1631]Nie ta dziewczyna.|Masz pięć sekund [1633][1659]na powrót na górę,|umycie twarzy i założenie czego odpowiedniego. [1661][1687]Póniej porozmawiamy,|jak długo będziesz mieć szlaban. [1689][1700]Rujnujesz moje życie. [1702][1726]Co ty powiedziała?|Przepraszam, co ty powiedziała? [1728][1752]Nic! [1793][1802]Ona ma 60 lat, Addison. [1804][1825]Ryzyko poważnej operacji:|udar, arytmia, [1827][1845]odłšczenie jej od wentylatora|jest znacznie wyższe. [1845][1856]To nadal najlepsze rozwišzanie. [1858][1882]Może dla dziecka,|ale nie dla Eleanor. [1884][1895]Jeli będziemy to przecišgać [1895][1910]i dawać dziecku szansę na przeżycie, [1910][1938]to nie tylko ono|będzie zagrożone, Pete. [1940][1947]Widziałe skany. [1949][1974]To tak, jakby miała|bombę zegarowš w macicy. [1974][1998]Więc powinnimy zalecić|przerwanie cišży i spróbowanie raz jeszcze. [1998][2009]A jakie sš na to szanse? [2009][2023]Mogliby użyć surogatki|lub adoptować. [2025][2049]Mylisz, że kto dałby|dziecko szećdziesięciolatce? [2051][2073]Mylisz, że Eleanor|jest za stara na bycie matkš? [2075][2086]Mylę, że to trochę dziwne [2088][2114]przedstawiać swojego partnera na studniówkę|osiemdziesięcioletniej matce. [2116][2128]To jeden z negatywnych aspektów [2130][2145]postępów w leczeniu niepłodnoci. [2147][2176]Wszyscy mylš,|że mogš mieć własne dziecko, [2178][2194]- nawet w wieku 60 lat.|- Nie wiem. [2196][2211]Może to dziecko|nie powinno się narodzić. [2213][2250]Nie moje...|Nie nasze... Nie Lucas. [2254][2279]Pacjentki. Ma 60 lat|i jest w cišży. [2281][2307]Jeli sprawia jej radoć|wysyłanie męża [2309][2328]po protezy i pieluchy,|dobra robota. [2330][2351]Jej mšż ma trzydzieci lat. [2353][2361]Jeszcze lepsza robota. [2363][2390]Chwileczkę. Kiedy Pete|spotykał się z młodszš kobietš, [2392][2415]- powiedziała, że to obrzydliwe.|- Nie mieszaj mnie w to. [2415][2444]Mówię tylko,|że Violet ma podwójny standard. [2444][2470]Spotykanie się ze starszymi kobietami|wišże się ze stygmatyzacjš, [2470][2516]więc skoro mężczyzna to robi,|kieruje się dobrymi pobudkami. [2534][2550]No tak. Lunch. [2552][2580]Pete, to jest mój ojciec, kapitan. [2582][2602]- Miło mi pana poznać.|- Tak. [2604][2635]A to jest... [2667][2680]Witaj. Przepraszam. [2682][2706]Nie ma za co. [2708][2735]Widzisz?|To jest obrzydliwe. [2737][2766]Chodmy. [2788][2818]- Prawie zabiłam dzi twoje dziecko.|- Więc dzisiaj to moje dziecko. [2820][2839]Nie, musiałby pogrzebać jš|w tajemnicy, [2841][2862]- żeby uchronić mnie przed więzieniem.|- Co zrobiła? [2864][2877]Próbowała wymknšć się z domu, [2879][2916]ubrana jak dwudziestopięcioletnie...|nie wiem co. [2918][2940]Pamiętasz, jak malowała usta|twojš szminkš... [2942][2982]- Sam, ona nie ma 4 lat i to nie jest słodkie.|- Daj spokój, Nai. [2984][3005]Nie nazywaj mnie tak.|Próbowała mnie przechytrzyć. [3007][3052]A kiedy jš nakryłam,|tupnęła i strzeliła drzwiami. W moim domu. [3052][3067]Powiedziała, że prawie|jš zabiła, tak? [3069][3086]Nie pozwolę naszej córce stać się [3086][3123]jednym z tych zasmarkanych dzieciaków z prywatnych szkół,|które mylš, że mogš robić, co tylko chcš. [3123][3131]Maya nie jest taka. [3133][3164]- Najwidoczniej nie znamy Mai.|- Nie pozwól jej wyprowadzić się z równowagi. [3166][3189]Sam, ona co przede mnš ukrywa, [3191][3209]co znaczy, że mi nie ufa [3211][3236]albo robi co złego|i o tym wie. [3238][3249]Mylisz, że to co więcej [3251][3271]- niż tylko zakładanie jakich kusych ubrań?|- Nie wiem. [3273][3298]Nie wiem, ale zamierzam|przeczesać dokładnie jej pokój, [3300][3341]aż dowiem się,|co dokładnie się dzieje. [3350][3366]Ruthie wyglšda dobrze.|Jak ty sobie radzisz? [3368][3396]- wietnie.|- Masz w domu tych dwóch maluchów [3398][3420]i pozostałš czwórkę|poniżej ósmego roku życia [3422][3446]- i masz się wietnie?|- Zostałam hojnie obdarowana. [3446][3458]Ale nadal możesz narzekać. [3458][3490]- Powiedz, że jeste wykończona.|- Zrezygnowałam ze snu dawno temu. [3492][3533]Nie masz czasu|dla siebie czy... [3555][3570]Chodzi o Shimmona. [3572][3598]- To twój mšż?|- On nie jest... [3600][3626]zainteresowany. [3645][3668]To się zdarza. [3670][3691]Niektórzy mężczyni czujš się|niezręcznie w stosunku do żon [3691][3713]w czasie cišży lub po niej,|ale to mija. [3715][3743]Dr. Freedman, nie powinnam|rozmawiać o tym z panem. [3745][3767]- To niestosowne.|- Jeli jest problem... [3769][3815]To niestosowne i nie sšdzę,|żeby mógł pan pomóc. [3834][3844]Potrzebuję twojej pomocy. [3846][3861]Gdyby wiedział,|że kto cię podziwia, [3863][3878]a dokładnie twój tyłek, [3880][3901]schlebiałoby ci to tylko [3903][3929]czy podniecało? [3931][3958]- Kto podziwia mój tyłek?|- Wydaje mi się, że to byłoby podniecajšce. [3960][3979]- Tak.|- wiadomoć, że kto stojšcy obok [3981][3993]myli o tobie|w seksualnym sensie? [3995][4019]O kim rozmawiamy?|O mnie czy o tobie? [4021][4035]Rozmawiamy o tobie, prawda? [4037][4054]Poprosiłe mnie o pomoc przy czym. [4056][4071]Tak, przy pacjentce. [4073][4106]Dwa miesišce po porodzie|i niepokoi się, [4108][4128]ponieważ jej mšż|nie jest zainteresowany seksem. [4130][4149]To może być depresja, stres, [4151][4157]niepokój. [4159][4182]Jeli to nie schorzenie naczyniowe,|nadczynnoć tarczycy, [4184][4197]impotencja jatrogenna. [4197][4212]Zapomniałe, gdzie mój gabinet, Coop, [4212][4223]te z pomocami dla małżeństw [4225][4252]- i ksišżkami, które czytasz w ukryciu w czasie lunchu?|- Nie, ja tylko... [4252][4277]Kierowałe do Violet pacjenta,|którego powiniene kierować do mnie, [4277][4332]- bo nadal jeste zły i małostkowy.|- Pomijajšc to, nie ma powodu, by odwoływać się do fizjologii. [4334][4352]Problemy z seksem bardzo często [4352][4369]majš swoje ródło|w zaburzeniach emocjonalnych. [4369][4386]Właciwie to coraz częciej odkrywamy, [4388][4409]że problemy w sypialni|wynikajš z zaburzeń hormonalnych, [4411][4435]problemów neurologicznych,|różnorakich kłopotów z wyposażeniem. [4437][4464]Najpierw chciałabym|z niš porozmawiać w cztery oczy. [4466][4488]Mylałam, że pracujemy tu zespołowo. [4490][4540]Czy dzieje się tak tylko|w przypadku pacjentów innych lekarzy? [4612][4628]Jak ty to właciwie widzisz? [4630][4660]Co kilka dni|będziemy jadać dziwny lunch, [4662][4688]którego przetrwanie|będzie kosztować cię trzy wódki z tonikiem, [4690][4710]a mnie pół butelki wina nocš,|by móc o tym zapomnieć? [4712][4740]Addison, proszę cię. [4750][4767]Podobała mi się|wizyta w twoim gabinecie. [4769][4805]Tyłek Violet czy ogólnie? [4813][4823]Chciałbym zobaczyć twój dom. [4825][4850]Żebymy mogli tam posiedzieć|i pogapić się na siebie, [4852][4872]czekać, kto mrugnie pierwszy,|bez obecnoci kelnera, [4872][4895]który mógłby rozładować napięcie? [4897][4918]Nie. [4929][4954]Pracujesz nad czym interesujšcym? [4956][4971]Ja tylko... [4973][5003]Staram się, Addison. [5041][5081]Możliwe, że wykonam|wewnštrzmacicznš septostomię...
Shifan