{41}{80}{C:$ffa11f}How I Met Your Mother [1x02] Purple Giraffe|"FIOLETOWA ŻYRAFA" {320}{359}ROK 2030|{y:i}W porzšdku na czym to ja zakończyłem? {360}{394}Opowiadałe nam jak poznałe naszš mamę. {395}{439}Strasznie szczegółowo. {442}{576}{y:i}Ok. Więc cofnijmy się w 2005 rok,|{y:i}kiedy miałem 27 lat, moi dwoje najlepsi przyjaciele się zaręczyli, {579}{641}{y:i}I wtedy pomylałem, może również ja powinienem się ożenić. {644}{689}{y:i}I wtedy zobaczyłem Robin. {697}{734}{y:i}Ona była niesamowita. {736}{778}{y:i}I wiedziałem, że muszę jš poznać. {781}{827}{y:i}I wtedy wasz wujek Barney sie wtršcił. {829}{910}Sugeruję abymy zagrali w grę pt. "Poznała Teda?" {912}{954}Nie, nie, nie. Nie będziemy sie bawić w "Poznała Tedaa?" {956}{992}Czeć. "Poznała Teda?" {1029}{1062}{y:i}I tak odprowadziłem jš do domu. {1064}{1127}{y:i}I wiem, że zabrzmi to szalenie, ale po pierwszej randce {1129}{1203}{y:i}zakochałem się w niej co doprowadziło do tego,|{y:i}że powiedziałem co naprawdę głupiego: {1206}{1242}Mylę, że się w tobie zakochałem. {1244}{1264}Co?! {1266}{1294}Boże, tato. {1315}{1352}I co się potem stało? {1365}{1391}{y:i}Nic. {1396}{1453}{y:i}Znaczy, zrobiłem z siebie kompletnego głupka. {1457}{1531}{y:i}Więc kiedy skończył się weekend,|{y:i}postanowiłem więcej do niej nie dzwonić. {1532}{1568}Więc więcej do niej nie zadzwonisz? {1570}{1640}Przeszedłe od: "Mylę, że jestem zakochany"|do "więcej do niej nie zadzwonię"? {1641}{1672}Nie byłem w niej zakochany, dobra? {1673}{1755}Byłem krótkotrwale zakochany|w abstrakcyjnym pomyle ożenienia się. {1756}{1805}Nie miałem całkowicie nic w planach w zwišzku z Robin. {1820}{1851}- Robin.|- Czeć. {1853}{1885}Zobacz na kogo wpadłam. {1887}{1923}Od kiedy wy się znacie? {1925}{1979}Och, od hmm... tutaj. {1994}{2048}Lilly rozpoznała mnie z wiadomoci i... {2053}{2085}Hej, żeglarzu! {2088}{2121}Oni włanie się zaręczyli. {2154}{2203}Cóż, muszę wracać z powrotem do stacji. {2209}{2241}Na razie. {2282}{2337}- Miło cie było spotkać, Ted.|- Ciebie też. {2393}{2420}- Do diabła!|- Co? {2422}{2481}- Jestem w niej zakochany.|- Nie! {2489}{2550}Jako twój sponsor,|nie pozwolę ci się znów zakochać. {2551}{2584}Schrzaniłe to, koniec, przesuń się. {2586}{2696}Nie wiem. Miałem te uczucie,|że ona jest przyszłš paniš Mosby. {2731}{2768}Lilly, chrzšknęła? {2774}{2809}Ona powiedziała co o mnie, prawda? {2811}{2850}No dalej, powiedz to, rudzielcu! {2853}{2877}Dobrze. {2880}{2930}Więc, co mylisz o Tedzie? {2972}{3015}Ted jest jaki inny. {3043}{3078}Odbieram do jako pozytyw. {3080}{3141}Wielu facetów jest jak "co", ja jestem "co" innego. {3143}{3183}Wyczuwam od niego jakš siłę. {3184}{3243}Ale to jest częć mojego uroku. {3245}{3287}Ale to częć jego uroku. {3289}{3344}O, naprawdę. Mylę że jest słodki, czarujšcy, {3346}{3423}on jakby szukał czego bardziej poważnego niż ja. {3424}{3491}Mam na myli, że to na co mnie|teraz stać to co jakby okazyjnego. {3507}{3551}To zostanie między nami, prawda? {3553}{3580}Żartujesz? {3582}{3641}Te usta sš jak Fort Knox. {3656}{3680}Ups. {3697}{3733}Ona nie szuka długotrwałej znajomoci. {3739}{3790}Dobra, bedę jej okazjš. {3792}{3863}Będę chmurš grzybowej okazji. {3865}{3889}Wiecie dlaczego? {3891}{3919}Ponieważ to jest gra. {3921}{3985}Potrzebuję jej, aby przeskoczyć do rzeczy,|które się dziejš, gdy jest szczęliwe zakończenie. {3986}{4049}Ale wy tego nie zrozumiecie,|chyba że zagracie w tš grę. {4051}{4082}Więc zaprosisz jš gdzie? {4084}{4117}No jasne... Nie! {4119}{4210}Nie mogę jej zaprosić, ponieważ jeli poproszę jš,|abymy gdzie wyszli, to gdzie wyjdziemy. {4212}{4303}Więc jak zaprosić jš gdzie|bez pytania jej? {4386}{4430}Czy wy sie przypadkiem nie najaralicie? {4448}{4469}Mam. {4470}{4504}Nie zaproszę jej. {4507}{4584}Zaproszę jš na naszš pištkowš imprezę. {4586}{4620}Imprezujemy w pištek? {4622}{4649}Już tak. {4652}{4677}Przypadkowo. {4681}{4780}Jasne, "przypadkowo" znaczy zaprosić ponad setkę osób,|by wyłowić jednš dziewczynę. {4782}{4841}Och, Lilly, to jest moja noga. {4875}{4939}Czekałe 5 minut, aby mi to powiedzieć? {4965}{4995}No to dzwoń do niej. {4997}{5041}Nie, dzwonienie to nie przypadek. {5043}{5086}Ja włanie wpadłem na to,|by jš gdzie zaprosić. {5087}{5165}Gdybym tylko miał jej rozkład dnia,|mógłbym zaaranżować szansę na niespodziewane spotkanie. {5166}{5251}To wietnie, Ted. Będziesz najbardziej przypadkowym facetem kiedykolwiek. {5319}{5379}{y:i}Od kiedy Marshall włożył piercionek na jej palec, {5381}{5483}{y:i}Lilly była, no, bardzo rozczulona. {5486}{5534}Kochanie, nie. {5536}{5611}Muszę przeczytać 25 stron|prawa konstytucyjnego do poniedziałku. {5612}{5644}Włanie co zaczšłem. {5645}{5689}Hej, ja tylko tutaj siedzę, {5698}{5739}noszę mój piercionek, {5744}{5799}mój piękny piercionek. {5830}{5961}Złe mi się wydaje wtedy noszenie innych rzeczy. {5911}{5946}Tak jak mojej bluzki. {5960}{6018}I nie chcę nosić mojej bluzki nigdy więcej. {6048}{6102}Lub... mojš bieliznę. {6110}{6174}Włanie, ja nie noszę jej wcale. {6238}{6271}Nie nosisz bielizny? {6273}{6318}Nawet odrobinki. {6320}{6345}Ludzie. {6380}{6417}Granice. {6455}{6480}O tam jest. {6482}{6502}{y:i}Dzięki, Bill. {6505}{6612}{y:i}Jestem w Rzzle Dazzle Supermarket|{y:i}na 75th Columbus... {6614}{6655}75th Columbus. {6682}{6714}Wracam do gry! {6724}{6862}{y:i}...gdzie czteroletni Leroy Ellenberg|{y:i}zaklinował się w maszynie z zabawkami. {6937}{7017}I to wszystko przez chęć zdobycia|fioletowej żyrafy. {7026}{7101}Dla MetroNews One, Robin Trubotsky. {7102}{7127}Skończylimy. {7131}{7160}Dzięki, Don. {7186}{7204}Ted. {7226}{7264}Robin! {7267}{7291}Co za zbieg okolicznoci? {7294}{7319}Co ty tutaj robisz? {7321}{7405}No wiesz, zakupy takie jak np. pasta. {7408}{7436}Uwielbiam pastę. {7439}{7512}Znaczy, Nie kocham pasty, lubię jeć pastę...|Jako przyjaciel, no wiesz. {7529}{7596}Więc ty przeprowadzasz wywiad ze sklepu, tak? {7598}{7638}Tak, dzieciak utknšł w maszynie z zabawkami. {7639}{7685}Miło z twojej strony, że nazywasz to wywiadem. {7687}{7751}No proszę. Dzieciak w maszynie z zabawkami. {7755}{7799}Chciałe tylko tš zabawkę, prawda? {7801}{7841}Nie mogłe się bawić tš maszynš jak wszyscy inni. {7843}{7880}Jeste cały spocony! {7895}{7916}Sprytny dzieciak. {7925}{7966}Jakie to zabawne, że wpadłem prosto na ciebie. {7967}{8048}Organizujemy przyjęcie w pištek,|jeli jeste zainteresowana. {8049}{8097}Ale wiesz, nieważne. {8098}{8150}Och, wracam do domu w weekend. {8152}{8192}Szkoda, że to nie dzisiaj. {8199}{8234}To jest... to jest dzisiaj. {8236}{8276}Ten pištek.|Czy ja powiedziałem przyszły pištek? {8278}{8342}Przepraszam, mówię przyszły pištek|przez cały tydzień. {8343}{8394}To znaczy dzi wieczorem,|impreza jest wieczorem. {8396}{8452}Ale wiesz, nieważne. {8588}{8608}Halo? {8609}{8656}Hej, przeszkadzam wam w czym? {8658}{8708}Nie, nie, piszę tylko pracę. {8710}{8739}Kartkuję ksišżki. {8742}{8816}No cóż, ty i Lilly powinnicie|założyć co na siebie. {8821}{8856}Urzšdzamy imprezę za kilka godzin. {8857}{8884}Na razie. {8988}{9046}Więc, Gatsby co zamierzasz zrobić|jak Robin przyjdzie? {9047}{9114}Wszystko zaplanowałem. {9127}{9198}{y:i}Przejdzie przez drzwi...|{y:i}A gdzie jest Ted? {9200}{9253}{y:i}Nie czeka przy drzwiach. {9257}{9311}{y:i}Nie, jestem po przeciwnej stronie|{y:i}chwalšc się moim stołem krelarskim, {9313}{9403}{y:i}pokazujšc jakiej młodej lasencji|{y:i}wszystkie moje krelarski gadżety. {9404}{9444}{y:i}Jak, Robin będzie przechodzić obok, {9447}{9500}{y:i}ja przypadkiem zagadam do niej|{y:i}czym w rodzaju: {9501}{9559}Hej, co słychać? {9560}{9645}{y:i}A ona odpowie:|Hej, miłe miejsce... {9647}{9683}{y:i}A potem, ja powiem, {9684}{9726}Czuj się jak u siebie. {9728}{9793}{y:i}A ja powrócę to wczeniejszej rozmowy. {9797}{9844}{y:i}A potem, godzinę póniej... {9866}{9945}O nadal tutaj jeste? {9947}{10017}{y:i}Powiem to, jakby mi w ogóle nie zależało,|{y:i}ale to jest miła niespodzianka. {10019}{10061}{y:i}A potem, zupełnie przypadkiem: {10077}{10128}Chcesz zobaczyć mój dach? {10156}{10186}Dach! {10188}{10252}Zabierz ja na dach, a dach postara się o resztę. {10254}{10287}Co jest takiego specjalnego na dachu? {10289}{10377}Oh, księżyc, gwiazdy, kontury miasta. {10379}{10445}Nie może się nie zakochać na dachu. {10471}{10518}Robimy "to" tam czasami. {10526}{10572}Dobry plan mój mały przyjacielu. {10573}{10596}Jestemy tego samego wzrostu. {10597}{10676}Ale pozwolę sobie zasugerować|jednš, małš modyfikację. {10690}{10775}{y:i}Tš młodš laseczkę, którš będziesz zagadywał,|{y:i}we na górę i uprawiaj z niš seks. {10776}{10829}{y:i}- W zwariowany sposób...|- To nie jest plan. {10831}{10871}{y:i}Więc to powinien być plan, spójrz na niš. {10903}{10965}{y:i}Ted, spójrz na niš. Ona jest napalona! {10935}{10974}Dzięki! {10976}{11014}Ale ona to nie Robin! {11015}{11044}Dokładnie! {11045}{11081}Ted, przemylmy to. {11089}{11201}Na każdej imprezie w Nowym Jorku, zawsze jest dziewczyna,|która nie ma pojęcia na czyjej imprezie się znajduje. {11202}{11274}Ona nie zna żadnyc twoich kumpli,|a ty nigdy więcej jej nie zobaczysz. {11276}{11382}Czy widzisz do czego zmierzam? {11384}{11424}Barney, ja tak nie mylę. {11426}{11449}Namierzanie. {11465}{11496}Namierzanie. {11504}{11542}Człowieku, jeste palantem. {11560}{11601}Cel namierzony! {11603}{11688}A teraz nadszedł czas na małš gierkę,|która nazywa się "Poznała Teda?" {11690}{11720}Przestań, nie tak. {11722}{11751}Czeć. Poznała już Teda? {11753}{11768}Nie. {11770}{11797}- Czeć.|- Czeć. {11798}{11843}- Znasz Marshall'a? Lilly?|- Nie. {11845}{11890}A znasz kogokolwiek z imprezowiczów? {11892}{11930}Pracuję z Carlosem. {11936}{11959}Przepraszam. {11963}{11999}Czy ktokolwie...
aleksandra2209